Japonés: persona jurídica médica
Coreano:
Inglés: empresa
Chino: Ren Kai Hui (este es el nombre)
Coreano:?
Japonés: ギェィンフェ
Chino: Ren Huiqi
Chino: Cuidado de ancianos
Coreano:
Japón: Centro de atención médica para personas mayores (ろぅじんほけんしせつ) のりぅ.
Chino: Centro de atención para personas mayores
Chino: Mitaka Royal Hills (colinas, colinas)
Coreano:
Japonés: Sanying ロィヤルの山
Chino: Mitaka Royal Mountain
Quiero recordarte que solo el último correo electrónico que enviaste está en japonés. , los demás están en chino. He anotado todos los detalles, puedes echarle un vistazo. En cuanto al tercer "inglés", solo traduje las instalaciones de atención para personas mayores y no traduje la palabra "entre". Hablaba ruso con fluidez en China, Japón y Corea, pero nunca aprendí inglés. El inglés anterior fue traducido por mi amiga, pero no tradujo la palabra "entre".