Señala un ciervo y llámalo caballo Pinyin zhǐ lù wéi mǎ
Explicación: Señala un ciervo y di que es un caballo. Es una metáfora de confundir deliberadamente el bien y el mal.
Fuente: "Registros históricos: Las crónicas del primer emperador de Qin" de Sima Qian: Zhao Gao quería causar el caos, pero temía que los funcionarios no escucharan, por lo que primero organizó una prueba. y se lo presentó a la segunda generación con un ciervo, diciendo: "Ma Ye". La segunda generación se rió y dijo: "¿El Primer Ministro cometió un error? Llamó caballo a un ciervo". Cuando se les pregunta sobre la izquierda y la derecha, la izquierda y la derecha pueden permanecer en silencio, o pueden decir que el caballo obedecerá y Zhao Gao lo hará. O alguien que habla de un ciervo está drogado por la gente del inframundo que habla de un ciervo, y todos los ministros tienen miedo a las alturas.
Uso idiomático: en forma concurrente, usado como predicado, objeto y atributivo, con una connotación despectiva.
Sinónimos: confundir el bien y el mal, confundir el bien y el mal, no distinguir entre el bien y el mal.
Antónimos: distinguir el bien del mal, seguir los nombres y responsabilizarse de la realidad, buscar la verdad a partir de los hechos, buscar la verdad y ser pragmático.