). Él cree que el fenómeno de que las personas no se amen entre sí en el mundo es la razón por la cual las personas en la sociedad se dividen en fuertes y débiles, y los ricos desprecian a los pobres. Al mismo tiempo, Mozi también vio que el mayor inconveniente durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes era la guerra. Por tanto, partió de la idea del amor universal y la extendió a la no ofensiva, se opuso a la guerra y abogó por la paz. El amor universal y la no agresión son los pensamientos más famosos de Mozi. La frugalidad en los entierros es un punto de vista al que los mohistas conceden gran importancia. Criticaron a monarcas y nobles. Los funerales largos no se consideran buenos para la sociedad. Se cree que los monarcas y nobles deben vivir una vida honesta y frugal como las tres generaciones de santos antiguos. Mozi pidió a los mohistas que practicaran en esta zona. Xunzi Xunzi (aproximadamente 313 a. C. - 238 a. C.) fue un pensador, educador y escritor durante el Período de los Reinos Combatientes, y era nativo de Zhao. En ese momento, la gente lo llamaba respetuosamente Xun Qing y era un confidente de la dinastía Han.
2. Buscando historias históricas clásicas chinas de segundo grado sobre la virtud de los azotes.
[Dinastía Ming] Zhu Guozhen
El padre de Xinchang Lu Guangxun estaba orgulloso de su ciudad natal. El magistrado del condado Cao Xiang lo abofeteó y murió como un buen hombre. Cao Xiang también es de Taicang. La mera sugerencia, según Taicang, es auspiciosa. Jixiang ha olvidado el pasado y no se muestra complaciente cuando habla de ello. Guangxun dijo: "Weng Wei, ¿mi padre puede estar seguro de que hará buenas obras? De ahora en adelante, Gaidane será como un día durante más de diez años. Dejé el Tan Tan por la noche, pero aun así fui y lo di generosamente". .
Los siguientes son los comentarios:
El padre de Xinchang Lu Guangxun era un hombre rico que fue golpeado por Cao Xiang, el magistrado del condado de Xinxian, y finalmente se convirtió en un buen hombre. Cao Xiang es de Taicang. Más tarde, como enviado imperial, visitó Taicang y fue a ver a Cao Xiang. Cao Xiang había olvidado el pasado y se sintió muy incómodo tan pronto como contó toda la historia. Guangxun dijo: "Si no fuera por Laojun, ¿cómo podría mi padre corregir sus malos hábitos?". Desde entonces, siempre he estado agradecido por su amabilidad y no ha cambiado en los últimos diez años. "Como resultado, se quedó allí toda la noche para una larga charla. Cuando Lu Guangzhong se fue, también le dio muchos regalos a Cao Xiang.
3. La historia del desarrollo del chino clásico:
El chino clásico es el lenguaje escrito de la antigua China que incluye principalmente el lenguaje escrito basado en el lenguaje hablado del período Pre-Qin. Durante el período de primavera y otoño y el período de los Estados Combatientes, no se inventaron objetos para registrar texto. Se utilizaban tiras de bambú, seda y otras cosas para grabar texto. La seda era cara y las tiras de bambú eran voluminosas y difíciles de registrar. El número de palabras es limitado. Para registrar más cosas en un rollo de tiras de bambú, se deben escribir palabras sin importancia. Más tarde, cuando el "papel" se utilizó a gran escala, la costumbre de utilizar "documentos oficiales" entre la clase dominante se finalizó y el uso del "chino clásico" se convirtió en un símbolo. de lectura y alfabetización. El chino clásico se deriva del chino vernáculo. Se caracteriza por una escritura basada en palabras, prestando atención al uso de alusiones, prosa paralela, ritmo limpio y uso de la puntuación, incluida la estrategia, la poesía, las letras y las melodías. , ensayo de ocho partes, prosa paralela, Chino antiguo.
Las principales características del chino clásico:
La primera palabra "文" significa belleza. La palabra "文" significa escritura. expresión y grabación. La palabra significa lenguaje escrito. El chino clásico es relativo al lenguaje hablado, que también se llama vernáculo. La última palabra "wen" se refiere a obras, artículos, etc.
El significado de ". Chino clásico". Es un "artículo en un lenguaje hermoso", también llamado escritura estilística, y "vernáculo" significa: "un artículo escrito en un lenguaje hablado común", como "¿Has comido?" ".
En la antigua China, expresar lo mismo en "spoken language" (lenguaje hablado) (lenguaje escrito) era diferente. Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, puedes expresar en lenguaje hablado como "¿Ya comiste?" ", pero expresado en lenguaje escrito, es "¿Comida? ". "Fanbu" es chino clásico. Aquí, el sustantivo "fanbu" se usa como verbo, lo que significa comer.
Antes de 1918, todos los artículos chinos se escribían en chino clásico. Ahora generalmente nos referimos al "chino antiguo" se le llama "chino clásico".
Durante los miles de años de historia china, el idioma hablado ha cambiado mucho, pero el chino clásico siempre ha mantenido un formato similar que el chino clásico puede permitir a los usuarios. de diferentes idiomas "Hablar por escrito" es una forma de comunicación que tiene un formato fijo pero no es muy difícil
4. ¿Cuáles son algunos modismos de historias históricas en chino clásico? por sorpresa: “El Arte de la Guerra”: “Cualquier luchador gana por sorpresa.
Por lo tanto, lo bueno y lo maravilloso son tan infinitos como el cielo y la tierra, y tan infinitos como los ríos. Alusiones: Qi: soldados extraños, tácticas extrañas: uniformes.
Derrota enemigos con ataques sorpresa. Las metáforas ganan de maneras inesperadas.
Ejemplo: ordena a su departamento, ~, que restaure ciudades en Vietnam ocupadas por corporaciones. (Volumen 2 de "Historia del Palacio Qing" de Levin) 2.
Fuente de anécdotas antiguas: Volumen 1 de "La primera talla de Jingxian" de Ling Shuchu de la dinastía Ming: "Anécdotas antiguas no raras".
Alusiones: desde la antigüedad hasta los tiempos modernos; extrañas: raras y inusual común. Algo rara vez oído o visto desde la antigüedad.
3. La fuente de los bienes extraños se puede encontrar: "Registros históricos · Biografía de Lu Buwei": "Jia Handan vio (Zi Chu), se apiadó de él y dijo: 'Estos bienes extraños pueden ser encontrado'." Alusión: se refiere al acaparamiento de artículos raros, esperando ser vendidos a precios altos.
También es una metáfora de utilizar algo especial o exclusivo como capital, esperando oportunidades para ganar fama y fortuna. Ejemplo: Pero tomaron el billete y se negaron a devolverlo hasta tener suficiente dinero.
(Yao "Li Zicheng", Volumen 1, Capítulo 25) ④. El origen de las flores exóticas y las hierbas raras: Volumen 3 de "Notas diversas de Xijing": "Los árboles extraños y las hierbas exóticas no crecen".
Ejemplo: En la selva amazónica de Sudamérica, hay muchos ~. 5. La fuente de "Cruzando el Yang con cien pasos": "Registros históricos de la dinastía Zhou": "Hay Yang en Chu, y aquellos que son buenos disparando también lo son. Dispara a las hojas de sauce con cien pasos y darás en el blanco con cien golpes."
"Política de los Estados Combatientes·Dinastía Zhou Occidental" "Ce": "Hay álamos en Chu, que son buenos disparando; a las hojas de sauce a cien pasos de distancia." Alusión: dispara hojas de sauce a cien pasos de distancia.
Describe muy buen tiro con arco o puntería. Ejemplo: (Guan Yu) trajo flechas a la aldea, solo para descubrir que Huang Zhong tenía la capacidad de perforar un Yang con cien pasos.
(Capítulo 53 de "El romance de los tres reinos" de Luo Ming) ⑥. La fuente de "Sentimientos mixtos": "Shishuo Xinyu·Yan" de Nan Liu Song Yiqing: "Al ver esto, no me doy cuenta de que hay muchas intersecciones, pero son sentimientos. ¿Quién puede expresar esto? Alusión: sentimientos: sentimientos cruzados; : sucediendo al mismo tiempo.
Se entrelazan una variedad de sentimientos. Describe muchos sentimientos y sentimientos complejos.
Nací en el siglo pasado. Tengo muchas ideas sobre poder participar en un evento así. (La "Primavera de la ciencia" de Guo Moruo) 7. Cien escuelas de pensamiento compiten por proteger la dinastía Han, y los celos respetan el cráneo: "Han Shu·Historia literaria" "Cien escuelas de pensamiento compiten... salgan y trabajen juntos, cada uno liderando un fin, adorando lo que dice , y elegir el clima con soltura."
Alusión: se refiere a cada persona. Debate libre y crítica mutua entre escuelas académicas. También se refiere a un debate sobre diferentes opiniones.
Cien escuelas de pensamiento compiten, y hay personas que sostienen esta opinión o varias facciones académicas. Habla libremente y expresa tus opiniones.
Ejemplo: Sin ~, no habría prosperidad ni desarrollo académico. 8. Una diferencia de una parte en un millón es una pérdida de mil millas. Fuente: "Libro de los Ritos": "Libro de los Cambios" dice: "Un caballero comienza con cuidado. Si le falta un millón, viajará mil millas".
Alusión: Aunque la diferencia puede ser pequeña al principio, resultará muy equivocada. Por ejemplo: el trabajo de topografía y cartografía suele ser ~, por lo que debe ser muy preciso y no descuidado.
9. Fuente de mil años: "Yu Meng Shangshu" de Tang Hanyu: "Es tan peligroso como a mil millas de distancia". Alusión: Una cosa pesada está atada a un cabello.
Las metáforas son sumamente importantes. 10. Origen del Qianqi del Este: poema de Han Yuefu "Shang Mo Sing": "Qianqi está en el Este y el marido vive en él".
Alusión: Se utiliza para referirse al marido deseoso de una mujer. . Ejemplo: ~Congju, no bajaré de la montaña para encontrarme con el anciano.
(Poema de Liang Jian y el emperador Wen "Recogiendo crisantemos").
5. El chino clásico, el chino clásico de la historia, proviene de la lengua vernácula. La característica de la lengua vernácula es que la escritura se basa en palabras, por lo que se presta atención al uso de alusiones, antítesis, ritmo pulcro y sin puntuación. Antes del "Movimiento Vernáculo" de 1919, a excepción de las novelas vernáculas, todos los artículos estaban escritos en chino clásico. Esta es una cultura importante de nuestro país.
El chino clásico es una lengua escrita en China, que incluye principalmente el lenguaje escrito basado en el lenguaje hablado en el período anterior a Qin. Comúnmente conocido como "Sí". Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, no se inventaron objetos para registrar texto. En cambio, se utilizaron tiras de bambú, seda y otras cosas para grabar texto. La seda era cara y las tiras de bambú eran voluminosas. , y el número de palabras grabadas fue limitado. Para registrar más cosas en un pergamino de tiras de bambú, se deben eliminar las palabras sin importancia. Se puede decir que el "chino clásico" es el formato "comprimido" más antiguo del mundo para registros escritos. Más tarde, cuando el "papel" se utilizó a gran escala, se acabó el hábito de utilizar "documentos oficiales" entre la clase dominante, y la capacidad de utilizar el "chino clásico" se convirtió en un símbolo de lectura y alfabetización.
6. La historia del chino clásico es errónea
El chino clásico es relativo a la lengua vernácula, pero diferente de la lengua vernácula.
Durante el período de primavera y otoño y el período de los Reinos Combatientes, no se inventaron objetos para registrar texto. En cambio, se utilizaron tiras de bambú, seda y otras cosas para grabar texto. La seda era cara y las tiras de bambú eran voluminosas. , y el número de palabras grabadas fue limitado. Para registrar más cosas en un pergamino de tiras de bambú, se deben eliminar las palabras sin importancia.
Se puede decir que el "chino clásico" es el formato "comprimido" más antiguo del mundo para registros escritos.
Cuando más tarde se utilizó el "papel" a gran escala, la costumbre de utilizar "documentos oficiales" entre la clase dominante se había acabado, y la capacidad de utilizar el "chino clásico" se había convertido en un símbolo de lectura y alfabetización.
El primer "artículo" se refiere a un artículo escrito. "Palabra" significa escribir, expresar y registrar. El "chino clásico", es decir, el lenguaje escrito, es relativo al "lenguaje hablado", y el lenguaje hablado también se llama "vernáculo". La última palabra "wen" se refiere a obras, artículos, etc. , es decir, género.
"Chino clásico" significa "artículos escritos en lenguaje escrito". "Baihua" significa: "artículos escritos en lenguaje hablado común y corriente"
En la antigua China, expresar lo mismo en el lenguaje hablado y escrito era diferente. Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, puedes expresarlo en lenguaje hablado como "¿Has comido?" y expresarlo en lenguaje escrito como "¿Has comido?". "Anti-part" es un texto chino clásico. Aquí, la clasificación de "paso de arroz" se utiliza como verbo para expresar el significado de comer. En la antigua China, todos los artículos se escribían en lenguaje escrito. Por lo tanto, ahora generalmente nos referimos a los chinos antiguos como "chinos clásicos"