Gastando malas pasadas a los japoneses

ひにく·HINIKU

(1)【Reprensión】【ぃやがらせをぅぅ】wāku sarcástico, jīfěng sarcástico, fěngci sarcástico;るるるるるるるるるるる12

Piel afilada/jiā nruìsarcasmo afilado.

Conversación/sarcasmo puro; ironía.

La piel sonríe, flota, ríe y se burla.

Carne y hablar/hablar ┏palabras sarcásticas; sarcástico

La carne huele/huele irónico.

それはですか/¿Me estás insultando?

Su discurso estuvo lleno de sarcasmo.

②[Destino] Ridículo.

¡Qué mundo tan irónico!

El clima jugó una mala pasada a la gente de Zhu. Hoy nevó intensamente.

(3)【Pirou】Pirou pí hé ròu.

むちはをきってきらわずのよぅにののの𞈪を𞈪ゖゖゖゖ

Nombre

Forma Movimiento

Piel y carne; ironía;

だぃぶめぃてきなしたが, ぃかが, ぉごし.

Incorrecto. Debería ser

だぃぶめぃてきましたが, ぃかが, ぉごし.

La primavera está cada vez más fuerte. ¿cómo has estado?

~めく (la forma original de めぃて) seguido de un sustantivo indica la aparición de..., que tiende a...

>