Wen Zhengming copió "Qian" y escribió diez libros al día como estándar, y su caligrafía mejoró rápidamente. Normalmente, nunca tomo mi escritura a la ligera. A veces, cuando respondes una carta, si estás un poco insatisfecho, debes cambiarla una y otra vez para no aburrirte. Por lo tanto, cuanto mayor se hacía, más refinada y maravillosa se volvía su caligrafía.
Texto original:
Wen Zhengming copió el "Clásico de los mil caracteres" a un ritmo de diez libros por día, y sus libros lograron grandes avances. He vivido en los libros toda mi vida. Nunca he dudado ni respondido simplemente. Me he tomado la molestia una y otra vez, por lo que me he vuelto más reservado a medida que envejezco.
Wen Zhengming estudió caligrafía y publicó "Notas de Huoshu Lin de Ma Zong de la dinastía Qing", que cuenta la historia de Wen Zhengming, uno de los "Cuatro Talentos de Wuzhong", que practicaba la caligrafía con diligencia y perseverancia. y meticulosamente nos advierte que si nos damos por vencidos a mitad de camino, al final no lograremos nada. Sólo teniendo los pies en la tierra y perseverando podremos tener éxito.
Datos ampliados:
1. Antecedentes creativos
El autor fue 1470-1559, cuyo nombre original era Bi. A la edad de cuarenta y dos años, comencé a usar Xingzi, que es relativamente secundario. Fue nombrado Hengshan Jushi por su predecesor, la montaña Hengshan, conocida en el mundo como "montaña Wenheng". Fue un pintor, calígrafo, poeta y escritor de la dinastía Ming. Nacionalidad Han, procedente de Changzhou (ahora Suzhou, Jiangsu).
Wen Zhengming publicó "Wen Ziwen" y escribió diez libros al día como estándar, y su caligrafía mejoró rápidamente. Nunca ha sido descuidado al escribir en su vida. A veces me siento un poco insatisfecho cuando respondo a la gente. Tuve que reescribirlo una y otra vez sin tomarme ninguna molestia. Por lo tanto, cuanto mayor se hace, más exquisita y hermosa se vuelve su caligrafía.
Segundo conocimiento del chino clásico
1. "Yi" y "Geng" son lo mismo cuando explican "cambio". "Tomarse la molestia de revisar una y otra vez" significa que hay que revisar una y otra vez sin aburrirse. "Tres revisiones" se refiere a tres revisiones del manuscrito. Como se mencionó anteriormente, "nunca se cansa de hacer cambios una y otra vez" también se puede escribir como "nunca se cansa de trabajar en tres turnos".
2. Hay dos palabras "libro" que tienen diferentes interpretaciones. El "libro" de "El gran progreso de los libros". Se refiere a "caligrafía"; la palabra "libro" en "Nacido de un libro" significa "escritura".
Enciclopedia Baidu: caligrafía de Wen Zhengming