Bueno, si te gustan los poemas cortos, te recomiendo "Birds" de Rabindranath Tagore. El texto original está en inglés y la traducción al chino realizada por el Sr. Zheng Zhenduo es buena. Los demás poemas de Tagore también son muy buenos.
Para dar un ejemplo familiar: la vida es tan hermosa como las flores de verano, y la muerte es tan tranquila y hermosa como las hojas de otoño.
Que la vida sea tan hermosa como las flores de verano y que la muerte sea tan tranquila y hermosa como las hojas de otoño.
Si te gusta la poesía amorosa te recomiendo los sonetos de Shakespeare, son preciosos. También puedes encontrar muchos álbumes de audio de "When Love Speaks" recitados por actores británicos, pero es relativamente difícil pronunciarlo en inglés antiguo.
Otro ejemplo: Soneto 18.
¿Puedo compararte con un día de verano?
¿Puedo compararte con un día de verano?
Eres más hermosa y dulce:
El fuerte viento sacude los hermosos capullos de mayo,
El tiempo del verano es demasiado corto:
A veces el ojo del cielo brilla demasiado,
A menudo su tez dorada se vuelve apagada;
Toda bella a veces se desvanece,
Por casualidad, o por el proceso natural de cambio sin podar;
Pero tu eterno verano no se desvanecerá,
ni perderá la belleza que conoces;
Muerte Ni te jactarás de haber quieres descansar bajo su sombra,
Cuando crezcas en los eternos versos de la poesía:
Mientras los humanos puedan respirar y los ojos puedan ver,
Este es eterno, esto te da vida.
También hay muchas versiones de este libro, entre las cuales las de mayor calidad son las del Sr. Liang, Tu An, Liang Shiqiu, Gu y otros.
Pon la versión bola de piedra de A Liang:
¿Puedo compararte con el verano?
Eres más hermosa y gentil que el verano;
El fuerte viento hará caer al suelo los brotes de mayo.
El verano es demasiado corto para pasarlo apresuradamente.
A veces el sol calienta demasiado,
a menudo oscurece su rostro dorado;
Es inevitable que caigan cosas hermosas,
Ocasionalmente, o a medida que la naturaleza cambia.
Pero tu eterno verano no se desvanecerá,
No perderás tu hermosa apariencia;
La muerte no puede jactarse de que aquí caminas a su sombra,
Si obtienes la vida eterna en este poema inmortal;
Mientras la gente pueda respirar y ver con sus ojos,
Este poema durará para siempre Cien generaciones , dejarte vivir para siempre.
Se recomiendan especialmente el poeta irlandés Yeats y el poeta estadounidense Poe.
Cuando era viejo, el primero era pequeño, exquisito y conmovedor.
Esta última es mi Annabel Lee favorita (ANNABEL LEE), canta, suspira, triste y colorida.
En cuanto a la poesía británica y estadounidense, recomiendo un libro de referencia introductorio: "Interpretaciones de poesía británica y estadounidense famosa", editado por Liu Shoulan y publicado por Shanghai Foreign Language Education Press.
Supera