Traducción de chino clásico (solicitada en línea) Busco recompensas urgentemente, te las devolveré si respondes correctamente.

(1) Nutrir sin lluvia (lluvia, sustantivo como verbo) (2) Probé Nanping (una vez).

(3) Xiaolou Weiqian (mañana) (4) Cuántas millas a Yongquan Kinmen (distancia, distancia)

2 Palabras incorrectas en las siguientes oraciones La explicación es (a) dar. razones.

a Como Nanshan, como (incomparable) b. Sin lluvia para humedecer, sin humo para desmayarse primero.

cLuego camina solo por el primer puente y luego (simplemente)d Sin embargo, nadar en Nanshan será muy puro y amable (pero)

Razón: Nada se puede comparar con eso. "Mo" significa nadie, y "Ru" se puede traducir a una imagen comparable. La definición del punto A es exactamente opuesta a su significado. Por lo tanto, debes elegir un.

3. ¿Qué cree el autor que es "maravilloso" del templo Jingci? Por favor resúmelo en tus propias palabras.

Respuesta: El autor cree que lo "extraño" del Templo Jingci es que está rodeado de acantilados y árboles, lo cual es difícil de encontrar sin acercarse. Puede describirse como una obra maestra. (Basado en: "El acantilado está rodeado de árboles y es extraño sentirse tan cerca y tarde").

d