¿Cuál es el dominio del inglés de los japoneses?

En primer lugar, los japoneses tienen problemas con la lengua, por lo que su pronunciación es muy extraña. Los programas de televisión japoneses se especializan en corregir esta extraña pronunciación de los japoneses. Sumado al carácter introvertido de los japoneses, hablar inglés se ha convertido en una dificultad psicológica.

En segundo lugar, el sistema educativo inglés de Japón también es un enorme desperdicio. Esto no es lo que dije, lo dijo otro europeo. Los japoneses también gastan mucha energía en la educación inglesa, y su inversión ciertamente no es menor que la de China, pero los resultados no son proporcionales.

En tercer lugar, la fuerte fortaleza económica, la cultura colectivista y la cultura corporativa japonesa de Japón han creado un entorno en el que los japoneses pueden mezclarse sin hablar inglés. Por lo tanto, los japoneses no le dan mucha importancia al inglés. Los estándares laborales japoneses son muy singulares. El conocimiento del inglés no es el factor más crítico a la hora de ser contratados, y las empresas japonesas no recomiendan comunicarse en inglés, pero los extranjeros obedecen a los japoneses para comunicarse en japonés. Si la empresa realmente necesita excelentes habilidades en inglés, gastará mucha energía en cultivarlas. Después de todo, es un empleo para toda la vida y la inversión en formación se verá recompensada.

En cuarto lugar, el nivel de inglés de los japoneses no es proporcional al nivel de desarrollo económico, cultural y educativo. Los japoneses no están dispuestos a hablar inglés y la práctica de pedir a los extranjeros que hablen japonés es un factor muy desventajoso en la era de la globalización. Los japoneses no se adaptan al mundo y la mentalidad de dejar que el mundo se adapte a Japón muestra cada vez más sus deficiencias.

En quinto lugar, es casi imposible comparar el inglés chino y el japonés. Si se compara dentro del mismo grupo de edad, es posible que entre los estudiantes urbanos nacidos en la generación de 2000 que han recibido una educación completa, la habilidad en inglés de los chinos sea mejor que la de los japoneses. En general, tiene sentido que las condiciones nacionales de China sean tan complejas.

6. No te preocupes por utilizar el inglés para la comunicación de investigaciones científicas. La capacidad de comunicación en inglés es un requisito básico para enseñar japonés. Si la mayoría de los investigadores japoneses están decididos a dedicarse a la investigación científica, definitivamente mejorarán su inglés. Al menos no habrá barreras para la comunicación, que es mucho mejor que la de muchos profesores nacionales.

En cuanto al inglés de los japoneses comunes y corrientes, entre aquellos con educación superior, en general es bueno, pero demasiado sobresaliente. No encontrarás fácilmente inglés sin acento japonés. Pero no hablan bien y hay bastantes que pueden entender, pero son particularmente reacios a hablar. Mientras puedan hablar japonés en suelo japonés, hablarán japonés. Incluso cuidar a extranjeros que hablan inglés en algunas ocasiones eventualmente conducirá a que los japoneses hablen japonés. Tal vez pensé que hablar inglés sería ridiculizado como algo extraño. En general, el nivel de inglés de los japoneses no es muy bueno, pero no es tan complicado como el de China.