En este caso, el objeto pronombre debe colocarse antes del verbo y después de la palabra negativa. Por ejemplo, "Dijo": "Cuando tenía tres años, estaba dispuesto a cuidar de ti".
"No te preocupes por mí" debe entenderse como "No te preocupas por mí". a mí." En las oraciones interrogativas, cuando los pronombres interrogativos "quién", "él" y "an" se usan como objetos, el objeto pronombre-preposición suele aparecer antes del verbo.
Por ejemplo, "Hongmen Banquet": "Liang preguntó '¿Qué está haciendo Su Majestad aquí?' "Joder" debe entenderse como "joder". Preposición Preposición Objeto En chino moderno, la preposición va seguida de el objeto Forma una estructura objeto-objeto y se utiliza para modificar el predicado del verbo.
En chino clásico, el objeto de preposición a menudo se coloca antes de la preposición, formando un fenómeno de oración invertida. Por ejemplo: "Yueyang. Torre": "¡Adivina!" ¿Quién es Weiss? "A quién" debe entenderse como "a quién".
Objetos de preposición comunes En los objetos de preposición comunes, todos deben prestar atención al sentido del lenguaje en chino clásico con objetos de preposición, el verbo o el objeto. de la preposición suele colocarse en el verbo o después de la preposición, pero bajo ciertas condiciones, el complemento se colocará delante. Las condiciones son las siguientes: 1. En las oraciones interrogativas, el pronombre interrogativo sirve como objeto y como objeto de. la preposición.
En este tipo de oración, el objeto de la preposición también es una preposición. Como: "¿Está Pei Hongan allí?" "La clave de este tipo de oraciones es el pronombre interrogativo (como quién, él, muerte, Hu, maldad, An, Yan, etc.).
Vale la pena señalar que el objeto de la oración La preposición "一" está activa, incluso si no es un pronombre interrogativo, se puede preposicionar, como por ejemplo "Todo lo que queda es recordarlo y dejar que las personas que lo observen lo entiendan". "
("Snake Catcher" de Liu Zongyuan) La palabra "是" es un pronombre general, pero también es una preposición. En segundo lugar, en oraciones negativas en chino clásico, el pronombre sirve como objeto y como la preposición es el objeto.
Hay dos puntos a tener en cuenta en este tipo de oración. Uno es la oración negativa (las oraciones generales deben contener palabras negativas como "no", "no", "no", "no", "no"); segundo, pronombres. Por ejemplo, “Es imposible que la gente haga promesas. "
(Biografía de los Tres Reinos · Zhuge Liang de Chen Shou") El orden normal de las palabras debería ser "Es imposible que la gente haga promesas". "En tercer lugar, utilice "Zhi" o "是" para colocar el objeto delante del verbo de antemano para enfatizar el objeto.
El "Zhi" en este momento es solo un símbolo del objeto del preposición y no tiene significado real. Por ejemplo “No conozco las oraciones, pero no las entiendo”. "
("Shi Shuo" de Han Yu") A veces puedes agregar un adverbio de rango "wei" antes del objeto de la preposición para formar "wei".
Sí." formato p>
. Tales como: "sólo con fines de lucro", "obediente", etc.
Cuarto, además del primer caso, hay otro caso en el que el objeto de la preposición a veces se preposiciona cuando la palabra de lugar y la palabra de tiempo se usan como objetos, por ejemplo, "Ye Wen; está sentado en el sur." ("Registros históricos de Xiang Yu") significa "Ye Wen se sienta en el norte y mira hacia el sur"
Los objetos preposicionales y los objetos preposicionales son más comunes, y hay varias situaciones. Primero, el pronombre sirve como objeto en la oración negativa y el objeto se coloca al frente.
La gente en la antigüedad no era intimidada. (No me intimides) (Shi Zhongshan de Su Shi).
Cuando hace frío, el agua del estanque salado se congela y no puedo estirar los dedos, todavía no puedo relajarme y leer. (Fu Zhizhi) ("Prefacio a Dongyang" 9 de Song Lian) 1. El pronombre en la oración interrogativa es el objeto del verbo o preposición, y el objeto viene primero.
Por ejemplo, ¿qué hace el rey aquí? (Joder) (El "Banquete Hongmen" de Sima Qian) ¿Dónde está Pei Hongan? ¿Por qué te vas? (Shi He) ("Xue Ji" de Peng Duanshu) Weiss, ¿con quién deberíamos irnos a casa? (Con quién) ("Torre Yueyang" de Fan Zhongyan) De lo contrario, ¿por qué estaría el libro aquí? (Por qué) ("Banquete Hongmen" de Sima Qian) 1. Utilice "zhi" o "es" para llevar el objeto al frente. Por ejemplo, no sé qué leer, pero también estoy muy confundida.
(No sé cómo leer una oración, no entiendo) ("Shi Shuo" de Han Yu solo trata sobre ganancias (beneficio). Para enfatizar el predicado, a veces se invierte el verbo coloca el predicado delante del sujeto. Esto se debe simplemente a la necesidad de expresión lingüística.
Por ejemplo, "¡Qué lástima, no te gusta!" Además, hay algunos fenómenos especiales, como que el atributo se coloca después de la palabra central y el cuantificador que modifica el sustantivo se coloca después del sustantivo. ¡Oye! ¿Qué pasa si la familia de Yanzi es pobre? En chino moderno, los adverbiales se colocan antes del predicado y, si se colocan después del predicado, son complementos.
Pero en el chino clásico, los componentes del complemento a menudo se entienden como adverbios. "Banquete de Hongmen": "Los generales luchan en Hebei, los ministros luchan en Henan".
"Fighting Henan" significa "luchar (en) Henan" y debe entenderse como "luchar en Henan Promoción: "Portada". con palma" significa "cubrir con palma" y debe entenderse como "cubrir (grillo) con palma".
Además, existen algunos fenómenos especiales, como el atributo colocado después de la palabra central. el cuantificador se coloca después del sustantivo Debido a que no se usa comúnmente, algunos atributos modificadores a menudo se colocan después de la palabra central ("Liezi"). En la Rebelión del Castigo del Gran Palacio, ¿cuántas personas hay? ¿El mundo que es educado pero no es fácil de realizar sus ambiciones ("Lápida de cinco personas" de Zhang Pu) La voz de la piedra está en todas partes
("Colección Shi Zhongshan" de Su Shi) La estructura de la preposición. a menudo se coloca antes del verbo como adverbial, pero en el chino antiguo a menudo se coloca después del complemento. Por ejemplo: verde, tomado de azul, verde es color
("Estímulo al aprendizaje" de Xunzi. ") Obtienes las dos piedras en el estanque ("Colección Shi Zhongshan" de Su Shi). Un caballero tiene conocimientos, pero se preocupa por sí mismo.
("Estímulo al aprendizaje" de Xunzi) Nació antes que yo. , y su conocimiento taoísta también era sólido antes que el mío. Puedo aprender de él ("Shishuo" de Han Yu) La alianza es el altar, y los sacerdotes ordenan "Familia Chen She") La frase del juicio usa la expresión "quién". .. y "juzgar" a Chen Shengsheng, que es de Yangcheng." (Chen Sheng es de Yangcheng) "Fang Zheke, el webmaster del Chinese Inn."
(Fang Ke es el director del Sitio web chino) "Lian Po es un buen general de Zhao". (Lian Po es un buen general de Zhao) "Ye" se usa al final de la oración para indicar "Xu Gong en el norte de la ciudad también es la belleza de Qi."
(Xu Gong en el norte de la ciudad es una belleza del estado de Qi) "Fang Ke, un genio." (Fang es un genio) Utilice "Zhe" para expresar "Fang es Los chinos"
(Fang Ke, un chino nativo) usan "Wei" para expresar "administrar el dinero para el mundo, no con fines de lucro". (...no se puede decir que sea para ganar dinero) utilice "Sí" para determinar
2. Se necesitan con urgencia conocimientos básicos de chino clásico ——Cuatro patrones de oraciones
Primero, juicio y juicio
( 1) Marcas
1, "...y"
Por ejemplo: Lian Po, Zhao Zhiliang Biografía general de Lian Po y Lin Xiangru
2, "...y"
Por ejemplo, también es una película imprescindible. La Biografía del General Li
3. "...y"
Por ejemplo: vida y muerte, día y noche. Prefacio a "Guía del Sur"
(2) Sin signos
Sustantivo Forma sustantiva, este último sustantivo actúa como predicado para expresar juicio.
Por ejemplo: (Creo) que esa persona es un guerrero... "La biografía de Lian Po y Lin Xiangru"
(3) "Wei" también se suele utilizar para expresar juicio.
Se dice que un acto de dar puede protegerse de desastres. Prefacio a "Guía del Sur"
(4) Palabras como "Nai, Zejifei, Jun" también se utilizan a menudo para fortalecer el tono del juicio.
Esto es el paraíso. Batalla de Acantilado Rojo.
Esta es la gran vista de la Torre Yueyang. Torre Yueyang
Mi padre es tu padre. "Libro de la biografía de Han·Ji Xiang"
Las personas no nacen con conocimiento, entonces, ¿quién puede tenerlo sin duda? Teoría del maestro
El río Chu está rodeado de montañas. Nota: En la traducción de oraciones de juicio en chino clásico, la palabra de juicio "es" debe usarse para conectar el sujeto y el predicado para reflejar las características de la oración de juicio.
Segundas oraciones pasivas
(1) Marcas
1. "Yu" ("ser")
Por ejemplo, marido. Zhao Qiang es débil, pero el rey Zhao tiene suerte. Biografía de Lian Po y Lin Xiangru
2. "Para", "Para..."
Por ejemplo: Mano muerta, sonriendo al mundo, ¿por qué? En la dinastía Qin
Por ejemplo, después de cruzar Beijian durante más de diez millas, una patrullera me buscó y casi muero en el vientre de un pez. Prefacio a "Guía del Sur"
3 "Vi", "Vi... en..." y "Fue... en..."
Por ejemplo. Si quieres darle Qin, es posible que Qin Cheng no pueda obtenerlo, pero será intimidado. Biografía de Lian Po y Lin Xiangru
Mis padres se rieron de la generosa familia. Qiushui
——Dafangjia: generosidad, grandes principios, extendidos a la erudición; una familia generosa se refiere a una persona que tiene conocimientos o se especializa en una determinada habilidad.
Por ejemplo, si no puedo mantener toda la tierra de Wu y cientos de miles de personas están controladas por otros, ¡yo decidiré! Batalla de Acantilado Rojo.
(2) No hay señales
Por ejemplo, si estás preso no puedes regresar... "Prefacio a la Guía del Sur"
Tercera oración invertida
(1) Objeto de la preposición
1. El pronombre interrogativo sirve como objeto, preposición
Por ejemplo: ¿Pei Hong está seguro? Banquete Hongmen
2. Los pronombres negativos sirven como objetos y preposiciones.
Por ejemplo: Los antiguos no intimidaban. La historia de Shizhongshan
3. Preponga el objeto e inserte la partícula "zhi" o "es" entre el objeto y el predicado.
Por ejemplo, Confucio dijo: "¿Qué es tan feo?" Inscripción en una casa humilde
No lo sé, no lo entiendo, o no lo sé, o no lo sé. Teoría del profesor
Sólo con fines de lucro - Sólo con fines de lucro
Prestar un servicio meritorio es la mejor manera: nombrar personas en función de sus méritos.
4. Sin señal
Por ejemplo: la benevolencia y la rectitud son diferentes en ataque y defensa. Sobre la dinastía Qin
(2) Postposición de estructura preposicional
Es decir, una frase que combina una preposición y un objeto.
Por lo general, está marcado con "Yu..." y "Huh...".
Si el asunto es urgente, solicite ayuda al General Sun. Batalla de Acantilado Rojo.
Envuelto en cortinas. Batalla de Acantilado Rojo.
Envuélvalo con cortinas
(3) Postposición atributiva
Usando "zhu" o "zhi" como símbolo, observe el significado de la oración en detalle.
Por ejemplo, pedir ayuda puede hacer que la persona que informa a Qin fracase. Biografía de Lian Po y Lin Xiangru
——Quería encontrar a alguien que pudiera enviar un enviado (estado de Qin) de regreso al estado de Qin, pero no pude encontrarlo.
Preposición de predicado (también llamada inversión sujeto-predicado)
¡Vamos, viento! Pabellón Huangzhou Kuai Zai
¡El viento es rápido! (¡Esta ráfaga de viento es tan relajante!)
Cuatro. Oraciones elípticas
(1) Omitir objetos (incluida la omisión de objetos preposicionales)
Por ejemplo, es mejor reunirse una vez y devolvérselo a Zhao. Biografía de Lian Po y Lin Xiangru
(2) Omitiendo preposiciones
Por ejemplo, ¿es posible transferirlos (a) la gestión oficial a través de sus hijos? Biografía de Plantando Árboles y Camellos
Notas: 1. Omita el sujeto (No omita la oración, pero agréguela entre paréntesis al traducir la oración).
Entonces (Zou Ji) fue a Corea del Norte para encontrarse con el rey de Wei. Zou Ji satirizó al rey Qi.
2. Omitiendo el predicado (raro)
Por ejemplo: (opinión pública) ¿Quién es el general Lian y quién es el rey de Qin (Wei)? Biografía de Lian Po y Lin Xiangru
Comparado con cuál es más...
Verás, el general Lian es más poderoso que el rey de Qin.
(Este artículo proviene de Baidu Wenku, considérelo).
3. ¿Cuáles son los cuatro patrones de oraciones especiales en chino clásico? Los patrones de oraciones especiales en chino clásico generalmente se dividen en cuatro categorías: oraciones críticas, oraciones pasivas, oraciones omitidas y oraciones invertidas.
Sus características son: 1. Oraciones de juicio: Las oraciones de juicio son oraciones que emiten un juicio positivo o negativo sobre la naturaleza, situación y relación de las cosas.
2. Oración pasiva: Oración pasiva significa que la relación entre el sujeto y el predicado es pasiva, es decir, el sujeto es el agente pasivo y el destinatario de la conducta expresada por el verbo predicado, en lugar del agente activo y el implementador.
Hay dos tipos principales de oraciones pasivas: una es una oración pasiva marcada, expresada por algunos verbos pasivos, y la otra es una oración pasiva no marcada, también llamada oración pasiva de idea. 3. Omisión: la omisión existe en el chino antiguo y moderno, pero en el chino antiguo la omisión es más común y, según los hábitos chinos modernos, también se omiten algunos elementos que no se pueden omitir.
4. Oraciones invertidas: si tomamos este orden convencional de las palabras como estándar, encontraremos que algunas oraciones chinas clásicas tienen muchos órdenes inversos. Este es el hábito de hablar de los antiguos. Esto es como "Iré primero" en cantonés y "Iré primero" en mandarín. No hay retórica ni énfasis.
Pero para facilitar nuestro estudio, se llama "oración invertida", lo que significa que el orden de ciertos componentes de la oración en chino clásico está invertido. Por ejemplo, 1. Oraciones de juicio: Las oraciones de juicio son oraciones que emiten un juicio positivo o negativo sobre la naturaleza, situación y relación de las cosas.
Hay partículas afirmativas. Por ejemplo: El niño no soy yo, ¿sabes que no conozco la alegría del pez? ("Aguas de otoño" de Zhuangzi) 2. Oración pasiva: Oración pasiva significa que la relación entre el sujeto y el predicado es pasiva, es decir, el sujeto es el agente pasivo y el destinatario de la conducta expresada por el verbo predicado, en lugar del agente activo y el implementador.
Hay dos tipos principales de oraciones pasivas: una es una oración pasiva marcada, expresada por algunos verbos pasivos, y la otra es una oración pasiva no marcada, también llamada oración pasiva de idea. Por ejemplo: existe tal tendencia y fue robada por la gente de Qin.
("Seis Reinos" de Su Xun) 3. Elipses: en la antigua China, las elipses eran muy comunes. Según los hábitos de los chinos modernos, también se omiten algunos elementos que no se pueden omitir. Sujeto-Objeto 323131335323635438 03431303 23136353596332 Los adverbios se pueden omitir.
Por ejemplo: (Wang) dijo: Si no estás con otros. 4. Oraciones de inversión: Las oraciones de inversión incluyen inversión sujeto-predicado, preposición-objeto, posposición atributiva, etc.
Es decir, la parte central que sobresale con anticipación y luego empújela hacia afuera después de que esté fuera del centro. Por ejemplo, ¡lo siento, no te gusta! "El viejo tonto recuerda la montaña" se refiere a la Enciclopedia 360:.
4. ¿Cuáles son las características de cada uno de los cuatro patrones de oraciones especiales en chino clásico? Los patrones de oraciones especiales en chino clásico generalmente se dividen en cuatro categorías: oraciones críticas, oraciones pasivas, oraciones omitidas y oraciones invertidas.
1. Una sentencia de juicio es una sentencia que emite un juicio positivo o negativo sobre la naturaleza, situación y relación de las cosas. Hay partículas afirmativas.
Por ejemplo: El niño no soy yo, ¿sabes que no conozco la alegría del pez? ("Aguas de otoño" de Zhuangzi)
2. Una oración pasiva significa que la relación entre el sujeto y el predicado es pasiva, es decir, el sujeto es el agente pasivo y el receptor de la conducta expresada por el. verbo predicado, en lugar del agente activo y el implementador quién. Hay dos tipos principales de oraciones pasivas: una es una oración pasiva marcada, expresada por algunos verbos pasivos, y la otra es una oración pasiva no marcada, también llamada oración pasiva de idea.
Por ejemplo: existe tal tendencia y fue robada por la gente de Qin. ("Seis Reinos" de Su Xun)
3. En el chino antiguo, la omisión es común. Según la costumbre de los chinos modernos, también se omiten algunos elementos que no se pueden omitir. Se pueden omitir los adverbios de sujeto, predicado y objeto.
Por ejemplo: (Wang) dijo: Si no estás con otros.
4. Las oraciones de inversión incluyen inversión sujeto-predicado, preposición-objeto y posposición atributiva. Es decir, la parte central que sobresale con anticipación y luego empújela hacia afuera cuando esté fuera del centro.
Por ejemplo, ¡lo siento, no te gusta! Viejo tonto Yishan
5. El texto original del patrón de oración especial en chino clásico proviene de "Sobre los seis reinos" de Su Xun de la dinastía Song del Norte. El texto original debería ser "Su poder es. más débil que Qin". La estructura gramatical del texto original es: su potencial: asumiendo la frase central como sujeto; debilidad: un adjetivo, actuando como predicado Yuqin: la preposición "yu" es un adjetivo, por lo que la preposición "yuqin" aquí es la; complemento del objeto de comparación, no una posposición adverbial. Por lo tanto, la opinión común de que "su poder es más débil que Qin" es que su poder es más débil que Qin. Además, la posposición de adverbios en chino clásico es un fenómeno gramatical en chino clásico. Este artículo se centra en la razón por la que las frases objeto chinas antiguas se utilizan como adverbios y presenta que en las frases objeto, la palabra "一" a menudo cambia de adverbios a complementos cuando se refiere a objetos y herramientas.
Este cambio generalmente se debe a las siguientes cuatro razones: la estructura del predicado no es compleja, la frase objeto-objeto es más compleja y generalmente se coloca después del verbo. Por ejemplo, en este caso, la frase objeto "Me falta dinero" se utiliza como adverbial transitivo del predicado "pesado". Debido a su complejidad, se coloca después del predicado y se cambia al objeto complementario. En otras palabras, la frase objeto ha cambiado del predicado restrictivo original "pesado" al predicado suplementario "pesado". ○ "Zuo Zhuan: El vigésimo tercer año de Xigong": durante la dinastía Song, Song Xianggong le dio veinte caballos. Cuando Chong'er llegó a la dinastía Song, Song Xianggong le dio ochenta caballos. ) En este caso, la frase objeto "veinte caballos" se utiliza como adverbial transitivo del predicado "darlo". Se coloca después del predicado y se convierte en un adverbial transitivo. Cuando el pronombre "zhi" sirve como objeto en el predicado, la frase objeto "zhi" puede posposicionarse como complemento. Por ejemplo, avanzaban las Analectas de Confucio: Un país mil veces más grande es tomado de entre los grandes países, y pasa hambre a causa del viaje del maestro. En este caso, la palabra "zhi" usada antes de la preposición "一" se refiere miles de veces al país. Para acercar su pronombre "zhi" al país de mil veces, las frases objeto "maestro" y "hun" se utilizan como los verbos "agregar" y "causar". "Hu" puede traducirse como "Mencius Liang Shang": cinco acres de casa de moreras, cincuenta personas pueden usar seda. (En una casa de cinco acres, si se plantan moreras en la casa, las personas mayores de cincuenta años pueden usar ropa de seda). Aquí la palabra "zhi" antes de "一" se usa para referirse a la "casa de cinco acres". seguido de un complemento. Utilice la frase objeto "一 sang" para representar cosas. "一" se puede traducir como: ba.3) Mueva el adverbial que debe usarse delante del verbo hacia la parte posterior del verbo. Este cambio en la estructura de la oración resalta o. enfatiza la función de la frase objeto "一" ”. Por ejemplo, ○○○○○○○○○○○9 dijo: "Debes sacrificarme castañas de agua"). En este caso, si a Qu le gusta comer castañas de agua, debes usar castañas de agua al sacrificarlo. Más tarde, su hijo dejó de usarlo y escribió un artículo usándolo. Aquí, "rojo" es algo que el autor enfatiza, por lo que se usa después del verbo. La frase objeto "红" se usa para expresar cosas y "一" se puede traducir como. Su madre soñó que el hombre de Dios marcaba su cuerpo con una marca negra. ) En este caso, la frase objeto "yimo" debería haberse usado como adverbial antes del verbo "鬼", y luego pasar al verbo "鬼" para enfatizar el papel de "yimo", porque este adulto luego fue llamado " "cadera" negra. 4) También se puede utilizar en oraciones duales y oraciones paralelas. Vete al diablo. (Guíalo con virtud, regálalo con razón, sírvelo con energía y dedícale su vida). En este caso, la frase objeto "一" es doble, por lo que "一" sirve como complemento. Utilizando la frase objeto como herramienta, se puede traducir como "usar". ○ "El quinto año de Zuogong": el Tao se enseña mediante preceptos, se enseña con métodos antiguos y se utiliza para la investigación textual.
6. Patrones de oraciones especiales, ejemplos relacionados y traducciones en chino clásico. Preposiciones chinas clásicas, adverbios de objeto, atributos posposicionados, oraciones pasivas posposicionadas, ejemplos de inversión sujeto-predicado (1) Las oraciones de juicio son patrones de oraciones que utilizan sustantivos, pronombres o frases nominales como predicados para juzgar al sujeto. La característica más llamativa de las sentencias de juicio chinas clásicas es que básicamente no se expresan con la palabra de juicio "es". Las sentencias de juicio comunes incluyen principalmente las siguientes expresiones: 1. El padre de Yu, el padre de Yu, el padre de An Shangchun. 4. "Los adverbios como" Nai, Bi, Yi, Ji, Jun, Ze "a menudo se agregan antes del predicado verbal para expresar juicio. Por ejemplo, cuando el fundador era Fu Su, esta era la gran vista de la Torre Yueyang. Esta También era el otoño cuando el éxito estaba en juego. 7. Los verbos "wei" y "shi" se usan para expresar juicio. "Shi" rara vez se usaba como palabra de juicio en el chino antiguo durante el período anterior a Qin, y así era. solo se usa después de la dinastía Han (para expresar juicio). (Para mostrar juicio) (2) Oraciones omitidas: Las oraciones omitidas más comunes son las siguientes: 1. Omitir pronombres, como: Xiang Bo es Pei Gongjun de Yechi, y él. Tiene una reunión privada con Zhang Liang, así que lo llama. Tome las cosas como ejemplo. 2. Omita las preposiciones, que a menudo se omiten en chino clásico. (3) Oraciones pasivas Oraciones pasivas: en chino clásico, el sujeto de algunas oraciones es. el destinatario de la acción, que es una oración pasiva común. Hay dos tipos de oraciones, una es la oración pasiva marcada, que se expresa mediante algunos verbos pasivos, la otra es la oración pasiva no marcada, que a menudo necesita ser juzgada en función. en el contexto. 1. Oración pasiva marcada ① Tienes suerte de convertirte en el Rey de Zhao (... Yu...) ② Qin Cheng tiene miedo de no conseguirlo, pero ve que te intimidan (... viendo... .) ③ Miedo de ver... Yu... .)④ (Para) ⑤Los soldados son prestados del ejército.
(Para las personas que suelen dormir en la cama, se envuelve la colcha... como castigo. (No hay ningún signo. Depende de la expresión del verbo en la mente.) (4) Oración invertida (hay principalmente cuatro situaciones )1. Objeto preposicional (oración de inversión verbo-objeto) En términos generales, el verbo viene primero y el objeto viene al final. En la gramática china, hay aproximadamente cuatro situaciones. ① En una oración negativa, el pronombre es el objeto preposicional. dispuesto a preocuparse por b. Los antiguos no engañan. ② En oraciones interrogativas, los pronombres interrogativos son objetos de preposiciones. Hay dos tipos: (1) estructura verbo-objeto (los pronombres interrogativos se usan como objetos verbales y se requieren preposiciones). (2) estructuras preposicionales (los pronombres interrogativos se utilizan como preposiciones). El objeto requiere preposición). Incluyendo: preposición del sustantivo locativo (estructura fija). invitado en movimiento) b. (objeto en movimiento) ¿Se preocupan el uno por el otro? (Jiebin: Dai Jie) D, ¿Qué están esperando los hijos? (Jiebin: Dai Jie) E. Los guerreros Chu son los diez (Jiebin: Bin Jie). ) F, en una palabra, continuar)G, Xiang Bo se sienta en el este y su padre se sienta en el sur (Introducción: preposición nominal posicional) H, recuerdo el resto, suspiré ④Irregular (para conveniencia de. expresión, la preposición fue asesinada) Ejemplo: A. El protagonista no se encuentra en Sun Zhongmou b. La patria estaba fascinada por Ying Xiaowo. Nació temprano. Pasamos a la siguiente frase (tampoco reglas): a. Los carnívoros son despreciados y no tienen planes a largo plazo (no son parte del problema) c. se gobiernan a sí mismos (no forma parte de la oración negativa) 2. Ubicación (el atributo se usa para modificar la palabra central) En términos generales, el atributo debe colocarse delante de la palabra central, como "el maestro del niño", "maestro" es la palabra central, y el atributo ". Hay cuatro situaciones: ① Después de la primera palabra Establecer atributos, tales como: A. Los que viven en templos se preocupan por su gente, y los que viven en ríos y lagos se preocupan por sus reyes. (Templo alto) (ríos y lagos remotos) B. Las lombrices de tierra no tienen garras y tienen huesos fuertes ② Coloque el atributo después de la palabra central, por ejemplo Todo el maíz y las piedras. ③La palabra central va seguida de un atributo, como por ejemplo: A. La persona que pidió ayuda pudo informar a Qin, pero no la recibió b. Unos 20 comensales que tuvieron el coraje de preparar equipo militar y civil ④La palabra central es un cuantificador, como por ejemplo: A. Taste Yu. Hezhou, B, soldados Peigong y cientos de miles de soldados. 3. Frase preposicional posposicional (postposición adverbial), pero se coloca después del verbo "Intenta usar un cerdo para remover la barba del insecto". todavía no se mueve ". La frase preposicional "intenta revolver los gusanos con el cerdo" se coloca antes del verbo. Este es el orden normal. Si colocas la frase preposicional antes del verbo y dices "intenta revolver el "gusanitos con el cerdo", se convierte en Preposición. b. ¡Qué triste está el mundo!