En términos generales, el contenido de una carta de crédito es relativamente complejo y las frases son relativamente largas, lo que implica muchos conocimientos profesionales como finanzas, seguros, inspección de productos básicos, transporte de carga, banca, etc. La revisión de cartas de crédito requiere tanto dominio del inglés como años de experiencia acumulada. La revisión de documentos también es una tecnología especial.
A continuación realizaremos la traducción y el análisis necesarios de algunos términos clave en inglés en los términos de la carta de crédito para su referencia. Hoy analizamos la negociación y el honor.
Negociación y redención tienen el significado de pago en la carta de crédito, pero sus significados exactos no son los mismos.
Negociación en los negocios de comercio exterior significa “negociación”, que significa obtener o pagar dinero (cheques, bonos, etc.). ).Por favor, mire las siguientes oraciones.
Al negociar se descontará del importe de la factura una comisión del 5%, debiendo el banco negociador olvidarla en forma de giro bancario, teniendo como beneficiario a la Empresa CIMA. Cuando finalice la negociación, se deducirá una comisión del 5% del monto de la factura y el banco negociador deberá emitir el monto de la deducción a la empresa de Malasia Occidental en forma de giro bancario.
El adjetivo "negociable" se refiere a un documento circulante con certificado de propiedad, que significa "negociable, transferible y cobrable", como por ejemplo "documentos negociables", incluidos originales de letras de cambio, facturas, conocimientos de embarque, etc. Los documentos no negociables se refieren a "documentos no negociables", es decir, copias de conocimientos de embarque, pólizas de seguro, etc., en lugar de documentos de liquidación de divisas.
Honrar significa "efectivo" y "honrar", aceptar y pagar "pagar y aceptar", honrar instrumentos (cheques, giros postales, etc.). ) significa "instrumento en efectivo (cheque, giro postal, carta de crédito; cobro)".
La aceptación en la práctica del comercio exterior se refiere a "aceptación, reconocimiento y pago", es decir, el comprador promete y firma para confirmar al ver la letra de cambio, y pagará cuando la letra de cambio expire (; aceptación firmando la factura/promesa de pagar a su vencimiento), en lugar de pagar inmediatamente.
Solo cuando el vendedor presenta un conjunto completo de documentos que demuestren que se han incorporado todos los términos y requisitos bajo la L/C No. 45675, se podrá cumplir la L/C de manera oportuna. El banco honrará (es decir, pagará) sólo cuando el exportador proporcione un juego completo de documentos consistentes con la L/C No. 45675.