¿Traducir qué significa la frase "Bagaluya" que los japoneses suelen regañar?

Como todos sabemos, existen innumerables películas y series de televisión relacionadas con el tema de la Guerra Antijaponesa. Aunque no podemos entender completamente la verdadera historia de ese período, también podemos apreciar la humillación de ser invadido por países extranjeros. Pero también hay muchos dramas antijaponeses, que son de mala calidad y de mala calidad, y los actores exageran sus actuaciones, avergonzando al público. En estas obras, a menudo podemos escuchar a los japoneses decir "Hachiman Road". ¿Qué significa esto exactamente?

Muchos amigos han adivinado que se trata de una mala palabra, que probablemente significa "bastardo". Suena confuso, porque hay muchas maneras de maldecir a la gente en China, y llamar a otros tontos o bastardos no es nada a los ojos de los chinos. Cuando muchos chinos no conocen el verdadero significado detrás de esta frase, es posible que simplemente la consideren una broma, pero después de comprenderla verdaderamente, es posible que no la digan casualmente.

La frase "Bagaya Road" en realidad se compone de dos palabras: ciervo rojo y mandi salvaje. Ciervo rojo significa estúpido, y yelang generalmente se refiere a hombres, y el tono es tratar a las personas como bestias. Entonces la combinación de los dos es muy mortal. La combinación de "Bagayaru" en japonés significa que los japoneses están extremadamente enojados. Es una palabra extremadamente vulgar que se utiliza para herir la autoestima de otras personas y humillar a los demás.

Hachimanji es una mala palabra en japonés, pero los japoneses generalmente no dicen Hachimanji cuando tienen una pelea, a menos que estén realmente enojados, porque esta frase es más hiriente que cualquier otra cosa a los ojos de los japoneses. gente. En Japón, esta frase debe usarse con precaución, porque una vez dicha, incluso los mejores amigos empezarán a pelear.

Relativamente hablando, a los chinos no les importa que otros los menosprecien, pero lo más importante es que no hablen mal de sus mayores. Por lo tanto, la maldición más grave para el pueblo chino es insultar a los mayores de los demás, lo cual es absolutamente intolerable. Independientemente de la expresión, decir malas palabras siempre está mal. En la vida, todo el mundo todavía necesita aprender a controlar sus emociones en lugar de herir a los demás con palabras.