Poemas y poemas antiguos que describen las magníficas montañas y ríos de la patria.

1. Magníficos poemas sobre el río Yangtze

2 Poemas sobre las magníficas montañas y ríos de la patria

Poemas sobre el magnífico río Yangtze Poemas antiguos 1. Los poemas antiguos que describen el magnífico paisaje del río Yangtze y las Tres Gargantas son los siguientes

1. Cuando el río Yangtze viene del oeste, el agua es como nubes y montañas, y la plataforma está en la montaña. . Las montañas y los ríos están conectados, las torres se enfrentan y el cielo está dispuesto. ——De la dinastía Yuan: "Rompiendo el árbol de laurel para llevar el río Yangtze al oeste" de Zhao Yugui

Interpretación vernácula: El río Yangtze desciende desde el oeste con gran fuerza cuando llega a Zhenjiang. La imponente montaña Jinshan se eleva repentinamente en el río. Las terrazas de la montaña son aún más espectaculares. Las montañas y el agua están conectadas y los balcones están uno frente al otro. Realmente está dispuesto por Dios.

Soplaba un fuerte viento en el cielo, los simios gemían y los pájaros volaban a casa en las aguas cristalinas del lago y en las playas de arena blanca. Los interminables árboles mudan sus hojas y el río Yangtze crece y se mueve de manera impredecible. ——De la dinastía Tang: "Deng Gao" de Du Fu

Interpretación vernácula: sopla el viento y el cielo está alto, y el simio llora muy tristemente. Hay pájaros dando vueltas en las aguas cristalinas del río y en las playas de arena blanca. Las hojas de los árboles caen hasta donde alcanza la vista, y el agua del río Yangtze llega hasta donde alcanza la vista.

3. El río Yangtze es tan blanco como a mil millas de distancia, y la montaña Huai es tan verde como un lago. Fan Jiang es como una flecha y los manantiales de las montañas vuelan a miles de pies como un rayo. El atardecer es rocío y la luna nueva aprende a abanicarse. La palabra Saihong viene como una línea. ——De la dinastía Yuan: "Paisaje de Sai Qiu Hongxun Yang" de Zhou Deqing

Interpretación vernácula: El río Yangtze que fluye a lo largo de miles de millas es como una seda blanca pura, varios puntos en el otro lado parecen; ser teñido de cian La pintura son las lejanas montañas de Huaidi. Unas cuantas velas blancas pasaron junto al río como flechas; en una montaña cercana, un largo manantial fluyó como una corriente eléctrica.

El cielo se está oscureciendo y las nubes en el crepúsculo son difíciles de distinguir, como si se hubieran convertido en gotas de rocío en el suelo. Una luna creciente imita un abanico y cuelga en lo alto del cielo. Acercándose, acercándose, se alinean en el cielo las líneas horizontales del "uno", que son gansos salvajes que vuelan desde el norte.

4. Las palabras del Emperador Blanco en las nubes están a mil millas de distancia de Jiangling en un día. Los gritos de los monos a ambos lados del estrecho todavía resonaban inconscientemente en mis oídos, y el barco ya había pasado las pesadas montañas verdes. ——De la dinastía Tang: "Producción temprana de la ciudad de Baidi" de Li Bai

Interpretación vernácula: Temprano en la mañana, el cielo está lleno del resplandor de la mañana y estoy a punto de embarcarme en mi viaje de regreso. Mirando hacia arriba desde el río, puedes ver las coloridas nubes de la ciudad de Baidi, como si estuvieran entre las nubes, ¡el paisaje es hermoso! Jiangling, a miles de kilómetros de distancia, llegó en un día. Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho resonaban constantemente. Mientras los gritos de los simios todavía resonaban en mis oídos, el rápido barco ya había atravesado las interminables montañas.

5. Las montañas son verdes, el agua es inmensa y el río es grande y solitario. Los acantilados son de alto riesgo, con simios y pájaros, y las laderas de árboles están vacías. De ahí vino el barco, el ascenso y la caída de Jiang Sheng. La playa es plana, sopla la brisa y los turistas no pueden verla, pero las olas son altas y los barcos son altos y las montañas inclinan la cabeza. Las dos montañas se alzan como un moño, que es el río sobre el río, y la segunda belleza lo peina. ——De la dinastía Song: "La pintura de Li Sixun de las islas en el río Yangtze" de Su Shi

Interpretación vernácula: las montañas son exuberantes y verdes, la niebla es vasta y dos montañas solitarias se alzan en el medio del río. El acantilado es alto y peligroso, los simios y los pájaros no son demasiado altos y los árboles son extraños. De allí venía un barco de pasajeros cuyo casco se balanceaba entre los remos y la corriente. La playa es plana, la brisa sopla suavemente y no hay turistas a la vista. Sólo las olas son tan altas como el barco y tan bajas como la montaña solitaria, subiendo y bajando una tras otra. Las dos montañas son como un moño, de cara al río. Mel se está maquillando.

2. ¿Qué poemas describen la majestuosidad del río Yangtsé?

Shi Zhongjiang

1. Todavía extraño a Xiang Yu y me niego a cruzar Jiangdong. ("Cuartetos de verano" de Li Qingzhao)

2. Un pequeño bote, una capa de bambú y un anciano pescando en la fría nieve del río. ("Nieve en el río" de Liu Zongyuan)

3. Las nubes en los caminos salvajes son oscuras, pero los barcos en el río son brillantes. ("Spring Night Joyful Rain" de Du Fu)

4. Jiangnan es bueno y el paisaje alguna vez me resulta familiar. Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul. ("Recordando el sur del río Yangtze" de Bai Juyi)

5. Hay tres o dos flores de durazno fuera del bambú, un profeta de la calidez del río primaveral. ("Vista nocturna del río Spring en Huichong" de Su Shi)

6. Adiós a Baidi Caiyun y regreso a Jiangling en un día. ("Salida anticipada de la ciudad de Baidi" de Li Bai)

7. La vela solitaria está muy lejos en el cielo azul, y solo el río Yangtze fluye en el cielo. ("Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou" de Li Bai)

8. ("Night Mooring at Maple Bridge" de Zhang Ji)

9. Hace mucho frío y llueve, ya es de noche en Wu y está tranquilo para despedir a los invitados. ("Rompiendo con Xin Jian en el Furong Inn" de Wang Changling)

10. Es el hermoso paisaje de Jiangnan otra vez, y es la temporada de flores que caen.

("Sobre el encuentro con Li Guinian y el descenso del río" de Du Fu)

3. Poemas antiguos que describen el magnífico paisaje del río Yangtze y las Tres Gargantas

Subir a la cima ( Du Fu), y los primeros trabajos en la ciudad de Baidi (Li Bai), oliendo el simio en las Tres Gargantas (Guan Xiu), subiendo las Tres Gargantas (Li Bai), saliendo de la Garganta (Hu Hao), haciendo cosas en la Garganta. (Shilian), etc.

Subiendo a la cima

El viento era fuerte y fuerte, los simios gritaban tristemente y los pájaros revoloteaban en la arena blanca.

Los interminables árboles mudan sus hojas y el río Yangtze crece y se mueve de manera impredecible.

Li en la desolada escena otoñal ha sido un vagabundo durante todo el año y vive solo en una plataforma alta ahora que sufre una enfermedad.

Después de todas las dificultades y el odio, mi cabello está blanco y mi copa de vino está dañada.

Salida temprano de la ciudad de Baidi

Temprano en la mañana, me despedí de la ciudad de Jiangling, que está tan alta en el cielo que está a miles de kilómetros de distancia y solo hay una. día para el barco.

Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resuenan en mis oídos inconscientemente, y el barco ha pasado las pesadas montañas verdes.

Simio olfateador de las Tres Gargantas

Recuerdo algunos simios y algunos humos blancos.

Debería ser un árbol con muchas lunas, y la situación es helada.

Miles de kilómetros están en peligro y miles de montañas están en silencio.

Aún no puedo vivir más profundamente y me dan ganas de mover el barco.

Hasta las Tres Gargantas

El cielo en Wushan es azul y el agua fluye suavemente.

De repente el agua se acaba y el cielo desaparece.

Ya era demasiado tarde para acudir a los revendedores tres veces.

Tres mañanas y tres anocheceres, no me doy cuenta de que mis sienes se han vuelto sedosas.

Principios de verano

Las Tres Gargantas de Badong han desaparecido y se abre Jiujiang.

Las nubes salen de Chu Sai y el agua sube en Jingmen.

Está lloviendo sobre dragones y peces, y truena sobre los gansos salvajes.

El viento otoñal llega tarde al sur y los invitados están pensando.

Qué pasó en el cañón.

En las Tres Gargantas de Qingqiu, los pájaros cantores y los simios solitarios no pueden olerlo.

Hay mucha agua y rocas, y no hay tanta luz del sol a las cuatro de la tarde.

Al atardecer, hacer rafting en la desembocadura del arroyo es como pensar en la eterna atmósfera de la noche.

4. ¿Qué poema antiguo describe el magnífico paisaje de las Tres Gargantas del río Yangtze?

1. "Ciudad Chu Baidi/Fragancia Baidi de Jiangling" de Li Bai

Temprano en la mañana, me despido de la ciudad de Jiangling, que está en lo alto del cielo. de millas de distancia y hay barcos un día.

Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resuenan en mis oídos inconscientemente, y el barco ha pasado las pesadas montañas verdes.

Traducción:

Temprano en la mañana, el cielo se llena del resplandor de la mañana y estoy a punto de emprender mi viaje de regreso. Mirando hacia arriba desde el río, puedes ver las coloridas nubes de la ciudad de Baidi, como si estuvieran entre las nubes, ¡el paisaje es hermoso! Jiangling, a miles de kilómetros de distancia, llegó en un día.

Los gritos de los simios a ambos lados del Estrecho de Taiwán resonaban constantemente. Mientras los gritos de los simios todavía resonaban en mis oídos, el rápido barco ya había atravesado las interminables montañas.

2. "Ascending" de Du Fu de la dinastía Tang

El viento era fuerte y fuerte, los simios gritaban tristemente y los pájaros daban vueltas en la arena blanca.

Los interminables árboles mudan sus hojas y el río Yangtze crece y se mueve de manera impredecible.

Li en la desolada escena otoñal ha sido un vagabundo durante todo el año y vive solo en una plataforma alta ahora que sufre una enfermedad.

Después de todas las dificultades y el odio, mi cabello está blanco y mi copa de vino está dañada.

Traducción:

El viento es fuerte y el cielo está alto, y hay pájaros dando vueltas en el río con agua clara y arena blanca, lo cual es muy triste.

Los interminables árboles son hojas que caen y el agua interminable del río Yangtze entra.

Estoy tan triste que siento que he estado vagando miles de kilómetros durante todo el año. He estado enfermo toda mi vida. Hoy estoy solo en la plataforma alta.

Después de pasar por innumerables dificultades, mi cabello está blanco y mis sienes están llenas de tristeza.

3. Ir a las Tres Gargantas

Dinastía Tang: Li Bai

El cielo en Wushan es azul y el agua fluye suavemente.

De repente el agua se acaba y el cielo desaparece.

Ya era demasiado tarde para acudir a los revendedores tres veces.

Tres mañanas y tres anocheceres, no me doy cuenta de que mis sienes se han vuelto sedosas.

Traducción:

El río Bashui pasa por Wushan y Wushan está rodeado de cielo azul.

De repente el agua parecía haber llegado a su fin, y el cielo seguía atrapado en su interior.

Tres mañanas en Huangniu Gorge y tres noches en Huangniu Gorge.

No podrás salir de Huangniu Gorge ni siquiera si te quedas así durante tres días y tres noches. ¿Cómo no hacer que la gente se preocupe por sus propios templos?

4. Hay una garceta que envía a Song Shaofu a las Tres Gargantas

Dinastía Tang: Li Bai

La garceta golpea y patea, ¿a qué hora llega? Brilla la luna y el agua del otoño está fría.

La gente se fue volando sorprendida, dirigiéndose directamente a Monarch Beach.

Traducción:

La garceta se encuentra en el agua fría del otoño con un puño y una pierna, y la luna brillante brilla sobre el agua del otoño.

Después de asustarse, la garceta se elevó muy alto y se dirigió directamente hacia la accidentada playa Monarch.

5. Pabellón de la Luna en el Monte Emei

Dinastía Tang: Li Bai

En el Monte Emei en el otoño de media luna, el río Pingqiang se refleja.

Al ir a las Tres Gargantas en Qingxi por la noche, los cuatro caballeros no vieron a Yuzhou.

Traducción:

Frente al empinado monte Emei, hay una media luna colgando. La luna se refleja en el río Pingqiang.

Saldremos en barco por la tarde, dejando Qingxi y dirigiéndonos directamente a las Tres Gargantas. Te extraño, es difícil verte y no puedo soportar dejar Yuzhou.

5. ¿Qué poemas describen la majestuosidad del río Yangtsé?

El río del poema es 1. Todavía extraño a Xiang Yu y me niego a cruzarme con Jiangdong.

(Cuartetos de verano de Li Qingzhao) 2. Un pequeño bote, una capa de bambú y un anciano pescando en la fría nieve del río. ("Jiang Xue" de Liu Zongyuan) 3. Las nubes en los senderos salvajes son todas oscuras y los barcos en el río son brillantes.

("Spring Night Happy Rain" de Du Fu) 4. Jiangnan es bueno, pero el paisaje es antiguo. Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul.

("Recordando a Jiangnan" de Bai Juyi) 5. Hay tres o dos flores de durazno fuera del bambú y los patos son profetas del agua cálida del río manantial. ("Vista nocturna del río Spring en Huichong" de Su Shi) 6. Despídete de Bai Di Caiyun y regresa a Jiangling en un día.

("Salida anticipada de la ciudad de Baidi" de Li Bai) 7. Gufan miró hacia el cielo azul y vio el río Yangtze fluyendo en el cielo. ("Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou" de Li Bai) 8. En una noche helada, Jiang Feng duerme junto al fuego.

("Atraque nocturno en el puente Maple" de Zhang Ji) 9. Wu despide a los invitados bajo la fría lluvia de la noche. ("Adiós a Xin Jian en Furong Inn" de Wang Changling) 10. Es el hermoso paisaje del sur del río Yangtze. Te encuentro cuando las flores caen.

("Conociendo a Li Guinian y bajando el río" de Du Fu).

6. Poemas antiguos que describen el magnífico paisaje del río Yangtze

Los interminables árboles caídos crujieron

Mientras observaba el largo río avanzar.

Estoy navegando solo en el cielo azul, pero puedo ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

Dirígete al este del río Yangtze para encontrar todas las figuras románticas de todas las épocas.

Yo vivo en la cabecera del río Yangtze y tú vives al final del río Yangtze. Te extraño todos los días y bebo agua del río Yangtze. Espero que tu corazón sea el mismo que el mío y no te lo pierdas.

Tianmen interrumpió la apertura del río Chu, y a partir de entonces el agua clara fluyó hacia el este.

Los grandes ríos provienen de miles de montañas y ríos, y las montañas fluyen hacia el este con los ríos.

Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto.

El atardecer se hunde poco a poco en el río, la mitad del río es verde y la otra mitad es verde.

Si la ola larga se lleva, hasta las montañas quedarán cinceladas.

El río atraviesa el cielo y la tierra, donde los colores de las montañas están y no están.

Poemas sobre las magníficas montañas y ríos de la patria 1. Poemas antiguos que describen las magníficas montañas y ríos de la patria

Hola, estaré encantado de responder a tu pregunta.

Li Bai, la pronta llegada de la ciudad de Baidi

Adiós a Baidi Caiyun. Mil millas hasta Jiangling, regreso en un día. Los simios a ambos lados del Estrecho de Taiwán lloran sin cesar. La canoa ha atravesado las Diez Mil Montañas.

Cascada Wanglushan Li Bai

La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña. Los altos acantilados parecen tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.

Xingshan·Dumu

Hasta la montaña Hanshan, el camino de piedra está inclinado y la gente nace en las nubes blancas. Deténgase y siéntese en el bosque de arces por la noche; las hojas son tan rojas como las flores en febrero debido a las heladas.

Su Shi, escena nocturna del río Huichong Spring

Las dos o tres flores de durazno fuera del bosque de bambú y los patos en el agua notaron por primera vez la cálida primavera. La cesta de ajenjo está llena de capullos de caña cortos, que es cuando el pez globo quiere venir.

Jiangnan Du Chunmu

Jiangnan, el sonido de las flores verdes y rojas al abrirse, los pueblos ribereños en las estribaciones de las montañas. Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia.

Fan Chengda Pastoral Diversa de las Cuatro Estaciones

Las ciruelas son doradas y los albaricoques gordos, las flores de trigo son blancas y las coliflores son finas. Nadie cruzó nunca la valla, sólo volaban libélulas y mariposas.

Wang Tianmenshan Li Bai

Tianmen interrumpió la apertura de Chu Jiang. En este momento el agua clara fluye hacia el este. A ambos lados del estrecho se enfrentan montañas verdes. La vela solitaria proviene del sol.

Piedra Tixilin

Mirando la montaña Lushan desde el frente y el costado de los picos y valles, desde lejos, cerca, alto y bajo, la montaña Lushan muestra varias apariencias diferentes.

No puedo reconocer la verdadera cara de la montaña Lushan porque estoy en la montaña Lushan.

Encuentro de arte Mujiang Baiyin

Una puesta de sol se hunde gradualmente en el río, la mitad del río es verde y la otra mitad es verde. Es una lástima que en la tercera noche de septiembre las gotas de rocío sean como perlas y la luna como un arco.

Zu Yong miró el pico nevado de Zhongnan

Mirando hacia el sur, la Montaña del Norte es extremadamente hermosa, con nieve blanca cubierta como nubes flotantes. Se estaba aclarando después de la nieve y el resplandor del sol brillaba a través del bosque. Se estaba haciendo tarde y en la ciudad de Chang'an hacía aún más frío.

Wang Dongting y Liu Yuxi

El lago y la luna se reflejan entre sí y no hay gafas en la superficie de la piscina. Mirando al Dongting desde la distancia, hay un caracol verde en el plato de plata.

Du Fu

El país está bañado por la luz primaveral, qué hermoso es, y la fragancia de las flores trae la fragancia de las flores. Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo y durmiendo en parejas sobre la cálida arena.

Cuando estoy de vacaciones en las montañas, pienso en mi hermano Wang Wei en Shandong.

Soy un extraño solitario en una tierra extraña y extraño aún más a mi familia durante las vacaciones. Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme.

El Ye Shaoweng visto en el libro nocturno

El susurro de las hojas envía un sonido frío y el viento otoñal en el río conmueve a los invitados. Sé que los niños son quisquillosos y tejen, y una lámpara cae sobre la cerca por la noche.

Wang Anshi anclado en Guazhou

Jingkou y Guazhou solo están separados por un río, y Zhongshan solo tiene unas pocas colinas verdes. La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde, pero, luna en el cielo, ¿cuándo podrás llevarme a casa?

Torre de la Grulla Amarilla

——Encuéntrate de nuevo con Meng Haoran de camino a Yangzhou

Un viejo amigo que renunció a la Torre de la Grulla Amarilla. Los fuegos artificiales caen en Yangzhou en marzo. La vela solitaria está muy lejos del cielo. Sólo el río Yangtze fluye en el cielo.

Cascada de la montaña Wanglu

La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña. Los altos acantilados parecen tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.

Mirando la montaña Tianmen

Tianmen interrumpió la apertura de Chu Jiang. Detrás de esto fluye agua clara hacia el este. A ambos lados del estrecho se enfrentan montañas verdes. La vela solitaria proviene del sol.

Salida temprano de la ciudad de Baidi

Temprano en la mañana, me despedí de la ciudad de Jiangling, que está tan alta en el cielo que está a miles de kilómetros de distancia y solo hay una. día para el barco. Los simios a ambos lados del estrecho lloran sin cesar y el barco ha cruzado las Diez Mil Montañas.

Templo de la noche a la mañana

El edificio alto del templo en la montaña es muy alto, como treinta metros, y las personas en el piso superior parecen poder distinguir las estrellas en el cielo. cielo con una mano. Parado aquí, no me atrevo a hablar en voz alta por miedo a molestar a los dioses en el cielo.

2. ¿Qué otros poemas antiguos describen los magníficos ríos y montañas de la patria?

Mirando la cascada Lushan, Li Bai en la dinastía Tang vio el sol brillando en el quemador de incienso produciendo humo púrpura, y mirando la cascada colgante en el río Qianchuan.

El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea cayera del cielo a la tierra. Wang Dongting, Liu Yuxi en la dinastía Tang, la luz del lago y la luna se complementan maravillosamente y no hay gafas en la superficie de la piscina.

Mirando al Dongting desde la distancia, hay un caracol verde en el plato de plata. ¡Qué majestuoso es el paisaje de la Montaña Sagrada de Du Fu en Wangyuetang! Un verde infinito se extiende a través de Qilu y Qilu...

La naturaleza mágica reúne miles de bellezas, las montañas en el sur están separadas entre la mañana y el anochecer en el norte. ¿Amor Caiyun? Mi mente estaba libre y tranquila, los pájaros volaban ante mis ojos nerviosos...

Logré alcanzar la cima: eclipsaba todos los picos debajo de nosotros. Luna de la montaña Emei Durante las dinastías Song y Tang, Li Bai, la montaña Emei tiene un otoño en forma de media luna y su sombra cae sobre el río Pingqiang.

Al ir a las Tres Gargantas en Qingxi por la noche, los cuatro caballeros no vieron a Yuzhou. Durante la excursión de primavera al lago Qiantang, Tang Bai Juyi estaba al norte del templo Gushan y al oeste de Jiating. El nivel del agua era bajo al principio.

Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas trajeron barro al nido. Las coloridas flores primaverales poco a poco cautivarán los ojos de la gente, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.

Me encanta el lago Quedongyou y el terraplén de arena blanca a la sombra de árboles verdes. Du Fu, dos oropéndolas cantaron en los sauces verdes y una hilera de garcetas voló hacia el cielo.

Mi ventana enmarca una vista de las montañas occidentales cubiertas de nieve. Mi puerta a menudo se despide de los barcos que se dirigen al este y sale temprano de la ciudad de Baidi. Li Bai de la dinastía Tang se despidió de la ciudad de Baidi y regresó a Jiangling después de miles de millas de distancia.

Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resuenan en mis oídos inconscientemente, y el barco ha pasado las pesadas montañas verdes. Al mirar la cascada de Lushan, Li Bai en la dinastía Tang vio el sol brillando en el quemador de incienso produciendo humo púrpura y miró la cascada colgante en el río Qianchuan.

El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea cayera del cielo a la tierra. Durante la dinastía Tang, Du Mu estaba lejos de Hanshan y había gente en Bai Yunsheng.

Detente y siéntate en el bosque de arces por la noche, las hojas heladas son tan rojas como las flores de febrero.

Hay tres o dos flores de durazno fuera del bambú en la vista nocturna del río Spring. Él es el pato profeta del calor del agua del río Spring.

La cesta de ajenjo está llena de cogollos de caña cortos, que es cuando quiere venir el pez globo. El paisaje primaveral en el sur del río Yangtze, a miles de kilómetros de distancia, Du Mu canta verde y rojo, y el país del agua, la montaña, el vino de frutas y el viento de la bandera.

Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia. El híbrido pastoral de cuatro estaciones Song Fancheng tiene ciruelas grandes, albaricoques dorados y grasa, mientras que las flores de trigo, las blancas nieves y las coliflores son delgadas.

Nadie cruzó nunca la valla, sólo volaban libélulas y mariposas. Mirando la montaña Tianmen, la Puerta Tianmen de Tang Li está cortada y el río Chu se abre, con agua clara fluyendo hacia el este.

El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte. Tixi Linbi fue considerado por Su Shi de la dinastía Song como un pico en el borde de la cresta, con diferentes distancias.

No puedo reconocer la verdadera cara de la montaña Lushan porque estoy en la montaña Lushan. Bai Juyi canta poemas Tang en Mujiang, el sol poniente brilla sobre el agua, la mitad del río susurra y la mitad del río es rojo.

Pobre en la tercera noche de septiembre, las gotas de rocío son como perlas y la luna es como un arco. Mire los picos nevados de la montaña Zhongnan, Zu Yong, y vea cómo se eleva la montaña Zhongnan, la cima blanca de la montaña está por encima de las nubes flotantes.

Está despejando después de la nieve y el resplandor del sol brilla a través del bosque. Es tarde y en la ciudad de Chang'an hace aún más frío. Wang Dongting, Liu Yuxi en la dinastía Tang, la luz del lago y la luna se complementan maravillosamente y no hay gafas en la superficie de la piscina.

Mirando al Dongting desde la distancia, hay un caracol verde en el plato de plata. Un antiguo poema que describe el paisaje después de clase: Cuartetas de Du Fu de la dinastía Tang: Las montañas son hermosas al atardecer y la brisa primaveral huele a flores y hierba.

Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo y durmiendo en parejas en la cálida playa de arena. Un antiguo poema sobre la nostalgia en clase: Cuando estaba de vacaciones en las montañas, pensé en mi hermano Tang de Shandong, que nació en un lugar desconocido y extraña aún más a mis familiares durante las temporadas festivas.

Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, se sentirán un poco arrepentidos porque no pueden alcanzarme. Como se ve en Ye Shu, las hojas de "Ye Shaoweng" de Xiao Xiaowu en la dinastía Song del Sur emiten un sonido frío y el viento otoñal en el río conmueve a los invitados.

Sé que los niños recogen y tejen, y que por la noche cae una lámpara sobre la cerca. Sube a Guazhou Wangsong Anshi Jingkou Guazhou Yishui, Zhongshan está a solo unas pocas montañas de distancia.

La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde, pero, luna en el cielo, ¿cuándo podrás llevarme a casa? .

3. ¿Hay algún poema antiguo que solo utilice cuatro frases para elogiar las magníficas montañas y ríos de la patria?

1. Dinastía Tang: "Cascada de la montaña Wanglu" de Li Bai

La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña.

El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea cayera del cielo a la tierra.

Bajo la luz del sol, el pico Xianglu produce una niebla púrpura. Mirando desde la distancia, una cascada cuelga como un hilo de seda blanca frente a la montaña. Parece haber una cascada de miles de pies de altura en el alto acantilado, lo que hace que la gente piense que la Vía Láctea ha caído del cielo al suelo.

2. Dinastía Tang: "Mirando al Dongting" de Liu Yuxi

El lago y la luna se reflejan entre sí y no hay gafas en la superficie de la piscina.

Mirando al Dongting desde la distancia, hay un caracol verde en el plato de plata.

En otoño, la luna es brillante y clara, y el agua del lago es clara y tranquila, como un espejo de bronce pulido con hierro. Mirando el hermoso lago Dongting y las montañas. Realmente imaginativo. El Junshan verde es realmente como un caracol verde sobre un delicado plato de plata.

3. Dinastía Tang: "Día de primavera en el sur del río Yangtze" de Du Mu

Jiangnan, el sonido de las flores verdes y rojas floreciendo, los pueblos ribereños en las estribaciones de las montañas.

Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia.

Los pájaros cantan en el sur del río Yangtze, la hierba verde y las flores rojas se complementan y las banderas de vino ondean por todas partes en las estribaciones de la ciudad del agua. Quedan más de 480 templos antiguos de las dinastías del sur e innumerables terrazas están envueltas en viento, humo, nubes y lluvia.

4. Dinastía Tang: "Mirando a la montaña Tianmen" de Li Bai

Tianmen interrumpió la apertura de Chu Jiang. En este momento el agua clara fluye hacia el este.

A ambos lados del estrecho se enfrentan verdes colinas. La vela solitaria proviene del sol.

El río Yangtze es como un hacha gigante que parte el majestuoso pico de Tianmen, donde el agua verde fluye hacia el este y crece. El hermoso paisaje de montañas verdes a ambos lados del estrecho es inseparable, y un barco solitario viene del horizonte.

5. Dinastía Tang: "La canción de la luna del monte Emei" de Li Bai

En el otoño de media luna en el monte Emei, el río Pingqiang se refleja.

Al ir a las Tres Gargantas en Qingxi por la noche, los cuatro caballeros no vieron a Yuzhou.

Frente al imponente monte Emei, cuelga una media luna. La luna se refleja en el río Pingqiang. Salida en barco por la tarde, dejando Qingxi y dirigiéndose directamente a las Tres Gargantas. Te extraño, es difícil verte y no puedo soportar dejar Yuzhou.

4. Frases célebres que describen las magníficas montañas y ríos de la patria.

1. El río Yangtze, que nunca volverá, es una figura romántica a través de los siglos.

"Reminiscence of the Ancients·Red Cliff" de Su Shi, "Starry Sky·Walking at Night·Luna subiendo sobre el río y las hojas cayendo como cascadas" de Du Fu, "Climbing High" de Du Fu·Veo el Largo río ondeando, la vela solitaria está muy lejos en el cielo azul, pero miro el Tianmen del río Yangtze, Li Bai envió a Meng Haoran a Guangling, interrumpiendo la apertura del río Chu, y el agua clara fluyó hacia el este de regreso a La montaña Wangtianmen de Li Bai, donde las montañas eran planas y primitivas, y el río serpenteaba a través del desierto (Li Bai "Adiós al ferry Jingmen" 2. Río Amarillo 1. Li Bai "Entra en el vino" 2. El río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental, escrito en mi corazón

Decimocuarta respuesta de Li Bai a Pei 3. El río Amarillo está muy por encima de las nubes blancas, es una ciudad aislada, Wang Zhihuan Liangzhou Ci 4. Las montañas cubren el. sol blanco y el mar desemboca en el río dorado.

Vaya al siguiente nivel y vea el desierto solitario, el largo río está lleno de puesta de sol

"To the" de Wang Wei. Frontera". 3. El paisaje de Guilin es el mejor del mundo. Entre las ondulantes olas azules, la gente mira el "Paisaje de Guilin" del mundo en Shandong Tourism Illustrated, que describe Hangzhou. La mayoría de los poemas se centran en el Lago del Oeste. : como "El agua es brillante y el sol brilla, y las montañas están vacías y la lluvia es extraña; el Lago del Oeste es mejor que el Lago del Oeste, y siempre es más claro y más adecuado para describir la luna de otoño". el lago plano: el lago Wanqing es tan plano como un espejo y los puntos de las cuatro en punto son los más adecuados para el otoño. Sun Magnolia es lento (a diferencia de los dos poetas del Lago del Oeste), e insta a los invitados a irse con vino y poemas.

Las hojas rojas cubren las montañas, los manantiales claros lavan las piedras y me despido del puente del río Sansheng. Decepcionado con Luo, todavía recogió la ropa de Cui Yun.

A diferencia de este sueño de borracho, El humo y el agua de Hong Fei son dulces. Mirando hacia atrás, solo tú lo sabes.

Extraño el recuerdo de Black River Heron y me siento solo y enojado, pero todavía tengo algo cuando Yunqi se despierta en la cima. la montaña, es hora de cantar una canción delgada. Recordándote en la parte inferior de la ventana.

¿Cuándo puedo encontrar una cita más tarde? Te enviaré ramas de ciruelo primero. el comienzo del Tour de Primavera del Lago Qiantang en el Templo Baijuyi Gushan. p>

Algunos oropéndolas madrugadores vuelan hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas llevan barro en sus nidos. Las coloridas flores primaverales encantarán gradualmente. Los ojos de la gente y la hierba primaveral poco profunda apenas pueden cubrir los cascos de los caballos.

Me encanta la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No puedo tener suficiente de ella, especialmente la arena blanca. terraplén bajo los álamos verdes. ¿Es este el recuerdo del sur del río Yangtze? (Bai Juyi) El paisaje de Jiangnan es tan familiar

Cuando sale el sol, las flores en el río son más rojas. Cuando llega la primavera, el río es tan verde como azul. ¿No recuerdas Jiangnan? Lo más inolvidable es Hangzhou: buscando semillas de osmanthus en el templo Yuezhongshan, observando la marea en la almohada en el pabellón del condado. p>¿Cuándo volverás a visitar Jiangnan Yi, seguido de artes marciales: Wujiu, una taza de hojas de bambú primaverales, y Wuwa, bailando con hibiscos? Nos volveremos a encontrar tarde o temprano.

Las Diez Canciones. del Lago del Oeste (Tan Chun y Spring Dawn en Su Di) cantan en el jardín, la garza se eleva en Zhongzhou y las nubes solo son hermosas cuando el cielo está despejado. En el polvo de la linterna, el sueño persistente todavía canta la hierba.

Se ve que Cui Jingxiang es un talento, y aprovechó a los Lakers barriendo el agua, el viento y las flores llenaron el aire. Cuando todavía recuerdo ese año, el pabellón de la bandera cantó. vino.

Con el débil sonido de la primavera, Che Baole está feliz y el segundo Festival Fengcheng está abierto. El clima no es demasiado frío y puedes levantarte temprano.

El viento del este arrasará con el viejo rojo. "Hangzhou en Fujian" está seleccionado de: "Poemas completos de la dinastía Tang" de Mou Rong. El viento del oeste sopla frío a través de la piel del visón y no hay necesidad de pasar la noche apresuradamente.

La vela trae el sol poniente a través del estanque, y mi corazón sigue la brillante luna hasta Hangzhou. Cuando el viento esté despejado, la nostalgia te sorprenderá. No te preocupes por el canto bajo la lámpara.

Cuando piensas en la prosperidad de Hangzhou, primero debes separarte de tus preocupaciones y luego respetarlas. Las montañas verdes están ahí y nunca me canso de ellas. ¿Cuánto tiempo es interesante el agua corriente? ——La "Imagen de un banquete en el pabellón del examen imperial en el Este" de Tang Qian·Qi convierte el río en una cinta verde y las montañas en hostas. ——Yu de la dinastía Han en la dinastía Tang, "Enviando al Dr. Yan de Guizhou para usar Nanzi Jing" Aunque no puede cubrir las montañas verdes, después de todo fluye hacia el este - "Bodhisattva Man" de Xin Qi Ji de la dinastía Song .

Una vez que llegues a la cima de la montaña, verás que las otras montañas parecen eclipsadas por el cielo. ——Du Fu de la dinastía Tang, Wang Yue, este río fluye más allá del cielo y la tierra, y las montañas aquí están presentes y ausentes——Wei, el río Han se desborda, las montañas son más hermosas, las nubes desaparecen y las montañas son pintorescas, las nubes compiten con las montañas—— Yuan. Los "Gansos salvajes de dos colores cayendo en victoria" de Zhang a ambos lados de la orilla son montañas verdes y velas solitarias. Dinastía Song. Su Shi escribió sobre el muro del bosque occidental. Las montañas son pesadas y no hay manera, pero los sauces son oscuros y las flores son brillantes, pero hay otra aldea: la dinastía Song. En Shanxi Village, escrita por Lu You, una zona de agua y hierba será verde, y dos montañas serán verdes: la dinastía Song.

El Sr. Wang Anshi escribió en la pared oscura del lago, el verano restante se dispersó en Qi, y el río Chengjiang estaba tan tranquilo como la práctica - (Dinastías del Sur) Qi se fusionó con el océano, para nunca regresar - "Entra en el "Vino" voló a tres mil pies, se sospecha que es la caída de la Vía Láctea Nueve días - Li Bai de la dinastía Tang, "Cascada Wang Lushan" La vela solitaria es azul, pero el río Yangtze fluye en el cielo - Li Bai de la dinastía Tang Dinastía, "La Torre de la Grulla Amarilla se despide de Meng Haoran en el camino a Yangzhou" El agua es clara y las montañas llueve - Dinastía Song.

Cuando regresas de las Cinco Montañas, no miras las montañas. Cuando regresas de Huangshan, no miras las montañas. ¡Qué paisaje tan majestuoso es el monte Tai! Al salir de Qilu, todavía se pueden ver los picos verdes.

La asombrosa naturaleza reúne miles de bellezas, separadas entre las montañas en el sur y la mañana y el atardecer en el norte. ¿Amor Caiyun? Mi mente estaba libre y tranquila, los pájaros volaban ante mis ojos nerviosos...

Logré alcanzar la cima: eclipsaba todos los picos debajo de nosotros. ¿Alguna vez has visto cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hacia el mar para nunca regresar?

Hay humo solitario en el vasto desierto, y el sol se pone sobre el río Amarillo. El clima de agosto estará cubierto de nieve mientras los vientos del norte barren el paisaje y agitan el pennisetum.

El vapor de agua en Ozawa en la tierra de las nubes es blanco y las olas parecen sacudir todo Yueyang. La inmensidad del lago destrozó a Wu Chu, como si el sol, la luna y las estrellas flotaran en el agua.

El río Yangtze divide el pico Tianmen como un hacha gigante, y el río verde fluye hacia esta rotonda. El enfrentamiento entre los dos bandos en las montañas verdes es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.

El atardecer y el cielo solitario vuelan juntos, el agua del otoño* * * y el cielo son del mismo color. Cada árbol en Hanyang se aclara gracias a la luz del sol, y la isla Gyoto está cubierta de dulce hierba verde.