Como sichuanés, todavía tengo voz y voto. Después de todo, muchos dialectos de Sichuan literalmente no tienen relación. He escuchado muchas cosas sobre golpear los botes de arena entre las generaciones mayores. Generalmente dicen "sácalos y golpea los botes de arena" y "este tipo de comportamiento requiere golpear los botes de arena". Todavía rara vez hablo de eso, la gente común de Sichuan ni siquiera sé lo que significa golpear la jarra de arena.
¿Qué significa golpear una cazuela?
Golpear los botes de arena no es literalmente tocar los botes de arena, es un dialecto de Sichuan. La fuente está escrita en el libro "Hongyan": Algunos compañeros de clase estaban discutiendo cómo lidiar con un espía llamado Zhang. Algunos estudiantes dijeron que debería ser encerrado y confinado, pero un estudiante dijo seriamente: "Abogo por romper el tarro de arena. Esto significa que él abogó por dispararles a todos".