El japonés se transforma del chino, y algunos radicales en chino se separan de las palabras originales y se les dan nuevos significados. El japonés es el idioma inherente del pueblo Yamato y, al igual que el coreano y el mongol, pertenece a la familia de lenguas altaicas. El japonés ha estado muy influenciado por el chino y otros idiomas durante su surgimiento y desarrollo. Algunos lingüistas japoneses creen que algunas palabras comunes en japonés, como "caballo", "mi", "arroz", etc., tienen una pronunciación muy similar a la del chino, lo que puede deberse a la influencia de los chinos. La formación de los caracteres chinos está profundamente influenciada por el idioma chino.
La historia registrada de Japón es relativamente corta. El material escrito más antiguo existente se produjo en el siglo V d.C. y se registró en chino. En el año 478 d. C., la carta credencial dada por el japonés Wang Wu, uno de los gobernantes de Japón en ese momento, al emperador de las Dinastías del Sur de China también estaba escrita en chino. Más tarde (alrededor del siglo X d.C.), los japoneses crearon el alfabeto japonés: hiragana (como an-ぁ; con-ぃ; yu-ぅ; Yi-ぇ: yu-ぉ), utilizando los radicales de los caracteres chinos para crear Katakana. (como 一- ; i-ィ; Yu-ゥ; jiang-ェ; Yu-ォ) formaron gradualmente un método de escritura japonés que combina caracteres chinos y kana, que todavía se utiliza en la actualidad.
Actualmente hay 1.981 caracteres chinos en la lista de caracteres chinos de uso común publicada por el gobierno japonés. Si se suman los 166 “Nombres Personales Usados” publicados por el Ministerio de Justicia, quedan 2111. Sin embargo, el "Diccionario Dahe" compilado por Zhu Qiao Ji Zhe contiene más de 50.000 caracteres chinos. La mayoría de estos caracteres chinos son absorbidos de los caracteres chinos, y sólo unos pocos son "caracteres armónicos" creados por Japón. En realidad, hay 48 kana en japonés. Pero como cada kana está escrito en hiragana e hiragana, hay 96 kana.
Desde un punto de vista gramatical, el japonés es un idioma aglutinante, que se basa principalmente en la adhesión de partículas y verbos para expresar la posición de la palabra en la oración, así como el tiempo, la negación, la deducción y la pasiva. , posibles y otras funciones gramaticales. El orden de las palabras en japonés es que el predicado está al final de la oración, es decir, después del objeto y el complemento, en lugar de delante como en el chino y el inglés.