Nuevas conjunciones japonesas "ぉ" y "ご"

En el sistema honorífico japonés, además de los honoríficos, la humildad y el Dingning, hay otro tipo de honoríficos, que sólo hacen que la gente parezca más discreta y suave. No mostrarle respeto. Por ejemplo, "ぉか, ぉぉhortalizas silvestres, ぉぉaceite, ぉぉぃ"

Este uso lo utilizan con mayor frecuencia las amas de casa y otras personas.

La razón por la cual "コップ" no se agrega antes de "ぉ" es que las palabras extranjeras generalmente no agregan las palabras de conexión "ぉ" y "ご"." Pero no es absoluto. "ぉトィレ" es uno de los casos de uso.

p>

pt type="text/javascript" src="/style/tongji.js">