¿Existe una buena traducción del haiku japonés?

El Haiku japonés tiene buenas traducciones. Las frases traducidas específicas son las siguientes:

1. El mundo está lleno de ajetreo y las flores de cerezo pasan silenciosamente, pero solo en un instante. ——Hijikata Toshisan

2. La luz de la luciérnaga que fluye es intermitente, una brillante y otra apagada a un pie, ¿cómo puedo soportar la soledad? ——Tachibana Beizhi

3. El valle está iluminado por la luz de la luna y las luciérnagas deambulan. ——Caldero de piedra original

4. El mar está agitado y la Vía Láctea se encuentra en el cielo de Sado. ——Matsuo Basho

5. Sé que este mundo es tan efímero como el rocío. Sin embargo, sin embargo. ——Kobayashi Icha

6. ¿De quién es la casa en lo profundo del bosque de ciruelos? La luz de media estrella se filtra tenuemente. ——Natsume Soseki

7. El pulpo está en la vasija de barro, como intoxicado por el sueño del rayo amarillo, y el cielo está lleno de luz de luna en una noche de verano. ——Matsuo Basho

8. El cielo está ebrio de flores de cerezo y las nubes son asombrosas. ——Lipo Nonoguchi

hts reserved