Introducción al papel del rey del pan japonés

*Azuma Kazuma (ぁずま).

(Expresado por: Yumiko Kobayashi/Yuan)

Tipo de sangre: tipo b.

La protagonista de este libro es "Mano del Sol".

Cuando tenía 6 años, su hermana Miho quería que conociera las delicias del pan, así que lo llevó a una panadería.

Influenciado por el dueño de la panadería que conoció cuando era niño, despertó su conciencia de crear pan japonés.

Usando su pan más fuerte como arma, la mano mágica "Mano del Sol" que es más cálida que las manos de la gente común y sus ideas fantásticas que son diferentes del sentido común común, su objetivo es crear algo. En todo el mundo todo el mundo elogia este pan, que pertenece a los japoneses.

La capacidad de hacer pan puede ser una genialidad. Puedo aprender varias habilidades para hacer pan sin el conocimiento de un maestro, pero también me falta el sentido común del pan porque no tengo ninguna formación formal excepto para el pan. , no tengo talento para cocinar.

También existe un concepto de números (fuerte).

Para hacer realidad el sueño del pan japonés, se desarrolló y produjo Ja-Pan.

Al final del cómic, ganó el Premio Nobel por hacer pan para evitar la subida del nivel del mar.

Master Record

* Pantagia se abstuvo en la selección final de mi tienda.

*Pantagia vs el manager de Sambiere, Fuzzy Shangang (ahora secretario de Pantagia), empate.

*Ganó el 39º Concurso de Novatos Pantagia.

*Segundo Campeón de la Copa de Mónaco (representante japonés)

*N.º 1 del Rey del Pan Japonés 9 victorias (representando a Pan Asia)*Kawachi Kosuke (かわちきぅすけ)

p>

(Voz: Shuhei Sakaguchi; Jóvenes: Saya·ゆぅ/huang·Zhang Rong)

Tipo de sangre: tipo O

Al igual que Hema, participé en una nueva recluta de la oficina central de Pantagia, decidido a convertirse en el mejor panadero de Japón, su eslogan es "¿Qué dijiste, nativo de Kansai?"

Aunque no tengo ningún talento natural, en los días siguientes utilicé mis propios esfuerzos para compensar mis deficiencias innatas, practiqué los "Guanteletes del Sol" y superé muchas dificultades.

Pero su mayor defecto es su falta de innovación.

Mi padre es un panadero de fuerza física media. Aunque participó en la selección de tiendas de Pantasia muchas veces y fracasó una y otra vez, aun así, trabajó duro para lograr su sueño, hasta que un día el horno se rompió y se produjo un incendio, y el padre de Hanoi fue enterrado en un pozo de fuego.

La razón principal por la que Hanoi se convirtió en panadero fue para cumplir el sueño de su padre. Usó su pasado para impresionar a Hema, lo indujo a ayudar y dejó de seleccionar nuevas personas, pero luego, por conciencia, dio. mejoró sus calificaciones y se unió a la sucursal del sur de Tokio con Hema.

Aunque fue un representante panasiático en la competencia japonesa Bread King Nine, no participó activamente en la elaboración de pan porque no era tan bueno como Ma y Sekimo. Más tarde, incluso se rindió y se paró directamente entre el público. A menudo se le considera una espina clavada en el costado de la gente, pero derrota a sus oponentes en los cómics. Finalmente, recibe clases del gran maestro Takezaki y sus habilidades aumentan considerablemente.

Al final del cómic, comió pan con el caballo y salvó la tierra, pero también cambió su apariencia original y continuó la lucha absurda. ...

Registro maestro

*La tienda de Pantagia pasó → falló.

*Tercer puesto en la 39ª Pantagia Rookie Battle (tercer puesto con el mismo nombre que el anillo original)

*Ganador de la 2ª Copa de Mónaco (representante japonés)

*El rey del pan japonés número uno con 9 victorias (representando a Asia)* Tsukawa Etsuna (ぁずさがつきの)

(Expresado por: Otsuka Chihiro/Zeng Xiuqing)

Tipo de sangre: tipo a.

La heroína de este cómic, Zichuan Shangzhen, propietaria de Pantagia Bakery, es la segunda hija, pero en realidad nació de una amante.

Aunque es la segunda hija, su estatus es inferior al de la hija mayor Yukawa Kawa y al de la tercera hija Minato, y no cuenta con el apoyo de sus ayudantes de confianza como las otras dos mujeres.

Al ser nombrada para la sucursal de Pantagia Bakery en el sur de Tokio, compite con la hermana Yukina, quien administra la sucursal Shinjuku Chuo de Pantagia Bakery, y la hermana Mizu, quien en realidad administra la nueva sucursal de Tokio. cada rama se convertirá en moneda de cambio en las negociaciones.

Sin embargo, antes de que Towama y Hanoi se unieran, la sucursal del sur de Tokio con solo tres personas se colocó deliberadamente frente a la oficina central del mayor competidor de Pantagia Bakery, Sambi Yale Bakery.

Como resultado, la sucursal del sur de Tokio ha estado operando con pérdidas durante mucho tiempo.

Después de la Copa de Mónaco, Sanbie Yale Bakery adquirió por completo Pantagia Bakery. Se convirtió en propietaria de Pantagia Bakery por invitación de Takeichi Takezaki, el propietario de Sanbie Yale Bakery.

El número 25 del cómic reveló que se afeitó la cabeza por conveniencia después de asumir el cargo de jefa, lo que decepcionó a muchos fanáticos del rey del pan japonés.

Récord principal

*Tercer lugar en la 31ª Batalla de Novatos de Pantagia (cuando era un estudiante de escuela primaria)*Song Daiken (まつしろけん)

( Actor de voz: Hiroki Higashikata/Zhao Shiliang)

Tipo de sangre: tipo b.

31 años.

Gerente de la sucursal de Pantagia Sur de Tokio.

Suele aparecer con un pelo afro y gafas de sol negras.

Conocido como el panadero francés más fuerte de Pantagia, creó su propia levadura de arroz integral germinada, que hace tres años se consideraba la levadura más fuerte pero que ahora está desactualizada.

Desde su debut, nunca se le ha visto haciendo pan, pero a menudo explica el proceso de elaboración del pan a otros y les recuerda a Dong Homer y Hanoi sus ideas.

En el programa de televisión "Fresh Off the Boat 9", durante la batalla entre Di Shen Zheng y Pantagia, el chef del palacio austriaco, fue apreciado por Di Shen Zheng y el padre biológico de Guan Mao y el líder de el Grupo Qiaokou. Conviértase en el sucesor del Grupo Qiaokou.

Disco principal

*Ganador del 28º Concurso Pantagia Newcomer*きのしたかげとNatsume Ginto

(Actor de voz: Sato Lee)

Trabajar como panadero en la sucursal de Pantagia Bakery South Tokyo.

Conoce a Tsukina en el Aula del Pan Pantagia y únete a la sucursal del sur de Tokio. La familia Kinoshita es el circo más grande de Japón. Es bueno copiando el pan de otras personas y puede copiar más de 90 a la vez. Además, sabe dividir el cuerpo. Responsable de la visualización, contabilidad, respuesta y otros asuntos de la Sucursal Sur de Tokio. La desventaja es que no sé hacer pan nuevo, mi atención es muy baja y los demás compañeros casi me olvidan.

Récord principal

*Perdió en la ronda preliminar del 38º Concurso Pantagia Newcomer*Kuroyanagi Ryo (くろやなぎりょぅ)

(Expresado por: Zian Taketo/Pan Bowen)

Tipo de sangre: AB

Pantagia Bakery, la panadera de nuestra tienda de Tokio.

Tiene un paladar fino y actúa como árbitro en muchos episodios de pruebas de pan.

Cuando comía pan delicioso, su reacción era que por muy delicioso que fuera el pan, nunca lo expresaría con palabras.

Disco principal

*Gana el 37º Concurso Pantagia Newcomer* *Visita el ring original (すわばらかぃ)

(Actor de voz: Sakaguchi/ Thunder)

Tipo de sangre: tipo a.

El poseedor del récord más joven en obtener la calificación de técnico panadero de primer nivel y el ganador del Rookie Baker King Showdown, es un panadero excepcional.

Para hacer pan, a menudo se ejercita de manera extraordinaria. Es un hombre guerrero.

Récord principal

* Pantagia fue probada en nuestro centro comercial (rechazada en el Este y Hanoi)

* El 39º Concurso de recién llegados Pantagia n.º tres (empatado en tercer lugar con Kawachi Kosuke)

*Segundo campeón de la Copa de Mónaco (representante japonés)*Seki Shigeru (かんむりしげる)

(Expresado por: Marina Inoue /陈凯婷)

Tipo de sangre: O

Un genio que se graduó en la Universidad de Harvard a los 16 años.

No sólo es un excelente científico, sino que también aplica el conocimiento científico que ha aprendido a la creación de pan, con el objetivo de crear el pan definitivo.

En la batalla por los recién llegados, Marine Yeast RAS, apoyado financieramente por Xue Naiyi y conocido como la levadura de los sueños, aún perdió ante Donghe Ma. Entonces, el resentido Yukina hizo estallar su laboratorio y, a partir de entonces, se unió a la sucursal del sur de Tokio.

Ganó la competición de novatos, pero le dio a Hanoi la oportunidad de participar en el campo de entrenamiento francés (en realidad, la Copa de Mónaco. Participó como jugador). Usó sus ahorros de 10 millones y 40 millones al mes para apostar a que el equipo japonés ganaría la Copa de Mónaco con el fin de obtener fondos suficientes para luchar contra la conspiración de St. Pierre Bakery para adquirir Pantasia Bakery, y Yukino arruinó sus años de Investigación. Resultados como venganza.

Aunque al final ganaron 12 mil millones de yuanes como confrontación financiera, no pudieron detener la adquisición a tiempo, y estos 12 mil millones de yuanes también se convirtieron en la razón por la que Takezaki Yukio y Kawakawa Koshino apostaron por Pan- Asia Bakery y Holy Skin Una de las nuevas apuestas de El Bakery en el programa de televisión.

También es hijo del ex líder del hampa más grande de Japón, el Grupo Hashiguchi (posteriormente sucedido por Song Daiken). Aunque su madre estaba casada con un líder, Guan Mao todavía tomó el apellido de su madre después del divorcio.

Al igual que los caballos, tienen "manos de sol".

Al final del cómic, regresé a Harvard para realizar una investigación.

Récord principal

*Ganador del 39º Concurso de Novatos Pantagia.

*9 victorias en el primer Bread King de Japón (representando a Pan Asia)*Mizukawa Mina (ぁずさがわずの)

(Expresado por: Ikeda Chigusa/Lin)

La media hermana de Tsukawa Etsuna.

Al igual que el misterioso panadero "コァラ" (koala) y el agua, desafían a Hema en la batalla por los recién llegados.

Aunque al principio odiaba a Tsukina e incluso quería traer a Mara a mi tienda, ¡al final me reconcilié con Tsukina! Ella es una niña infantil ~~ diablilla.

La ternura única se ha convertido en una de las favoritas de los lectores.

Me gusta decir "やったねぃん!" "まったねいん".

Género: Femenino

Personalidad: Linda, inocente, infantil.

Características: pelo corto rosa con dos mechones delante de las orejas

Mantra: Jaja~

Especialidad: pan de melón y piña

Personal de la tienda: Koala = Montaña Maomao = Panda

Récord principal

*Perdió en la ronda preliminar de la 39.ª Competencia Panasiática de Novatos* Subagawa Yukina (ぁずさがわゆきの)

(Expresado por: Atsuko Yuya/Shen Xiaolan)

Como nieta y hermana no relacionada del propietario de Pantagia Bakery, Tsukuna trabaja como belleza en la sucursal central de Pantagia en Shinjuku. Panadería.

Sin embargo, su verdadera forma es la de una mujer demoníaca, con feas ambiciones escondidas bajo la máscara de la belleza.

Y me gusta mucho fumar.

Después de la Copa de Mónaco, se convirtió en presidente de Pan Asia.

El panadero con el título más alto de "meister" (alemán: maestro), cuyo verdadero nombre es Sylvan Sylvain, es también el líder de la oficina central.

Debido a que odia estar expuesto en lugares públicos, pocas personas conocen su verdadero rostro detrás de la máscara.

Ten como mascota un pavo real llamado "Agu".

"Tía" puede juzgar el pan desde el ángulo de la pantalla que se abre. ¡Totalmente abierta significa puntuación completa! Creo que puedo entender lo que dijo el pavo real mascota (ver episodio 29 para más detalles)

Hay peleas con caballos en cómics o animaciones, y las razones son completamente diferentes.

Al final del manga, Kawachi recibe instrucciones de convertirse en maestro y él continúa cuidando de su padre.

El presidente de Tajía Panadería.

Diagonalmente enfrente de la sucursal Pan Asia Sur de Tokio.

Es bueno tejiendo y tiene una afición inusual por las espadas de la dinastía Song.

Después de ser derrotado por Hema, se transformó en un koala y un panda para desafiar a Hema dos veces.

Cuando se convirtió en panda, pareció convertirse en un panda de verdad por el olor del pan de Arima.

..

Récord principal

*Pantagia vs Sambieru empataron con el secretario de la sucursal de Pantagia Sur de Tokio.

*Los cuartos de final del 39º Torneo Pantagia Newcomers (las cuatro primeras finales empataron con Donghema, las dos primeras finales fueron rechazadas).

(あずまいなほ)

(Expresado por: Kanto Ri/Cheng Wenyi)

Una vez, la hermana de Towa Ma quería hacer pan que incluso a Ma le gustaba comer. . y le dio leche de cabra.

Espero que Donghema pueda ingresar a Pan Asia Corporation.

Towa Mataro

(ぁずまぅまたろぅ) Actor de voz: Nagashima Shoichi/Moto Kasho)

El abuelo de Towa Mataro es un productor de arroz del condado de Niigata.

89 años.

Higashi Umajiro

(あずまうまじろう)

(Expresado por: /黄)

Hay una gran diferencia entre los cómics y diferencia de animación. En los cómics hay un anciano al que le gusta coleccionar cosas viejas. Para permitir que Hema se quedara con Gumai, Hanoi se vio obligada a luchar contra Hema.

La animación es simplemente un anciano común y corriente recogiendo artemisa para los caballos en la batalla final.

Higashimasasaburo

(あずまうまさぶろう)

(Expresado por: Nagashima Yuichi/Hayashi Hosen)

Tōgo Taro Su hermano menor es un artista de cerámica que vive en la prefectura de Gifu.

Hizo las mil losas de piedra necesarias para elaborar el pan japonés nº 44.

Comí pan japonés nº 44 y fui al cielo, pero no me morí.

Competencia de recién llegados

Zikawa Shuina (ぁずさがわみずの)

Consulta arriba para obtener más detalles.

Oso Koala

Soy realmente una montaña borrosa y guardo rencor porque perdí contra Towama.

ぁずさがわゆきの)

Consulte arriba para obtener más detalles.

¿Spencer? Enrique. Hawke (スペンサー?ヘンリー?ホコー)

Actor de voz: Japonés: Kirimoto Takuya; Provincia de Taiwán: Hong Kong: Huang Qichang

Conocido como SH Tiger Tail, el de la techo Cola de tigre.

Dice ser de la prefectura de Nagoya, pero en realidad es italoamericana.

Un hombre sencillo y apasionado se hizo muy amigo de Ma y otros.

Campeón del Concurso de Pan de California

Subcampeón de la 2ª Copa de Mónaco (representante de Estados Unidos)

Depp/Pang Ziqiao (デーブはしぐち)

Actor de voz: Japón: Shima Xiangyu; Hong Kong: Yuen Jiaxiang

Originalmente era un dibujante que dibujaba dibujos animados de comida. Se hinchó porque se apresuraba a probar varias delicias. y luego se convirtió en crítico gastronómico.

Aunque es un crítico gastronómico, debe dejarse alimentar por los demás a la hora de comer.

Puede comentar sobre comida en decibelios.

Como solo recuerdo el recuerdo de estar ocupado saboreando comida deliciosa, mi mantra es que estoy demasiado ocupado.

Patty (はぃぢ)

Actor de doblaje: japonés: Akemi Kanda; Taiwán: Yang.

Asistente de Depp Jocko, su trabajo principal es ayudar a Depp Jocko a comer.

En la versión animada, se cambió a Baishima (はぃじま), y su identidad también se cambió a sirvienta.

Jet (ブラッド?キッド·Brad Kidd)

Actor de voz: japonés: Kenio Horiuchi

Compañero de secundaria de Black Liu Liang.

Cuando Hei Liuliang probó el bolso de cuero de doble capa en Hanoi, recordó la ayuda que Jeter (Kidd) le brindó en la escuela secundaria.

Por este motivo, Kuroyanagi llama a Jeter "pan doble" o simplemente "doble corteza".

Más tarde, Jet dirigió una empresa de investigación en Estados Unidos.

La apariencia aparece constantemente en cómics o animaciones, sirviendo como un personaje universal.

Katsuo Hayano (Katsuo Hayano) (ぅみのカツヲ)

Actor de voz: Japonés: Mayumi Tanaka Hong Kong: Lin; Provincia de Taiwán: Yang.

La nariz es muy sensible y puede distinguir el grado de los alimentos con sólo olerlos.

Aunque no puedo decir mi apariencia, según yo mismo, mi edad real es 31 años y tengo una esposa muy hermosa.

Compite contra Hanoi en la competición de novatos.

En el cómic, el rey del pan japonés 25 está frustrado. Con la ayuda de Takezaki, lucha contra Hema y prepara un sándwich de chuleta de cerdo frita.

Mónaco

Sophie. ¿Balsa? Misaki (ソフィ?バルザック?きりさき)

Actor de voz: japonés: Mizuki Nana; Taiwán: Yang Hong Kong: Zheng Lili

Una hermana del famoso Wu Zaki, en Run a; panadería en los Campos Elíseos; y Hanoi se fue a estudiar a París.

Pero su panadería es como la sucursal Pantagia South Tokyo de Hema y otras: está justo enfrente de Caesar Bakery (tienda principal), por lo que no hay puerta comercial.

Después de la Copa de Mónaco, se reagrupó pero ya no estaba activo en el campo del cómic o la animación; finalmente, Kazuo Takezaki y yo abrimos una panadería en Francia.

Piero Boruneze (ピェロボルネーゼ)

Actor de voz: japonés: Yamazaki Miyako Sekichi (Juvenil); Taiwán: Sun Chung-tai; Hong Kong: Leung Chi-tat

Payaso de clase mundial, líder de Kadam Circus.

El juez y maestro de ceremonias del concurso de Mónaco es un genio que domina 135 idiomas y tiene las mejores habilidades de observación del mundo.

En realidad era "Leoglu Reinhardt", el hijo del rey de Mónaco de 14 años que llevaba muchos años desaparecido. La pareja civil que originalmente esperaba adoptarlo tomó el dinero y. desapareció, dejándolo en Qatar Tom Circus.

Para que sus padres se reencuentren a sí mismos, el payaso hizo todo lo posible para convertirse en el primer payaso legendario del mundo.

Sin saber quién era su padre, el Joker fue asesinado por un desconocido. El Rey de Mónaco descubrió que su tipo de sangre era el mismo que el suyo, y sospechó que era su hijo quien murió por una sobredosis de transfusión de sangre al payaso, causando gran pesar al payaso.

Sin embargo, en la final de la Copa de Mónaco, después de comer pan japonés. 61 El pan de cáñamo elaborado por Hema retrocede en el tiempo, el payaso ayuda a la madre que tiene dificultades para dar a luz, reescribe la historia y se reencuentra con sus padres.

En los cómics, el Joker solo apareció de nuevo después de derrotar al último jefe, con la esperanza de salvar la Tierra mediante la fuerza de reacción, pero fracasó.

Edouard Caesar

(Voz: You Zuo/Huang Qichang)

Representó a Francia en la Copa de Mónaco.

Tres miembros de la familia Kaiser.

Él y Glenn Kaiser son hermanos jurados.

"クグロフォミェール" es un excelente panadero que utiliza métodos insidiosos.

El sombrero de algodón del sumo sacerdote es la única entrada en la competencia que no requiere evaluación.

Récord principal

*Vencedor de la 1ª Copa de Mónaco (representante de Francia)

*Subcampeón de la 2ª Copa de Mónaco (representante de Francia)

Papa César

Traducción a Hong Kong: Baofu Caesar

(Voz: Hoshino Takanoori/Kwong Shupei)

Representa a Francia en la Copa de Mónaco .

Dos personas de la familia Keizer.

Desde que apareció, se ha combinado con su hermano mayor Gai Lan, y básicamente nunca ha hecho pan delante de otros.

Glenn Caesar

(Expresado por: Kenji Nakata)

Representa a Francia en la Copa de Mónaco.

El hijo mayor de la familia Kaiser.

Mi padre me entrena desde que era niño, por eso mis manos miden 2m72cm de largo y mis músculos son fuertes.

Entonces tengo el talento para participar en la Mano del Sol, tengo el doble de armadura de la Mano del Sol y soy conocida como la Mano del Sol más fuerte. También tengo el talento para ser la Mano de la Diosa. Y con el entrenamiento adquirido, cada dedo puede moverse 360 ​​grados, convirtiéndola en la mano de diosa definitiva.

El más poderoso de los tres hermanos persistió en un duro enfrentamiento con el equipo japonés en la batalla final.

Monika Adnaya

(voz de: /林)

Panadero alemán-estadounidense.

Resulta que es un pastelero con la poderosa habilidad de ganar el 59º Campeonato Mundial de Pastelería.

El truco es hacer dulces.

Le encantan los snacks y snacks, llamándolos "la mejor opción en la vida".

Debido a que no habló cuando apareció, “SH Huwei” lo sorprendió tan pronto como abrió la boca en el episodio 45. Explicó que no era estúpido, pero no habló porque pensaba que todo era demasiado molesto para que Shado lo imitara.

Después de pelear con Maehara Seiji, me enamoré de él y lo seguí a Japón.

Segundo subcampeón de la Copa de Mónaco (representante de Estados Unidos)

Shadow White

(シャドホワィト) (Voz: Qingshan; Juvenil: Song Huiyuan/Kuang Shupei)

Bueno en la imitación, una vez trabajó como mimo.

Descubierto por Takeichi Miyazaki, imitó a Hayao Miyazaki y elaboró ​​Gopan (pan de arroz).

No importa lo que veas, automáticamente lo imitarás sin poner los ojos en blanco.

No sé qué hacer después de la Copa de Mónaco.

Para hacer realidad su sueño de crear pan japonés, el maestro Takezaki y el padre de Su Fei abandonaron a sus esposas e hijos y regresaron a Japón para abrir una tienda. ¡Solían enseñar a los caballos a hacer pan en una panadería! A medida que se desarrolla su carrera, su carácter se va distorsionando gradualmente.

En la animación, el pan de miso hecho por Hema volvió brevemente a su verdadera naturaleza, pero pronto volvió a su personalidad retorcida, desafiando a Hema y a los demás nuevamente.

El cómico va revelando poco a poco el proceso de encantamiento, y finalmente regresa a Francia para gestionar la panadería con Sophie.

Reinhard 14 (con la voz de Jurota Kosugi)

El decimocuarto rey de Mónaco.

La corona de cabeza de león (en realidad un casco) es su símbolo.

Conoce a Yukio Takezaki, quien murió para salvar a su hijo.

Pero debido a que el pan de Arima cambió la historia, resucitó.

*Faraón (ファラォ) (voz de: Hiroyuki Kinoshita)

El líder de la policía secreta de Mónaco.

Oculto en el modelo piramidal, puede girar a gran velocidad.

A menudo se malinterpreta como equipaje.

* * * *(Voz: Keiji Sugano)

Uno de la policía secreta de Mónaco.

* Callio (voz de Junko Nishiyama Rei)

Uno de la policía secreta de Mónaco.

Rey del pan japonés⑨

La versión animada y la versión cómica son ligeramente diferentes.

La extensión política del dique (つつみまさのぶ)

Actor de doblaje: japonés: Hino Moe

El primer chef de palacio austriaco nacido en Japón, medio- padre de Guan Madre y hermano.

El hermano menor, que ha sido aclamado como un niño genio desde la infancia, es mejor que la corona.

Hashiguchi está muerto (はしぐちたかし)

Actor de doblaje: japonés: Takashi Taniguchi

Miembro de la organización del hampa más grande de Japón, "Hashiguchi Kai" Entrenador en jefe , padre de Corona y Di.

Preocupado por no poder encontrar un sucesor.

Miki Taihei (みきのりへぃ)

Actor de doblaje: japonés: Takeshi Aono

Miki Taihei de la fama de "Eat!".

Seaweed Master es el único que puede ganarle al caballo con su verdadera fuerza.

Panda

Actor de voz: Japonés: Tetsuaki Genda

El cuerpo activo es la vaga rigidez de la montaña.

ジョヴァンニ=ヴァン=デル=ヘッセリンク

Vendedor de frutas.

¿Albóndigas? Chiclini

La animación televisiva sólo ha aparecido en una serie de apariciones.

El primo de SH Huwei es italiano.

SH Huwei dijo que su habilidad para hacer pizza "no es sólo el hijo de Dios, sino también el verdadero Dios". Hanoi se convirtió en una "rodilla" después de comer la pizza fría que hizo. Mientras esperaba su recuperación, aunque la forma humana permaneció intacta, todo el rostro de Kawachi se movió hacia su rodilla derecha.

Maruke perdió el concurso de pizza de Kazuma y se convirtió en una pequeña tortuga que sostiene un cepillo marrón (juego de palabras: una marca japonesa de cepillo marrón).

De hecho, una vez apareció en el partido de la Copa de Mónaco en Hanoi con la cola de SH Tiger, y los familiares de SH Tiger lo vitorearon (un niño pequeño con una gorra de béisbol).

Tetsuo Iwaki

Actor de doblaje: japonés: Mitsutaka Itakura/Shūyuki Hiyama

También es el cómic "Voice of the Wild" serializado en "Boys Sunday" semanal 》El protagonista.

Un joven veterinario con absoluto sentido de la voz y entusiasmo.

En la animación, ayuda a Hema y a otros a tratar un golpe de calor y escucha la voz de Liu.

CMAP (クマップ)

La "Gente que reúne el arroz para cocinar" es el grupo de chefs aficionados más fuerte de Japón.

Hay habilidades culinarias profesionales, pero la relación de cooperación entre los miembros no es muy buena.

Hiranaka Hiromi (つぼづかたくみ)

Actor de doblaje: Japonés: Kenji Nojima

Personalidad tranquila, con palabras en inglés mezcladas en su discurso.

Después de perder contra Hema, abandona CMAP y hazte amigo de Hema.

Qian Jigang (ちまつりごぅ)

Actor de doblaje: japonés: Yukisuke Torimi

No sudo cuando tengo calor, la temperatura de Mis manos también elevadas, tengo "muñecas inflamadas" que están más calientes que las "manos del sol".

Dr. Yao (かなめひろし)

Actor de doblaje: Japonés: Makoto Ishii

Ricos conocimientos de cocina.

Cheng Hai·Ren Jing (なるみしずと)

Actor de doblaje: japonés: Midorikawa Hikaru

Hombre de pelo largo que sabe "cocinar en olla de hierro" ", es un maestro de cocina.

t 2024 Red idiomática china All rights reserved