Shi Jie recopiló "Tres Inciensos" y se preparó para presentárselos al emperador. Un día acudió a Han Qi para pedirle consejo. Han Qi señaló que había varias cosas que no se debían hacer. Una Una de ellas era que Mao estaba obsesionado con las doncellas del palacio. La belleza a menudo retrasaba el tiempo para ir a la corte. Más tarde, Mao se dio cuenta y mató a la doncella del palacio mientras dormía. Han Qi dijo: "¿Puede esto convertirse en un ejemplo para todas las generaciones?". seguir?" Me he vuelto adicto a ella, pero lamento que mi adicción haya causado la muerte de personas inocentes. ¿Qué delito ha cometido? Si alguien es favorecido en el futuro, no debe ser asesinado. "Entonces Shi Jie eliminó algunas de esas cosas y, al mismo tiempo, admiraba la sofisticación de Han Qi.
Liu Daxia
No estoy seguro de qué párrafo quieres, pero este párrafo Suele ser un tema seleccionado para ensayos chinos clásicos
2. Li Youqing conocía el caballo original y lo tradujo. Durante el reinado del emperador Dezong de la dinastía Tang, había un hombre llamado Li Youqing que era muy bueno. hablaba de caballos y a menudo iba al mercado de caballos en su tiempo libre.
Un caballo muy cruel fue llevado al dueño del caballo. El caballo estaba encadenado y frenado, y dos hombres fuertes sujetaron las mejillas del caballo con palos. Horquillas, y tres o cuatro personas lo siguieron con látigos. El caballo parecía estar mordiendo y era simplemente incontrolable. Li Youqing miró al caballo con atención y escuchó al dueño decir: "Este caballo tiene todos los defectos de un caballo. , así que quiero comprarlo, sólo dame algo de dinero". ”
Li Youqing gastó 20.000 yuanes para comprar el coche, pero el propietario todavía pensaba que el precio era demasiado caro. Cientos de espectadores se sorprendieron por la decisión de Li Youqing.
Li Youqing dijo: “Este caballo se ve tan bien. A juzgar por su tamaño y comportamiento, no es un caballo cualquiera. Esto debe deberse a que el dueño no entendió al caballo y lo mantuvo en el mismo pesebre o establo con caballos inferiores, provocando que se pudriera y se desorganizara, no fue lavado a tiempo y tenía forraje inadecuado. Como resultado, pateó, mordió, pisó y se enojó debido a la desobediencia, y su alma fue reprimida. No puede durar mucho, el espíritu pierde apoyo y sustento y finalmente se vuelve maníaco y hará cualquier cosa. "
Ya era tarde y la gente que miraba se fue poco a poco. Li Youqing compró una brida nueva, la sostuvo solo y caminó hacia adelante lentamente.
Dile a mamá: “Otros no No conozco tu talento y carácter. Reemplazaré los candados de cuerda y todo este lío por ti. "El caballo se detuvo, aguzó las orejas y levantó la cabeza. Li Youqing estaba orgulloso de haber entendido lo que quería decir el caballo, por lo que Li Youqing bañó al caballo en agua tibia, lo cortó, le dio un pesebre y un establo especiales y lo crió.
Después de unos días, el ambiente cambió ligeramente; un mes después, mi actitud había cambiado mucho. Su corazón era como un caballero, sus pasos eran como un talento. El rugido era como el de un dragón y su apariencia era como la de un fénix. Este es un caballo raro en el mundo.
3. Chino clásico: conoce el texto original de Li. Rong tenía siete años y trató de nadar con otros niños. Mire al costado del camino, Li Shu había muchas ramas y los niños se apresuraron a recogerlas, pero Wang Rong no se movió. árboles al borde del camino, pero hay demasiadas semillas, lo que dañará las ciruelas". "Acéptalo, cree en ello.
(De: "Shishuoxinyu" de Liu Yiqing")
Solución de palabras:
1. Wang Rong: Dinastía Jin, servido como funcionario.
4. Hijo: fruta.
7. Carrera: atropellar:
8. /p>
Cuando Wang Rong tenía siete años, solía jugar con los niños. Había un ciruelo al costado del camino que tenía muchas ciruelas. Todos los niños, excepto Wang Rong, lo estaban agarrando. él.
Alguien le preguntó por qué no fue y él respondió: "Este árbol crece al borde del camino y hay tantas ciruelas. Deben ser ciruelas amargas. Otros niños las recogieron y las probaron, y era verdad".
Preguntas y respuestas:
¿Por qué se dice que “hay muchos árboles al borde del camino, entonces las ciruelas deben ser amargas?”
Si las ciruelas fueran dulces, otros se los habrían comido.
Iluminación:
Debemos:
1. Ser buenos observando, tener una gran curiosidad por las cosas y tener una gran imaginación.
2. Al observar las cosas, debes ser bueno pensando y ser capaz de hacer inferencias y juicios basados en fenómenos relevantes para sacar conclusiones correctas.
Debemos aprender de la cuidadosa observación de Wang Rong, ser buenos pensando y hacer razonamientos y juicios racionales basados en fenómenos relevantes. El "darlo por sentado" al final del artículo muestra que su razonamiento es correcto. Es un niño inteligente, ingenioso y reflexivo.
4. Li Youqing conocía el caballo original y lo tradujo. Durante el reinado del emperador Dezong de la dinastía Tang, había un hombre que era bueno fotografiando caballos. Su nombre es Li Youqing y suele ir al mercado de caballos en su tiempo libre.
Alguien llevó un caballo muy cruel para ver al jefe de los caballos. El caballo estaba encadenado y embridado. Dos hombres fuertes sujetaban las mejillas del caballo con cruces de madera, y tres o cuatro personas lo seguían con látigos. El caballo parecía a punto de morder y era simplemente incontrolable. Li Youqing miró al caballo con atención y escuchó las palabras del dueño. El dueño dijo: "Este caballo tiene todos los defectos de un caballo, así que quiero comprarlo. Sólo necesito pagar algo de dinero".
Li Youqing gastó 20.000 yuanes para comprarlo, pero el dueño Todavía pensaba que el precio era demasiado caro. Cientos de espectadores quedaron sorprendidos por la decisión de Li Youqing.
Li Youqing dijo: "Este caballo es hermoso y extraño. A juzgar por su figura y comportamiento, no es un caballo común. Esto debe deberse a que el dueño no comprende al caballo, por lo que fue mantenido. en el mismo pesebre y cuadra con caballos inferiores, lo que provocó que se descompusiera y se desorganizara. No fue lavado a tiempo y la alimentación era inadecuada, por lo que pataleaba, mordía, pisoteaba y se enojaba. su desobediencia, y su alma quedó dañada, se deprimió, no puede durar mucho, y el espíritu pierde apoyo y sustento, y finalmente se vuelve maníaco y puede hacer cualquier cosa."
Ya es la tarde, y el La gente que mira se va poco a poco. Li Youqing compró una brida nueva, la sostuvo solo y avanzó lentamente.
Dile al caballo: "Otros no conocen tu talento y carácter. Te pondré cuerdas, candados y otras cosas desordenadas". El caballo se detuvo, aguzó las orejas y levantó las patas. cabeza. Li Youqing estaba orgulloso de haber entendido lo que significaba el caballo, por lo que bañó al caballo en agua tibia, lo recortó, le dio un pesebre y un establo especiales y lo crió con forraje de alta calidad.
Al cabo de unos días, el ambiente cambió ligeramente; un mes después, mi actitud cambió mucho. Su corazón es como el de un caballero, sus pasos son como un talento, su rugido es como el de un dragón y su apariencia es como la de un fénix. Este es un caballo raro en el mundo.
5. Chino clásico Lao Ma Shi Tu traducido por Guan Zhong y Peng Ji ① Desde que el duque Huan cortó el bambú solitario, la primavera se convirtió en invierno, y se sintió confundido y perdió el rumbo.
Guan Zhong dijo: "Se puede utilizar la sabiduría del viejo caballo". Es decir, dejar que el viejo caballo vaya y sígalo, y luego encuentre el camino.
No hay agua en las montañas. Peng Pei dijo: "Las hormigas viven bajo el sol de las montañas en invierno y a la sombra de los árboles en verano. Hay agua por cada centímetro de suelo de hormigas. " Si lo excavas, habrá agua.
Con la sabia sabiduría de Guan Zhong, no es difícil aprender de los viejos caballos y viejas hormigas hasta que no te das cuenta. ¿Es demasiado para la gente hoy usar sus mentes necias para aprender la sabiduría de los santos? Nota: ① Guan Zhong y Peng Ji fueron ministros que ayudaron al duque Huan de Qi durante el período de primavera y otoño. ② Lone Bamboo: El pequeño país de las dinastías Shang y Zhou.
3 No es difícil: no me importa, no me da vergüenza. En 663 a. C., a petición del estado de Yan, el duque Huan de Qi envió tropas para atacar a Shanrong, quien invadió el estado de Yan. Lo acompañaron el primer ministro Guan Zhong y el doctor Peng Ji.
El ejército Qi emprendió una expedición en primavera y, cuando regresaron triunfantes, ya era invierno y la vegetación había cambiado. El ejército deambuló por un valle con altas montañas y montañas elevadas, y finalmente se perdió y nunca pudo encontrar el camino de regreso. Aunque se enviaron muchos exploradores a explorar el camino, todavía no podían averiguar por dónde salir del valle. .
Con el paso del tiempo, el abastecimiento del ejército se hizo difícil. La situación es muy crítica. Si no podemos encontrar una salida, el ejército quedará atrapado aquí.
Guan Zhong pensó durante mucho tiempo y se le ocurrió una idea: dado que los perros pueden encontrar el camino a casa lejos de casa, los caballos del ejército, especialmente los caballos viejos, también podrán encontrar su camino. camino a casa. Entonces le dijo a Qi Huan Gong: "Su Majestad, creo que Lao Ma es capaz de encontrar una manera.
Puedes usarlo para marcar el camino y sacar al ejército del valle. ”
Qi Huangong aceptó intentarlo. Guan Zhong inmediatamente escogió algunos caballos viejos, los desenfrenó y los dejó caminar libremente frente al ejército.
Era extraño. Como todos estos viejos caballos se movían en la misma dirección sin dudarlo, el ejército los siguió y finalmente salió del valle y encontró el camino de regreso al estado de Qi.
6. Libro" en chino clásico. Lectura y respuesta del capítulo 11: Lu Xiangqi, un hombre profundo y de buen corazón de Zhangzhou. Padre, tienes un plan. El emperador Gaozu entró en el paso, adoró al general Hui, le concedió el título del condado de Xinxing y Se movió hacia la izquierda para conquistar la dinastía Liao, luchó contra Corea en las montañas y murió en el campo de batalla. Fue dedicado a Zuo Wei, el gobernador de Youzhou, y fue enterrado con Zhaoling. Después de la muerte de su padre, recibió el título de funcionario y atacó al duque Xing. El príncipe, Zhuo y Zuo Yu, celebraron un banquete en el palacio y ordenaron a los funcionarios del palacio que lo derribaran. No se trata de las alas. "El príncipe le dio las gracias. Gao le dio cien rollos de seda. Además de ser general, el emperador Wei también dijo: "Soy leal y honesto, por lo que tengo tres puestos importantes. Los ministros no pueden venir a mi casa a menos que la registren. Sé lo caro que es este funcionario, porque la gran espada horizontal de Pei'er está aquí con nosotros. "No hay enfermedad. Se llama Wei. En el arco vertical, el calendario pertenece a la dinastía Qing. La gente hambrienta en Shandong escribió al gobernador pidiendo ayuda. Adoro a Guan Chun Shangshu. Él es el gobernador de Zhou Qin, el gobernador de Yizhou. , y el médico de Guanglu. Es un funcionario con una antigua enfermedad.
En el primer año de Shen Gong, los Khitan invadieron Lu y atacaron a Weizhou. Puedo caminar treinta millas por día con tu esposa para protegerme la frontera y actuar como escudo. "Debido a que tardó en preguntar sobre las ganancias y pérdidas del gobierno, era apropiado ser bueno en el manejo del caos. Más tarde dijo: "No es factible defender al enemigo al final, y el gobierno debe recibir ayuda. "Quédese en la historia de Baynes. Lai Chenjun fue condenado a muerte en prisión, pero luego quiso liberarlo. He Shan dijo: "El apuesto ministro es tan astuto que lleva al mundo a la desesperación y el mal. Si el mal del Yuan no se suprime sino que sacude al feto, entonces hay preocupación. "Acéptalo en el futuro. El regreso del rey Lu Ling es muy elogiado. Ya que eres el príncipe heredero, por favor ve al extranjero para establecer a tus ministros.
Y lo bueno no es ser muy literario, sino Sea honesto y autosuficiente. En ese momento había dos ministros. Ningún ministro asistía a todos los banquetes. Luego dijeron: "Eres viejo y no puedo esperar por ti, pero tienes que ir al gabinete de la escuela para tener un". mirar." "Así que rogué por huesos, pero todavía no me permitieron hacerlo. Me cambié al primer ministro de izquierda de Wenchang y al tercer rango de Fengge. Murió a la edad de ochenta y dos años, se le dio el título de prefecto de Yizhou, y fue enterrado con Ganling.
(Extraído de la serie 41 de "New Tang Book·Biography", con algunas abreviaciones)
Nota: ① Lanzamiento: una acrobacia antigua, la gente salta hacia atrás (2) Arco suspendido: el título de Wu Zetian durante su reinado
Traducción de referencia
Wang Jishan nació en Handan, Mianzhou, y luego lo nombró general. Magistrado del condado de Xinxing y ascendido a general Zuowuwei, Wang Junshi siguió a Taizong en la expedición de Liaodong y también dirigió las tropas del campamento de Zuotun para luchar contra Corea en las montañas. Wang Junshi tomó la iniciativa y murió en una feroz batalla. de Gran Administrador de Youzhou y General de Xingguo, y fue enterrado con Zhaoling.
Wang Jishan fue nombrado médico milagroso debido a la muerte de su padre, atacó al Duque Huan de Qi y fue ascendido a Príncipe Li Hong. Zuo Yufeng. Cuando el príncipe estaba celebrando un banquete en el palacio, ordenó a los ministros en el palacio bailar hacia atrás. Cuando fue el turno de Wang Jishan, se negó y dijo: "Su Alteza tiene su propio oficial de música". Si me ordenaran hacerlo, es posible que no pueda ayudar a Su Alteza. "El príncipe se disculpó y le pidió que se fuera. Después de escuchar esto, Gaozong agregó una recompensa especial y le presentó cien rollos de seda. Pronto, fue nombrado General Wei, y Gaozong le dijo: "Por su lealtad y lealtad. Precaución, les doy tres posiciones importantes. Nadie más puede venir a mí a menos que sea llamado. ¿Sabes que este funcionario es un noble? "Pronto, fue despedido debido a una enfermedad y luego fue nombrado Primer Ministro de Wei. En 687, Wang Jishan fue nombrado Zhongshu Ling. En ese momento, había una hambruna en Shandong y Wang Jishan se desempeñaba como gobernador. Para brindar ayuda en casos de desastre, pronto fue nombrado ministro, transferido a gobernador y Yizhou fue nombrado gobernador. Se le concedió el título de Doctor Guanglu. En el primer año del reinado de Shengong, los Khitan se rebelaron y se les concedió el título de. Por lo tanto, Wu Zetian le dijo: "Aunque estés enfermo, puedes llevar a tu esposa e hijos y caminar treinta millas todos los días (yendo lentamente a trabajar) para gestionar la frontera por mí y convertirla en una barrera contra los enemigos. "En ese momento, Wu Zetian preguntó sobre las ganancias y pérdidas de la corte. Wang Jishan explicó más de diez medidas para controlar el caos.
Wu Zetian dijo: "Es un asunto trivial, pero es un asunto fundamental. No puedes ir". Así que permaneció en la historia civil de la corte. Lai Junchen fue arrestado y encarcelado por un delito y condenado a muerte por una empresa. Wu Zetian quería perdonarlo y no matarlo. Wang Jishan dijo: "Lai Junchen es cruel, traicionero e injusto. Lidera a los desesperados, acusa falsamente y mata a buenos ministros, y todos lo odian. Creo que si no nos deshacemos del primer mal, se convertirá en la fuente. del desastre, y el desastre no terminará ". Wu Zetian aceptó su opinión. Pronto, Wu Zetian convertirá al rey Luling en príncipe heredero. Después de que el rey Luling regrese, Wang Jishan lo ayudará a planificar. Cuando el rey Luling se convirtió en príncipe heredero, Wang Jishan invitó al príncipe heredero a ir a la corte para consolar al pueblo.
Aunque la escritura de Wang Jishan no es muy buena, siempre es honesto y sereno al enfrentar las cosas, firme e inmutable, y tiene la naturaleza de un ministro. En ese momento, el hermano de Zhang Yizhi confiaba en ser favorecido. Cada vez que celebraba un banquete, nadie me daba un regalo. Wang Jishan ha criticado y detenido repetidamente este comportamiento. Wu Zetian no estaba contento y le dijo a Wang Jishan: "Eres demasiado mayor para participar en este tipo de entretenimiento. Sólo estás revisando los asuntos del gabinete". Entonces Wang Jishan suplicó retirarse, pero no se le permitió. Fue nombrado primer ministro de izquierda de Wenchang, al igual que Fengge Luantai. Murió a la edad de 82 años. Su título póstumo fue el de prefecto de Yizhou, su título póstumo fue el de Zhen y fue enterrado en Ganling.
7. Wang utilizó hábilmente el chino clásico para identificar la respuesta al texto original:
Cuando Wang era viejo, un invitado le preguntó: "¿Cuál es el ciervo y cuál es el ciervo?" ?" No lo supe durante mucho tiempo y le dije: "El ciervo está al borde, el ciervo está al borde". El invitado era muy extraño.
Notas:
① Wang: Es decir, la persona llamada Ze, el hijo de Wang Anshi.
② Corzo: El corzo es un animal, de menor tamaño que un ciervo.
③Jiujiu: De larga duración.
Traducción:
Cuando Wang tenía apenas unos años, un invitado puso un corzo y un ciervo en la misma jaula y preguntó al rey: "¿Cuál es el corzo? ¿Y cuál es el venado? ¿El venado? "Wang realmente no conoce a estos dos animales. Después de un rato, respondió: "El que está al lado del corzo es el ciervo, y el que está al lado del ciervo es el corzo". Los invitados pensaron que su respuesta fue realmente maravillosa.
8. Chino clásico (1) El caballo viejo conoce el camino. Durante el período de primavera y otoño, el duque Huan de Qi dirigió tropas para unirse con los ejércitos del estado de Yan y otros cinco países para conquistar el estado de Guzhu, y derrotó al rey Shanrong y al general Huang Hua, quienes huyeron al estado de Guzhu cerca del estado de Guzhu.
Por la noche, el duque Huan de Qi acampó para descansar. En medio de la noche, Huang Hua vino a rendirse al enemigo, sosteniendo la cabeza del Rey Shanrong en su mano, diciendo que el rey del Reino Guzhu había huido al desierto y que la capital del Reino Guzhu estaba vacía. ciudad. Al día siguiente, el duque Huan de Qi y el duque Yan Zhuang siguieron a Huang Hua a la capital de Guzhu, que era una ciudad vacía.
Qi Huangong le pidió al duque Yanzhuang que se quedara aquí y llevó a sus tropas al desierto para alcanzarlo. Al anochecer, llegaron a un lugar llamado "Valle Perdido" y vieron una tierra plana y arenosa tan ilimitada como el mar.
Nadie puede decir la dirección. El duque Huan de Qi rápidamente envió gente a buscar a Huang Hua, pero Huang Hua ya había desaparecido. El duque Huan de Qi no se dio cuenta hasta que fue engañado por Huang Hua. En este momento, ¿dijo Guan Zhong, el ministro del estado de Qi? "Escuché que hay un "mar seco" en el norte, que es un lugar muy peligroso. Me temo que eso es todo, no podemos ir más lejos.
“Me quedé toda la noche y no sabía cómo salir al amanecer del día siguiente. Estaba exhausto y en peligro de tener hambre y sed en cualquier momento, Guan Zhong de repente recordó eso. Los perros y las palomas nunca saldrían de casa por muy lejos que estuvieran. Se perdería, así que le dijo al duque Huan: "Es posible que los caballos conozcan el camino, así que ¿por qué no elegir algunos caballos viejos locales y dejarlos ir al frente? para que puedan salir."
" Entonces Qi Huangong pidió que escogieran algunos caballos viejos y les pidió que lideraran el camino. Estos caballos viejos caminaron tranquilamente y realmente guiaron a un gran grupo de personas fuera del misterioso valle.
Qi Huangong regresó inmediatamente al Reino Guzhu, mató a Li Hehe y Huang Hua y destruyó el Reino Guzhu /3601/2004/08/14/342@266138
9. El ensayo chino "Wang distingue el corzo" está seleccionado de "Bi Tan de Shen Kuo". El siguiente es el texto original:
Cuando Wang tenía algunos años, un invitado puso un corzo y un ciervo. la misma jaula y preguntó: "¿Cuál es el venado? "En realidad no lo sabía. Seguí diciéndole durante mucho tiempo: "El ciervo está al borde, el ciervo está al borde". "El invitado era muy extraño.
Cuando Wang Kan (interpretado por Zize) tenía algunos años, una vez un invitado trajo una jaula con ciervos y ciervos dentro y le preguntó a Wang Kan: "¿Cuál es? el venado y cual es el venado? "En realidad, Wang Chang no lo conocía. Después de un tiempo, respondió:" Al lado del ciervo está el ciervo, y al lado del ciervo está el ciervo ". "Los invitados quedaron muy sorprendidos.
Nota: Zi Ze, el hijo de Wang Anshi.
Este es el texto original registrado en "Meng Qian's Bi Tan", que destaca la rapidez de pensamiento y el profundo conocimiento de Wang.