¿Qué significa Rama?

1. Tirar de un caballo es algo que sólo el propietario tiene derecho a hacer. El llamado propietario es la persona que paga por el caballo. La alimentación, el entrenamiento y la equitación son realizados por personal especializado. El dueño del auto simplemente paga. Si quieres tirar de un caballo, deberás conseguir el primer puesto en la carrera. Los días de carrera, miércoles y sábado, tienes muchas oportunidades de tirar de un caballo. Tirar de un caballo es un acto de suerte, por lo que también se invitará a participar a amigos o socios comerciales.

Debería ser el "caballo líder". En Hong Kong hay carreras de caballos. Donde hay carreras de caballos, hay dueños de caballos. El dueño del caballo es quien paga por el caballo. El primer caballo de cada carrera se llama caballo líder. Ganar un caballo es un acontecimiento feliz. El dueño del caballo líder generalmente llama a un grupo de amigos, sostiene las riendas del jinete y toma una foto grupal, lo que se denomina caballo líder.

2. Lama es una palabra cantonesa. Aparece principalmente durante las peleas. ¡Significa pedir ayuda y pedir que más personas ayuden a luchar!

El caballo está subordinado. En cantonés, los subordinados del inframundo se llaman "Mazi" (diferente del significado de novia en mandarín), lo que significa que los subordinados más serviciales y capaces son los confidentes del jefe.

Datos ampliados:

La “cultura del caballo” de Hong Kong

Remontándonos a sus raíces, fue propuesta originalmente por los británicos. Ha habido carreras de caballos en Hong Kong desde que fue colonizado por los británicos. En 1882, cuando el ejército británico invadió Hong Kong, sólo había unos 5.000 residentes. Sin embargo, Royal Ascot fue una de las primeras organizaciones. Inicialmente, poder unirse al Jockey Club era un privilegio que se disfrutaba durante el dominio colonial. Hoy en día, el 95% de los 65.438.400.000 miembros del Jockey Club de Hong Kong son chinos.

Las carreras de caballos son uno de los tres principales juegos de "carreras de caballos" de Hong Kong. Hay un dicho que dice que Hong Kong está gobernado por tres fuerzas: el Jockey Club, HSBC y el Gobernador. Entre la "Troika" que gobierna Hong Kong, ¡el Jockey Club ocupa el primer lugar! Independientemente de si esta afirmación y este acuerdo son demasiado exagerados, casi no hay duda sobre el importante estatus del Xi-Jockey Club en la sociedad de Hong Kong.

Hay dos hipódromos en Hong Kong. Uno es el hipódromo de Happy Valley en la isla de Hong Kong. Originalmente se llamaba Wong Nai Chung y luego se llamó Happy Valley. Tiene una larga historia y una amplia influencia. La gente llama a esa zona "Happy Valley", ubicada en el centro de la isla de Hong Kong y que lleva el nombre del hipódromo. En segundo lugar, en la década de 1970, se construyó un hipódromo moderno en terrenos ganados al mar en Sha Tin, Kowloon del Norte.

Las carreras de caballos están estrechamente relacionadas con la vida de los habitantes de Hong Kong. Durante mucho tiempo, los habitantes de Hong Kong han utilizado muchas palabras coloquiales relacionadas con las carreras de caballos en su comunicación diaria, como por ejemplo, hacer caballos, dueño, dar vueltas a los caballos, mozo, césped, etc.

También hay muchas calles y cuadras en Hong Kong con la palabra "caballo" en sus nombres, como Horseman's Road, Happy Valley Road, Marble Road y Brave Hill Road en la isla de Hong Kong, Ma Tau Wai. , Ma Tau Kok y Ma Tau en la península de Kowloon Wai Tsuen, Ma Tau Wai Road, Ma Tau Kok Road, Ma Tau Chung Road y Cameron Road.

Cabe mencionar que las apuestas de carreras de caballos se han convertido en la actualidad en un "paisaje" en Hong Kong. Entre las famosas "Ocho escenas de Hong Kong", hay una escena llamada "Happy Hooves". Según los registros, no hubo "pezuñas felices" en las "Ocho escenas de Hong Kong" de las décadas de 1920 y 1930. Desde la década de 1940, debido al creciente desarrollo de las carreras de caballos, "Happy Hooves" se ha convertido en uno de los ocho lugares escénicos.

Los hongkoneses siempre pierden la gran mayoría cuando apuestan en carreras de caballos. Pero hay mucho "césped" (los hipódromos necesitan césped para facilitar la carrera de 100 caballos. La gente de Hong Kong lo llama "bucear el césped" cuando ganan la carrera de caballos, y viceversa, significa "colocar el césped". lo que significa que el dinero invertido se convertirá en césped bajo los cascos de los caballos). La gente siempre quiere convertir la derrota en victoria, por eso luchan una y otra vez, nunca se arrepienten y, a veces, protagonizan muchas tragedias humanas.

js">