Le daremos una introducción detallada a "Luz inclinada llena de agua" desde los siguientes aspectos:
1. El texto completo de "Mirando a Jiangnan, refrescándose" Haga clic aquí. para ver los detalles de "Mirando a Jiangnan, refrescándose"
Después de lavarme, subí solo al pabellón de observación del río, apoyándome en la barandilla y mirando el río.
Pasaron miles de barcos y nadie esperaba aparecer.
El desgarrador continente blanco.
En segundo lugar, agradecimiento
Esta palabra describe la escena de una mujer subiendo las escaleras esperando volver a casa, mostrando su estado de ánimo desde la esperanza hasta la decepción y finalmente el "desamor".
Este es un poema con sólo veintisiete palabras. "Ci es tan difícil de componer como poesía lo es componer cuartetos" y "una palabra no puede estar ociosa" ("Baixiang Ci Shujian"). La frase "refrescarse" puede parecer sencilla y "si no es sorprendente, será interminable", pero estas tres palabras son ricas en connotaciones y dejan mucho espacio para la imaginación del lector. No se trata de gente común y corriente que se lava la cara y se peina por la mañana, sino del reflejo de emociones específicas (alegría y emoción) de un carácter específico (pensar en una mujer) en condiciones específicas (prepararse para el regreso de un largo tiempo). amante perdido).
En la poesía clásica china, se suele decir que "si no se utiliza el horno, el tocador nace del polvo". El color anormal del borde frontal, verde dorado, oscuro y opaco" y otras descripciones expresan la vida solitaria y dolorosa de Sifu y el estado de ánimo que se utiliza en este artículo es diferente: el dolor de la separación, la soledad del mal de amor, los días de soledad parecían haber terminado o los días hermosos que esperaba parecían estar llegando. , entonces se miró en el espejo, Mirándome, siento pena por mí misma y deliberadamente la embellezco. Por lo tanto, el cálido fuego de la esperanza se encuentra con la fría realidad, lo que trae una decepción más profunda y un mayor dolor mental, y tengo que irme. Volviendo a "no hay cura" y el dilema de "caminar sobre el muro", ¿no expresan vívidamente estas tres palabras el entorno de vida, los sentimientos internos y el anhelo de una vida mejor? Entonces, ¿un arte vasto y colorido? Apareció un rollo de imágenes: "Inclinado solo en la Torre Wangjiang. "El río es el fondo, el edificio es el cuerpo principal y el foco es la persona solitaria. En este momento, los sentimientos de la mujer son complicados; a medida que pasa el tiempo, el estado de ánimo cambiará. La emoción y la alegría al subir las escaleras Por primera vez, la ansiedad ansiosa, una profunda nostalgia por el pasado. Aquí, la palabra "independencia" es muy viva. La palabra "independencia" no tiene color ni sonido, pero tiene un significado profundo. "interdependencia" de palabras íntimas de amor entre amantes. Tampoco es la parlanchina "* * * dependencia" de un grupo de personas. A través de esta imagen silenciosa y solitaria, se refleja el mundo espiritual del personaje. La escena de una bella mujer apoyada en La valla en la distancia dice "Quiero perderme el cielo varias veces, lo sé". "El camino a casa" cuando las personas, el paisaje y las emociones están conectados, aparecerán colores coloridos que se integran con el hermoso paisaje de Lijiang. imagen, y los cambios en las emociones de los personajes y el flujo del río se mezclarán.
"Demasiadas miles de velas no son nada" es el punto de inflexión emocional de todo el poema. Esta frase contrasta con lo alegre. El humor de la primera frase, que es brillante y fuerte, también contrasta con la ansiedad vacía de "Solo en la Torre Wangjiang". El barco estaba vacío, ¿cómo podía la gente ser inferior en ese momento? Era el sol poniente y el agua que fluía, que originalmente eran cosas sin vida y sin corazón. A los ojos de la mujer que piensa aquí y ahora, se convierte en un ser sentimental. Esta es una analogía asociativa causada por su dolorosa mentalidad de empatizar con los objetos naturales. .
El sol estaba a punto de ponerse, y sentí tan profundamente por la mujer decepcionada que no podía soportar irme, recibiendo silenciosamente el resplandor; el río interminable pareció entender su estado de ánimo, y ella se alejó sin decir palabra. Es como un conjunto de planos de enfoque: una mujer deliberadamente decorada, apoyada contra un edificio y mirando el vasto río, esperando a su amante perdido hace mucho tiempo, desde el amanecer hasta el atardecer, desde la esperanza hasta la decepción, la desgracia de esta mujer es tan conmovedora.
En este punto, la descripción del paisaje, la expresión de las emociones y el entorno de la atmósfera son todos maduros, y finalmente sale el sonido más fuerte de toda la canción: "Heartbroken Bai Pingzhou". "Deberías prestar atención a la última frase, ya que no está completa". En comparación con la palabra "Wuhen" completa, el tema al final parece demasiado sencillo, pero en el clímax de la relación, todavía hay un "significado inacabado". ¿Dónde está Bai Pingzhou? El Sr. Yu Pingbo dijo: "No sea demasiado práctico. En términos generales, es mejor" ("Interpretaciones seleccionadas de Tang y Song Ci" de Yu Pingbo), lo cual es una idea muy profunda. Pero en la descripción artística de este artículo, debería decirse que Baizhou existe en medio del río, no de manera metafórica, imaginativa o general, sino de una manera real. Solo desde la Torre Wangjiang, se puede ver el continente de un vistazo, pero yo estaba demasiado ansioso por ver el barco y no vi el continente. Chiho falleció, lo cual es triste. Jiangzhou sigue siendo el mismo. ¡No pienso en eso, así que no puedo romperme el corazón!
Ci es una forma de arte que presta atención al lirismo subjetivo del poeta. Este poema es sincero, vívido y natural, sin pretensiones ni elección de palabras involuntaria. Edificios, velas, luces inclinadas, ríos, pequeñas islas, estos objetos objetivos no relacionados, el dolor y la decepción de las mujeres por la esperanza de regresar a su hogar en "Bai Pingzhou" son los cambios complejos en la expresión emocional de estos personajes. El escritor A través de una ingeniosa concepción artística. , se convierte en una imagen artística coherente. Los pensamientos y sentimientos del escritor son como un puente que conecta estas escenas y personajes, impregna la descripción de la escena y las actividades de los personajes, convirtiéndose en un todo artístico orgánico, haciendo que los edificios fríos, las velas, el agua y los continentes parezcan tener calidez, carne y sangre. La vida se vuelve afectuosa; los lugares escénicos dispersos y aislados se integran en una imagen artística con conexiones lógicas internas y las actividades psicológicas internas de los personajes se muestran en una unidad perfecta. Este es el resentimiento, el odio, la sangre y las lágrimas de la mujer que añora su hogar en la vida real, lo que conmovió profundamente al escritor en estas palabras aparentemente tranquilas, el corazón sincero y cálido del escritor late;
Este poema es como un hermoso paisaje de eje pequeño. No hay olas en el río en la pantalla, solo suspiros de impotencia. Incluso el resplandor del sol poniente carece de sensación de solemnidad, y hay una especie de tristeza y resentimiento sin nombre arremolinándose a su alrededor. También hay edificios frente al río, pequeñas velas, agua que fluye lentamente y continentes distantes, todos ellos fascinantes y estimulantes, con un gusto estético y una mezcla de escenas. Este poema parece tranquilo, pero está lleno de afecto en eufemismos, altibajos y "escritura pesada", si no dura.
Muchas personas escriben sobre sus pensamientos sobre las mujeres, lo que se puede decir que es un "tema candente", pero este poema es único y único. Este también es un tema suave, pero este poema no lo es. Tiene una concepción artística positiva, sana y sencilla. Con palabras cálidas y un magnífico sabor a "flor", se puede decir que este poema es sincero, hermoso, natural y único.
Tres. Traducción
Después de lavarme, subí solo al pabellón de observación del río, me apoyé en la barandilla y miré el río. Pasaron miles de barcos y nadie esperaba aparecer. El desgarrador continente blanco.
Después de lavarme, miré solo a la barandilla de la Torre Wangjiang. Pasaron cientos de barcos y no apareció ninguna de las personas esperadas. El resplandor del sol brilla amorosamente sobre el río, el río fluye lentamente y el corazón anhelante vaga por ese continente blanco.
Cuatro. Notas
Belleza: peinarse, lavarse la cara, maquillarse y otros contenidos de la vida de las mujeres.
Soledad: soledad, soltería.
Torre Wangjiang: El nombre del edificio lleva el nombre del río Linjiang.
Miles de velas: Miles de veleros. La lona contra el viento se utiliza en barcos y también es sinónimo de embarcaciones. Adverbio, ambos.
Luz oblicua: luz solar antes del atardecer. Luz del sol. Este libro es "_ _", mirando la apariencia.
Con el corazón roto: describe tristeza y pena extrema.
Blanco_: La hierba que flota en el agua es de color blanco. En la antigüedad, hombres y mujeres solían regalar flores.
Continente: tierra junto al agua.
V.Otros poemas de Wen
Cuando viajé por primera vez a Shangshan, Luoyang y Lianhua, hubo muchas filtraciones, así que envié gente al este. Poemas de la misma dinastía
"San Gu Shi", "Warm Cai", "Adiós a Xu Kan", "Poemas de luto", "Inscripción en la tumba de Jia Dao", "Copla del templo de Tiantai", " Canción del dolor eterno", "Memoria del sur del río Yangtze", "Excursión de primavera en Qiantang", "Oda al río Mujiang".
Haga clic aquí para ver información más detallada sobre la barra de limpieza de Wang Jiangnan.