Traducción al chino clásico de la inscripción de Wang Xizhi

1. Traducción de la inscripción de Wang, gran calígrafo de la dinastía Jin del Este. Intenté encontrar una canasta vieja en Jishan y la vendí con un abanico de bambú hexagonal. El Libro de Xi tiene sus abanicos, y cada abanico tiene cinco personajes. Hay tristeza al comienzo del sol. La razón de Xi es que Lao Mu dijo: "Pero dije que el libro de Wang Youjun obtendría cien yuanes (malvado)". Otro día, Lao Mu volvió con un abanico, pidiendo libros. Xihe sonrió pero no respondió.

Wang Xizhi, el gran calígrafo de la dinastía Jin del Este. Vi un gran árbol viejo en la montaña Houttuynia cordata, como un bosque de bambú. Cinco copias de cada palabra. Baskingwithscowls. Por "Basking Xiyue": "Solo si el rey tiene una carta del rey, serán 100 por año (malvado)". El futuro, el sol y los aficionados, los libros. Xi Zhizhong se limitó a sonreír pero no respondió.

2. La traducción clásica china de "El aprendizaje de la escritura de Wang Xizhi":

Wang Xizhi de la dinastía Jin, en pocas palabras, era hijo de Wang Kuang. A los siete años ya era bueno en caligrafía. Cuando tenía doce años, vio el antiguo "Bi Shuo" debajo de la almohada de su padre y lo robó. Su padre preguntó: "¿Por qué robaste mi libro secreto?" Wang Xizhi se limitó a sonreír y no respondió. Su madre dijo: "Mira el tamaño del bolígrafo". Su padre vio que era joven y temió no poder guardar el secreto. Le dijo a Wang Xizhi: "Cuando seas grande, te enseñaré". Wang Xizhi le pidió a su padre con sinceridad: "Dámelo ahora. Si esperas hasta la edad adulta, tu talento infantil quedará enterrado". feliz y se lo dio. En menos de un mes, la caligrafía ha logrado grandes avances. Después de leerlo, la señora Wei le dijo a Wang Ce, el funcionario de Taichang: "Xizhi debe haber leído a Bi Shuo. Recientemente aprendí su caligrafía. Dijo con lágrimas en los ojos: "Este niño definitivamente será más famoso que yo". "Durante la dinastía Jin, la corte imperial celebraba una ceremonia de sacrificio en los suburbios del norte. Al reemplazar las tablas de bambú, los trabajadores cortaron sus palabras y penetraron tres tercios de la madera. De acuerdo 0|Comentarios

3. Abanico hexagonal de caligrafía de Wang Xizhi) Texto original: Wang Xizhi, un gran calígrafo de la dinastía Jin del Este. Vi una canasta vieja en Jishan y la vendí con un abanico de bambú hexagonal. Xihe Shufan tiene cinco caracteres. El comienzo del libro es muy triste. Xidao: "Pero dije el libro de Wang Youjun solo para conseguir cien monedas (malvado)". Wang Xizhi (el gran calígrafo de la dinastía Jin del Este) vio una vez a una anciana vendiendo abanicos de bambú hexagonales en Jishan. Wang Xizhi escribió cinco palabras en cada abanico que vendió. La anciana estaba un poco enojada al principio. (Entonces) Wang Xizhi le dijo a la anciana: "Solo lo necesitas. (Efectivamente) todos se apresuraron a comprar un abanico. Unos días después, la anciana vino a Wang Xizhi con un abanico. Wang Xizhi sonrió y no respuesta: (1) Montaña Tuo (jí): un antiguo topónimo, hoy ciudad de Shaoxing, China (2) Mu (encarnación m): anciana (3)

4. Texto en chino y traducir las frases subrayadas al chino moderno. Cuando Wang Xizhi no quería verse obligado a convertirse en funcionario, viajó por todo el Mar de China Oriental y remó en el Mar de China Oriental para salir adelante. montañas y ríos.

②La caligrafía de Wang Xizhi no mejoró hasta sus últimos años. Logró logros tan grandes gracias a su arduo trabajo, no a su genio. ③ ¿O quieres promover la de Wang Xizhi? ¿Esfuerzos en Linchi para alentar a los estudiantes aquí? Al este del condado de Linchuan, hay una montaña que sobresale frente a un pequeño arroyo, se llama Xincheng.

Hay una piscina rectangular baja llamada Mochi de Wang Xizhi. Esto fue descrito por Xun Bozi de la dinastía Song del Sur en "Linchuan Ji".

Wang Xizhi una vez admiró a Zhang Zhi, un calígrafo de la dinastía Han del Este. ¿Realmente su legado? Cuando era joven, viajó por todo el Mar de China Oriental y remó en el Mar de China Oriental para avanzar en las montañas y los ríos.

Wang Xizhi descansó aquí hasta su muerte. ¿Años? Parece que sus logros avanzados se deben a su arduo trabajo, no a su genio. Sin embargo, nadie en las generaciones posteriores puede compararse con Wang Xizhi. Es más, ¿qué pasa con las personas que? ¿Quiere lograr elevados logros morales? Junto a Mochi se encuentra el actual edificio de enseñanza de la Universidad Estatal de Fuzhou.

El profesor Wang Jun temía que los hechos de Mochi quedaran ocultos, por lo que escribió "Los seis caracteres". Enter You Jun Mochi" estaban colgados entre los dos pilares frente a la puerta como conmemoración, y él me dijo: "Espero que haya una narración".

"Especulo que la intención de Wang Jun no es que ame las fortalezas de otras personas. Incluso si es muy hábil, no lo dejará pasar y será enterrado con él, por lo que incluso su cuerpo es valorado. ¿O quiere promover a Wang? ¿Los esfuerzos de Xizhi en Linchi? ¿Vienes a alentar a los estudiantes aquí? Tienes cierta habilidad, pero aún respetas a tus descendientes hasta este punto, sin mencionar el tipo de impacto que tendrán la moral y las virtudes dejadas por los caballeros benévolos en las generaciones futuras. /p>

script" src="/style/tongji.js">