¿Cómo lo dicen en inglés los clientes nuevos y antiguos?

Nuevos clientes/clientes

Clientes/clientes existentes o clientes habituales, clientes habituales (clientes habituales)

Los clientes nuevos y antiguos pueden utilizar todos los clientes/clientes o estimados si se utilizan al principio de un discurso/discurso de clientes/clientes.

Ps:

Los clientes antiguos usan "老" para traducir "老", que es una traducción literal china típica e inapropiada. Los extranjeros suelen utilizar el "original existente" existente para expresar lo que los chinos llaman "viejo, viejo". Si se utilizan equipos antiguos, se utilizarán equipos existentes.

Más de diez años de experiencia en fabricación como referencia.