El autor es un experto en educación inglesa de renombre internacional.
Los profesores proceden de reconocidas instituciones de enseñanza de lenguas extranjeras en China.
Este libro de texto clásico se lanzó en todo el mundo al mismo tiempo y se vendió bien en el país y en el extranjero.
La animación de dibujos animados y la grabación de sonido original interpretan simultáneamente la historia del texto.
El VCD práctico, eficiente y vívido te permite aprender inglés rápidamente.
"New Concept English" es un libro de texto de inglés clásico mundial escrito por el profesor Alexander, un experto en educación de inglés de renombre mundial. Para adaptarse mejor a los estudiantes chinos, Longman y FLTRP invitaron al profesor He Qishen y al profesor Alexander de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing a colaborar en la adaptación del libro.
New Concept English (nueva edición) publicado por FLTRP es profundamente apreciado por decenas de millones de estudiantes y usuarios de inglés en China por su riguroso sistema, materiales de enseñanza clásicos, lenguaje auténtico y hermosa pronunciación y admiración. "New Concept English" ha sido un éxito de ventas desde su publicación, ocupando el primer lugar en la lista nacional de ventas de libros en inglés.
Para permitir que más estudiantes de inglés comprendan la esencia de New Concept English (Nueva edición), hemos producido simultáneamente el VCD New Concept English (Nueva edición) basado en los materiales didácticos. El VCD es impartido simultáneamente por profesores de inglés y conferenciantes con una rica experiencia docente de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing y la Universidad de Pekín.
"New Concept English" (nueva edición) proporciona orientación detallada sobre los puntos clave, dificultades y puntos dudosos del aprendizaje de inglés de los estudiantes chinos y proporciona una formación integral en vocabulario, gramática, comprensión auditiva, expresión oral y escritura. y otras habilidades en inglés para ayudarlos a aprender. Los estudiantes pueden sentar una base sólida en las habilidades lingüísticas y mejorar su capacidad integral de aplicación del inglés lo antes posible. Perfil del profesor: Hong Liang, actualmente enseña en la Escuela de Inglés de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing. 2001 Premio "Chen" a la enseñanza de lenguas extranjeras en etapa básica de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing Maestría en lectura, expresión oral y comprensión auditiva intensivas en inglés para estudiantes de segundo año. Su enseñanza es rigurosa, natural e inspiradora, y es ampliamente bienvenida por los estudiantes. Ha participado en la compilación de "American Studies Reader" y "Contemporary College English", y participó en la traducción de "China's Participation in the World" y "Why the 20th Century is the American Century". En julio de 2001, fue a la Universidad de Yale para realizar una investigación a corto plazo por invitación de la Asociación Yale-China.
Presentación del profesor:
? Hong Liang actualmente enseña en la Escuela de Inglés de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing. 2001 Premio "Chen" a la enseñanza de lenguas extranjeras en etapa básica de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing Maestría en lectura, expresión oral y comprensión auditiva intensivas en inglés para estudiantes de segundo año. Su enseñanza es rigurosa, natural e inspiradora, y es ampliamente bienvenida por los estudiantes. Ha participado en la compilación de "American Studies Reader" y "Contemporary College English", y participó en la traducción de "China's Participation in the World" y "Why the 20th Century is the American Century". En julio de 2001, fue a la Universidad de Yale para realizar una investigación a corto plazo por invitación de la Asociación Yale-China.
? Hou Yiling es actualmente profesor en la Escuela de Inglés de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, editor en jefe de la revista "English Learning", subsecretario general de la Sociedad Nacional de Literatura Inglesa y vicepresidente de la Enseñanza de Lenguas Extranjeras de China. Asociación Asistente de Investigación de Revistas. Se desempeñó como conferencista en la película didáctica de CCTV "Xu Guozhang TV English", escribió varios libros de texto en inglés y se desempeñó como editor en jefe de "Everyone Speaks English", la versión juvenil del Examen de Certificado de Inglés Oral de Beijing. Estudió en Clare Hall College, Universidad de Cambridge, Reino Unido y Universidad de Duke, Estados Unidos.
Lan Chun, Ph.D., es profesor asociado en la Escuela de Inglés de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing. Me gradué del Departamento de Inglés de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing con una maestría y recibí un doctorado en Lingüística Inglesa de la Universidad Politécnica de Hong Kong en 2000. Además de impartir cursos de posgrado, también ha sido responsable de la enseñanza de lectura intensiva en el primer año, inglés oral en el segundo año, lectura extensiva y traducción en el cuarto año. Ha ganado el Premio "Chen Mei" de básica. Ha impartido clases de lenguas extranjeras en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing durante varios años consecutivos. Su lenguaje de enseñanza es vívido y fluido, sus ideas son claras y tiene una gran cantidad de información, lo cual es muy popular entre los estudiantes. Los libros de texto universitarios en inglés escritos de forma independiente incluyen "Traducción avanzada inglés-chino" y "Autointroducción a la literatura", y es coautor de una serie de libros de texto universitarios de lectura extensa en inglés "Human Civilization Reader".
? Li Ou actualmente enseña en el Departamento de Inglés de la Universidad de Pekín. Graduado del Departamento de Inglés de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing y del Departamento de Inglés de la Universidad Wake Forest en Estados Unidos, con maestría. Una vez enseñó en el Departamento de Inglés de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing y ganó el Premio de Enseñanza "Chen" de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing en 1997.
Sus características de enseñanza: rica experiencia docente en varios cursos básicos de inglés; lenguaje de enseñanza preciso y fluido, pensamiento claro; uso flexible de materiales culturales relevantes en la enseñanza para ampliar y profundizar el contenido de la enseñanza a lo largo de los años; ha sido favorecido por estudiantes y compañeros; en inglés enseñanza de la alabanza. Actualmente es examinador senior en China para los exámenes en el extranjero de la Universidad de Cambridge, el examen Cambridge English Band 5 y el examen Cambridge Business English. Participó en interpretación simultánea en numerosos congresos internacionales.
? Zhang Xiaoying es actualmente profesor asociado en la Escuela de Periodismo de la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing. Me gradué de la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai con una doble especialización en periodismo internacional (licenciatura). Soy estudiante de posgrado en Estudios Ingleses Contemporáneos en la Universidad de Warwick, Reino Unido. Responsable de la enseñanza de habla inglesa y lectura intensiva para estudiantes de primer y segundo año en la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, y de la política británica contemporánea para estudiantes de posgrado.