Gracias
2. Cuentos humorísticos en chino clásico, texto original, traducción. Cuando estaba estudiando chino clásico en la escuela, mi compañero de escritorio estaba durmiendo y el maestro le pidió que se levantara y tradujera: "No quiero escapar de la muerte, pero no le tengo miedo. ¿Qué vale la pena rechazar de un vaso? de vino?"
Vi al chico coger el libro que decía: "¡No tengo miedo de beber hasta morir!" En medio de las risas de toda la clase, continuó traduciendo: "¿Cómo pudo el ¿La taza será?" Todos quedaron atónitos. Un ladrón de carne fue a Beijing a vender carne. Se detuvo frente a un baño al borde de la carretera para hacer sus necesidades y colgó la carne afuera.
Al ver esto, el segundo hombre robó la carne. Antes de que pudiera ir muy lejos, A salió del baño, agarró a B y le preguntó a B si había visto a alguien sacando su carne del baño.
B temía que A se viera, así que se metió la carne en la boca temprano y dijo con impaciencia: "¡Eres un idiota! ¿Cómo cuelgas la carne afuera de la puerta sin perderla? Si te pones la carne en la boca como yo, Boca, ¿hay alguna razón para tirarla?" - El juego de nombres "Laughing Forest" de Han Weiyuchun Xu Zhicai, el Rey Xiyang de la Dinastía Qi del Norte, fue muy elocuente, especialmente bueno en juegos de palabras. Cuando no era rey, intentaba jugar con el rey, un ministro de alto rango.
Wang se rió del nombre y dijo: "Tu nombre es Zhicai. ¿Cuál es el significado? En mi opinión, llamarlo 'escasez de talento' es casi lo mismo. Después de escuchar esto, inmediatamente se rió de Wang". nombre. Apellido: "El personaje Wang se agrega al lado izquierdo del personaje"
Wang se quedó sin palabras y avergonzado por un momento. En otra ocasión, Xu Zhicai entretuvo a los invitados y Lu Yuanming también estuvo presente.
Durante la cena, Lu Yuanming se burló del apellido de Yuan Ming diciendo: "La palabra 'Xu' significa que no es adecuada para la gente (la palabra Wei añade 'Yu' y 'Jin') ". Inmediatamente se burló del apellido de Yuan Ming. La palabra "Lu": "La palabra 'Lu' significa '安'. Un carácter público se imprime como 'Lu' (Lu), y luego se combina con un 'caballo' para convertirse. 'Donkey' (Burro)".
La cara de Lu Yuanming se puso roja y se quedó sin palabras. Toda la habitación se llenó de risas. ——Título antiguo del Nido de Pájaro y Becerro "Qi·Lu Long" de Sui Hou Bai Hou Bai más tarde se convirtió en funcionario de la dinastía Tang y a menudo adivinaba acertijos de linternas con otros. Hou Baixian estableció tres reglas para todos: "Lo que adivinas debe ser un objeto visible; en segundo lugar, no puedes dar explicaciones vacías para confundir a todos; en tercer lugar, si no puedes ver la cosa después de la explicación, debes ser castigado. " "
Entonces se le ocurrió por primera vez un acertijo: "La espalda es tan grande como una casa, el vientre es tan grande como una almohada (el travesaño en la parte trasera de un automóvil) y la boca es tan grande como una taza." Todos lo adivinaron durante mucho tiempo, pero nadie acertó. Todos decían: "¿Dónde está el objeto con una boca tan grande como una taza y un lomo tan grande como una casa?". No existe tal cosa, hay que hacer una apuesta con todos nosotros. "
Después de que Hou Bai terminó de apostar con todos, explicó: "Esto es un nido de golondrinas". "Se echaron a reír.
En otra ocasión, Hou Bai asistió a un gran banquete. Durante el banquete, todos le pidieron que inventara un acertijo para entretenerse.
¿Qué adivinas? ? No puede ser extraño ni difícil de entender, ni tampoco abstracto e irreal. Hou Bai respondió: "Hay algo tan grande como un perro y que parece una vaca.
¿Qué es esto? "La gente compitió para adivinar, algunos dijeron que era un corzo, otros dijeron que era un ciervo, pero todos lo negaron. Dejemos que Hou Bai diga la respuesta.
Hou Bai se rió y dijo: "Esto es un ternero. "——Antiguo título del" Qi "de Sui Houbai. Rogó por el nombre de Tianbao. En sus primeros años, el famoso eunuco secreto escribió a la corte y quería retirarse a su ciudad natal de Wuzhong.
Xuanzong Li Longji lo respetaba mucho y trataba a cualquiera. Las cosas eran diferentes. Cuando He Zhangzhi se fue, se despidió de Tang Xuanzong con lágrimas en los ojos.
Tang Xuanzhi le preguntó si tenía alguna otra petición. Zhang tiene un hijo cuyo nombre aún no ha sido nombrado. Si Su Majestad otorga su nombre, será un honor para mí regresar a casa. ”
Xuanzong dijo: “La fe es el núcleo del Tao. Bienaventurados los que tienen fe. El hijo de Qing debería llamarse Fu. "
Gracias, Zhizhang. Me tomó mucho tiempo darme cuenta.
Pensé para mis adentros: "El Emperador está muy feliz conmigo.
Soy de Wu, y la palabra 'Fu' es la palabra 'Zhao' seguida de 'Zi'. Llamó a mi hijo 'Fu ', ¿no se llama la pata de mi hijo? ——Gao Songyi "Vivir en grupos" No sé qué es la poesía
Un día, Ai Zi viajó entre los estados de Qi y Wei. Por la noche, en un hotel, escuchó a alguien hablar en la habitación de al lado: "Una canción. "
Después de un rato, dijo: "Una canción más. "Ai Zi estuvo confundido y sin dormir toda la noche.
Tumbado hasta el amanecer, * * * escuchó al hombre en la habitación de al lado decir unas seis o siete veces, es decir, seis o siete canciones. Ai Zi pensó: al lado El hombre en la habitación debe ser un poeta. Estaba tranquilamente concentrado en la poesía al pie de la montaña. También le gustó la rapidez de pensamiento de este hombre y decidió conocerlo temprano en la mañana. Ai Zi se levantó de la cama. , se alisó el cabello y se paró en la puerta para saludarla. Pronto, un hombre que parecía un vendedor ambulante salió de la habitación de al lado. Estaba delgado y enfermo. Y pensó: Con este poco de respeto, parece un poeta pase lo que pase. Quizás no se pueda juzgar un libro por su apariencia y no se puedan hacer conjeturas a ciegas. Dio un paso adelante y preguntó: "Escuché que el Sr. Wang tiene muchos. poemas." ¿Puedo verlos? ”
El hombre dijo: “Soy un hombre de negocios y nunca he sabido lo que es la poesía”. "Me he negado a pensar en poemas.
Ai Zi dijo obstinadamente: "Anoche te escuché decir "uno" en la casa, y luego dije "uno" de nuevo. ¿No es eso poesía? Cuando el hombre escuchó esto, no pudo evitar reír: "No entendiste". Anoche tuve malestar estomacal. Cada vez que tengo diarrea y no encuentro papel higiénico por la noche, lo limpio con las manos.
La diarrea duró toda la noche y mis manos se mancharon casi seis o siete veces. Cuando digo "mano", no me refiero al primer poema. "
Ai Zi se sintió muy avergonzado después de escuchar esto. - Un juego de palabras en "Sobre la teoría miscelánea de Ai Zi" de Lao Shi. Su Dongpo escuchó que el "Zuo Shuo" de Wang acababa de ser escrito, así que fue a casa de Wang. oficina para felicitarlo y bromeó diciendo: "La obra maestra dice que 'bambú', 'látigo' y 'caballo' son 'du'.
Pero todavía tengo una pregunta: "No sé qué tiene de gracioso golpear a un perro con un látigo de bambú". Gong Jing sonrió y no respondió, pero preguntó: "¿Qué evidencia hay?" para demostrar que la palabra para 'paloma' es 'pájaro'?" "¿La palabra 'nueve' ha cambiado?" Dongpo respondió inmediatamente: "El Libro de los Cantares dice: 'La paloma muerta está en la morera, y su hijo tiene siete años'. '. Sumando a sus padres, resulta que son nueve." Al escuchar lo que dijo Wang, se alegró. Asintió.
Después de mucho tiempo, me di cuenta de que Su Dongpo le había hecho otra gran broma. ——Poesía de tres puntos y lectura de siete puntos "Tease" de Su Song y Wang Shizhen Qin contó una vez una historia. El poeta Guo pasó una vez por Hangzhou y le dio a Su Dongpo un volumen de poemas que había escrito para apreciar.
Antes de que Dongpo tuviera tiempo de leer el poema, comenzó a recitarlo vívidamente y se llenó de emociones mientras lo leía.
3. Se necesita con urgencia un breve texto en chino clásico + traducción.
Si el huésped ha tenido anfitrión, verá que su estufa está recta (chimenea) y hay un sueldo al lado. Anfitrión de Kewei: "Eso es aún más tortuoso. Todavía está lejos de su salario. Si no, habrá un incendio y el anfitrión se quedará en silencio". La casa estaba en llamas y el vecino se salvó. suspiro de alivio. Entonces mató a la vaca y compró vino para agradecer a su vecino. El que tenía mucha fiebre yacía en el hng, y el resto se sentaba cada vez sin grabar un discurso repentino. Me llamó Maestro y me dijo: "No tienes que gastar dinero para escuchar a tus invitados, y al final no serás popular. Ahora bien, cuando invitas a un invitado a realizar un servicio meritorio, tienes que sacrificarte para pagarle". ¿No es malo no poder acoger al huésped? El maestro se iluminó e invitó.
Observaciones: (1) De paso: visitando. ②Pan: Igual que "Pan", al lado. (3) No: Si no. (4) Oye (mi)ran: no hables. Por desgracia, lo mismo que "silencio". ⑸Interés: lo mismo que "apagar", extinguir. [6] Zhuófuren: Persona quemada por el fuego. Quema, quema. (7) Sin admisión: pero sin invitación. Sin embargo, lo es; admisión, empleo, aquí se refiere a invitación. Embajador Xiang (Xidang): Si es así. Xiang, lo mismo que "municipio", había una vez; si. ⑼: Tener "iluminación", despertar, despertar.
Un huésped que visitó al dueño vio que la chimenea de la estufa estaba recta y había leña apilada a su lado, así que le dijo al dueño: "Cambie la chimenea a una esquina y mantenga la leña alejada de "De lo contrario, se producirá un incendio. . "El anfitrión guardó silencio y se negó. Pronto, la casa se incendió y los vecinos vinieron a apagar el fuego. Afortunadamente, el fuego fue apagado. Entonces (el dueño) mató a la vaca y celebró un banquete para agradecer a los vecinos. Las personas que fueron quemadas por el fuego estando sentadas, el resto fueron ordenadas por orden de mérito, pero los invitados que sugirieron "curvas" no fueron invitados.
Alguien le dijo al anfitrión: "Si hubieras escuchado a los invitados, el banquete no habría costado dinero y no habría fuego. Ahora dale crédito a los invitados". (¿Por qué) la persona que sugirió un “pago repentino de salario” no recibió agradecimientos ni beneficios, mientras que la persona que fue quemada se convirtió en huésped? "El anfitrión acaba de despertar e invitó a los invitados.
Preguntas:
1. Las cuatro líneas horizontales del texto deben completarse con las palabras apropiadas. Las correctas en orden son () .
A. ¿Por qué crees que b es un hecho?
C. Por qué y por qué d
2.
(1) De lo contrario, habrá fuego ("pase")
(2) Cambios repentinos en los salarios y la gracia de la muerte ("pase")
.3. Traduce las siguientes dos frases
①No habrá fuego.
(2) Traducción. >
4. busca bendiciones." ¿Qué se dio cuenta el maestro? ( )
A. En primer lugar, debes agradecer a aquellos que tienen previsión. b. No olvides recordártelo. Yo mismo.
C. Sea agradecido con quienes dan consejos. d. Acepte la lección de no escuchar los consejos y sea lo suficientemente valiente para admitir sus errores
4. Durante la cena, había un general de Yangzhou que era pariente de la familia real y dijo a los invitados: "Como dice el refrán, sólo tres generaciones de funcionarios pueden comprender la belleza de vestirse y comer. Estoy pensando en un libro que se centre en las reglas de la vestimenta, los sombreros, el vino y la comida, pero todavía no se me ocurre un nombre adecuado. "
Tongtong juzgó que Xian Yuguang era de Sichuan. En ese momento, respondió: "Acabas de establecer tu carrera y, por supuesto, no tienes tiempo para estudiar estos aspectos ahora. Después de hacerse famoso, vivió recluido en las montañas y los bosques, para poder escribir libros con tranquilidad. Ahora llamémoslo "Yi Ju Ji". "El guardia no entendió.
El juez del contrato era un funcionario que había regresado de China, llamado Niu. Inmediatamente le dijo al guardia en el dialecto de Shandong: "Por favor, no crea lo que dijo. . Esta es una afirmación general que dice que tu mente está llena de lujo y extravagancia durante todo el día, que tu vida es cómoda, sin educación y cercana a un animal. ¡De qué está hablando! ”
La cara del guardia se puso roja después de escuchar esto, pero el general estaba muy orgulloso de sus palabras porque funcionaron.
Esta es mi propia traducción, debe ser verdad. que la traducción al chino antiguo no puede coincidir con precisión en todo el texto. Se centra en la comprensión. Espero que le resulte útil
5. casa de otra persona y ve algo en la estufa del anfitrión. La chimenea estaba recta y había mucha leña al lado.
El huésped le dijo al dueño que había que doblar la chimenea y que había que doblar la leña. Se mudó, de lo contrario podría incendiarse en el futuro, pero el dueño no dijo nada. Pronto, la casa del dueño se incendió. Los vecinos se apresuraron a apagar el fuego. Finalmente, el fuego fue apagado, por lo que el dueño cocinó. ovejas y vacas sacrificadas para recompensar a los vecinos por su contribución al fuego, pero no invitó a la persona que le sugirió que quitara la leña para reemplazar la chimenea >Alguien le dijo al anfitrión: "Si hubiera escuchado a ese señor, ¡No habría necesidad de preparar un banquete hoy y no habría daños por incendio! Ahora es extraño. ¡La persona que te dio el consejo es una ingrata, pero la persona que apagó el fuego es el invitado! ¡El anfitrión! De repente. Me di cuenta de que rápidamente invité a tomar una copa al invitado que me dio el consejo.
6. Ayúdame a ordenar algunos textos filosóficos. Los que hacen el mal serán asesinados. son despectivos y no toman el plan a largo plazo. Una cosa es por qué, puede ser peor
- "Zuo Zhuan" es absolutamente cierto, nunca es demasiado tarde para ver a un conejo amar a un perro. ; nunca es demasiado tarde para solucionar el problema.
La montaña Tai no permite el suelo, por lo que puede volverse grande; los ríos y los mares no aceptan pequeños arroyos, por lo que pueden ser profundos. " es corto en extensión, corto en contenido y poco claro en sabiduría. >——Hay una canción en medio de "Songs of Chu", que comienza con las palabras "Pueblo de Bali, decenas de millones de personas en todo el país son pidiendo la paz;... Ahora está nevando primavera, y solo hay unas pocas decenas de personas en todo el país pidiendo la paz..." ..Es que su música es alta y su armonía pequeña.
——"Song Yu pregunta al rey de Chu" está dedicado al pensamiento y la compensación.
El mundo está ansioso por obtener ganancias. El registro histórico de Sima Qian anterior es el siguiente. la muerte de un mortal es más pesada que el monte Tai o más ligera que una pluma: "Reportando a Ren Anshu" de Sima Qian dice que la llamada incapacidad para grabar es como la de un perro.
——Las "Reglas del discípulo" de Ma Yuan Mire hacia la inmensidad del universo y pase por alto la prosperidad de las categorías. Por eso, para disfrutar del entretenimiento audiovisual, creo que basta con Coca-Cola.
——"Prefacio a la colección Lanting" de Wang Xizhi: cuando un caballero es pobre, un maestro conoce su destino. Cuando seas viejo y fuerte, preferirás conocer tu viejo corazón.
Si eres pobre, serás fuerte y no caerás al cielo. La sombra de Xianyunchi es larga, las cosas cambian y las estrellas se mueven durante varios años.
¿Dónde está hoy el emperador en el pabellón? El río Yangtze fluye libremente fuera del umbral. ——Las personas "Tengxu" de Wang Bo no son Yao y Shun, quienes pueden hacer lo mejor.
——"Jingzhou Suihan Shu" de Li Bai Todo va al revés. El tiempo vuela, pasan las generaciones.
——El "Prefacio al banquete de primavera en el jardín de melocotones y ciruelos" de Li Bai no funcionaría sin un bloqueo. ——El "camino original" de Han Yu Está Bole en el mundo, y luego está un caballo de mil millas.
Hay muchos caballos que recorren mil li, pero no muchos hombres. ——"Ma Shuo" de Han Yu es bueno en la diligencia pero no bueno en el juego; lo que hace es pensar, pero está destruido.
Sumérgete en él y muestra tu elegancia. —— "Xue Jie" de Han Yu Si todo es desigual, llorarán.
——"Prefacio a Meng Dongye" de Han Yu Amo demasiado y me preocupo demasiado. Aunque te encanta, en realidad es perjudicial.
Aunque estoy preocupado, en realidad lo odio. ——"La historia de la plantación de árboles y Guo Tuo" de Liu Zongyuan no trata sobre el vino, sino sobre montañas y ríos.
La alegría de montañas y ríos, el vino del corazón. ——El "Prefacio al Pabellón de los borrachos" de Ouyang Xiu La crueldad a veces cae.
Las personas son animales, pero las cosas son espíritus. Los problemas son la mente y todo tiene forma.
Si algo se mueve hay que sacudirlo. Y la situación estaba más allá de sus capacidades y temía por su sabiduría.
——La "Oda al sonido del otoño" de Ouyang Xiu, el monte Tai se derrumba al frente pero permanece sin cambios, mientras que el alce prospera a la izquierda sin parpadear. ——El “corazón” de Su Xun es inevitable y razonable.
Sólo las personas tranquilas del mundo pueden ver los detalles. Todo el mundo sabe que cuando la luna deslumbra y sopla el viento, la base de maquillaje hidrata suave y silenciosamente.
.....Y los sabios no lo saben, así que ¿para qué molestarse? Se confunden gustos y disgustos y se les quitan beneficios. El que es cruel con todo rara vez es un gran traidor.
——La "Discriminación entre chinos y traidores" de Su Xun lamentaba los momentos de mi vida y envidiaba la infinidad del río Yangtze. En el cielo y en la tierra todo tiene su dueño.
Si no es mío, es un centavo. Sin embargo, la brisa del río junto a mis oídos y la luna brillante en las montañas son hermosas e infinitas cuando se encuentran. Son el escondite interminable del Creador y un lugar adecuado para mí y mi hijo.
——"Oda al antiguo acantilado rojo" de Su Shi Escuché a Shen decir una vez que el hombre está decidido a derrotar al cielo y la naturaleza está decidida a derrotar al hombre. En las montañas crecen pinos y cipreses. Al principio quedé atrapado en el ajenjo y entre el ganado vacuno y ovino. Pero, en última instancia, se identificarán aquellos que están estancados en cuatro y no han cambiado.
——"Tres Tang Huaiming" de Su Shi Si estás cerca, habrá más turistas, si estás lejos, habrá menos gente. Una visión del mundo de otro mundo a menudo mantiene a las personas alejadas del peligro, pero es raro que donde hay voluntad, hay un camino.
——"You Baochan" de Wang Anshi El beso del cielo, el beso de la virtud. ¿Qué clase de espíritus son los fantasmas y los dioses? Porque los humanos tenemos espíritus.
Wat piedra, comida y pasto; tortuga, huesos y otras cosas. El espíritu humano está en las cosas, entonces ¿por qué no escuchar las cosas?
No es exagerado decir que en el pasado no hubo nada, pero hoy lo tenemos; todo lo del pasado no falta hoy. Así, día y noche, las flores florecen y se marchitan.
Cada primavera y otoño, las cosas viejas son nuevas. Debajo de los rápidos debe haber estanques profundos; debajo de las altas montañas debe haber valles profundos.
——La "teoría principal de adivinación de Sima Ji" de Liu Ji La sabiduría se puede utilizar para buscar personas, pero no el cielo. ——Fang Xiaoru, "Pensando profundamente" Lo siento, lo encontré al verificar la información.
Tampoco puedo traducir el juego, ¡lo siento! Creo que "si lees un libro cien veces, te recomendará".
7. Traducido un breve pasaje del chino clásico, (caminó) cinco millas directamente hasta la esquina suroeste de la montaña. Pensando que había llegado al punto más alto, pero (inesperadamente) hay más picos que sobresalen arriba.
Deja de escalar, camina hacia el sur por la ladera de la montaña, serpenteando entre las exuberantes montañas. Mirando hacia abajo desde la base de la montaña, el arroyo se vuelve sinuoso y sinuoso. Solo se puede escuchar el sonido del agua corriendo, pero el agua es profunda e invisible. Esto se debe a que los picos y valles empinados son como colmillos con grupos de árboles sobre ellos. Las raíces de estos árboles fueron arrastradas por el agua. La gente que camina sólo ve vegetación exuberante y árboles verdes. Después de mucho tiempo, un torrente giratorio, todo teñido de rojo como la sangre, aparecía ocasionalmente en los huecos entre los árboles.
Avanza ocho kilómetros más y te encuentras con Chixi. Después de cinco kilómetros, deténgase en un campo boscoso.