El escritor emergente Fang Fengfeng nació en Zhuji, Zhejiang en 1982. Ha trabajado en empresas privadas durante mucho tiempo. He trabajado como camarero de hotel, vendedor de una empresa de moda y traductor privado extranjero. y comenzó a escribir en 2000. Sus obras incluyen "Matchmaker", "Oda a Bluestone", "La juventud como flores", "Chinese Dream", "Our Dream", etc.
Nombre chino: Fang Fengfeng
Lugar de nacimiento: Zhuji, Zhejiang
Fecha de nacimiento: 1982
Ocupación: Escritor emergente
Obras representativas: “La Casamentera”, “Oda a la Piedra Azul”, “La juventud como una flor”.
Introducción
Su primera novela, "The Matchmaker", fue seleccionada en "Century Star Rain" (publicada por China Drama Publishing House). El poema "Oda a Bluestone·Moonrise" fue seleccionado en "Cuarteto" (editores de la Editorial de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos: Sang Hengchang, Zhao·) sus primeras obras en prosa "Bamboo Garden" y "Hometown" se publicaron en Zhuji Daily, Zhejiang; sus aforismos fueron seleccionados en "China Contemporary" Indifference in Life "(publicado por Central Literature Anthology Press); seleccionados para "Selected Proverbs of Contemporary Chinese Virtues" (publicado por Qiushi Red Flag Publishing House); también seleccionados para "Discursos de las élites de China en la era próspera" (publicado por United Press) en 2005, la canción "You" "Do You Understand" (letrista y compositor Fang Fengfeng/Fang Fengfeng) ganó el premio en el concurso literario y artístico de Revista "Success" de la Editorial Popular de Hubei; en 2007, se unió a la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Zhuji y a la Asociación de Escritores Zhuji de la provincia de Zhejiang. Desde 2009, se dedica a la industria electrónica y eléctrica bajo la dirección del ingeniero eléctrico Sr. Wu Huode, y también se centra en la creación de novedades. En 2010, se hizo a la mar para hacer negocios; también completó la novela "La juventud como una flor". La versión en línea de la novela de 2012 "La juventud es como una flor" y el guión del mismo nombre "La juventud es como una flor - Una versión cinematográfica" son producidos por Shanda Online Tea Novel Network. La promoción 2013 de la Clase Clave de Capacitación en Arte y Literatura Municipal de Shaoxing participó en la primera fase del Salón de Cultura Musical “Escucha el Sonido” de Beijing 2013, donde tuvieron intercambios y aprendizajes cara a cara con artistas reconocidos en la música. y círculos artísticos. La obra maestra lírica "Chinese Dream, Our Dream" fue lanzada conjuntamente por CCTV y Zhuji.com, y compuesta por el músico de Shanghai Rong Rong y el compositor de Chongqing Xiao Gaoqin. En 2014, las letras y canciones de Fang Fengfeng "Do You Know" y el EP "Home" se lanzaron por primera vez en el sitio web de China Original Music Base. El EP sencillo de la canción "Do You Understand" de Fang Fengfeng fue lanzado conjuntamente por Bazhou Golden Maitian Culture Media y Tencent QQ Music.
Logros
Al convertirse en músico original de Baidu en 2014, Fang Fengfeng cantó el EP "Home" y entró en la comunidad musical de Baidu. Hasta ahora, ha publicado las colecciones de poesía "Looking for Dreams", "Childhood Memories" (seleccionada por Zhejiang Zhuji Daily), "Our Hometown" (seleccionada por el editor en jefe de Huansha: Wu Xudong), etc. Obras en prosa "Memories of the Bridge" (seleccionadas por Zhejiang Zhuji Daily); novelas "Do You Understand" (seleccionadas por "Yin Feng Daily"), "Fox Worships the Moon" (seleccionadas por "Hubei Xiangyang Lake"), etc. obras en prosa cultural como ""Zhao Family", "Qianchi Qianchi Family", "Baimenfang Family" (seleccionada por Zhejiang Zhuji Daily), "Exploring Datang Temple" (seleccionada por Zhejiang Zhuji Writers' Daily), etc. Al comentar sobre la autoanatomía, también habló sobre la ópera del palacio Qing (seleccionada por Zhejiang Zhuji Daily), la belleza de West Lake Village, caminar en Huating Village en Jieting Town, viajar en Qinshan (poemas en prosa), seleccionados por Zhejiang Zhuji Writers Daily. , etc. Es autor de la novela "La juventud es como una flor".