1: Era común en la residencia del rey Du Fuqi de la dinastía Tang durante el año Li Gui en el sur del río Yangtze, y lo escuché varias veces frente a Cui Jiutang. Es el hermoso paisaje al sur del río Yangtze, y nos volvemos a encontrar cuando caen las flores.
2: Caen brasas de orquídeas, aparecen plátanos de color rojo oscuro en la pantalla. Sueño tranquilamente con las flores de ciruelo maduras en el sur del río Yangtze y el sonido de la flauta en el barco por la noche. Puente Renyu Yibian.
Recordando Jiangnan de Wen Tingyun de la dinastía Tang
3: Mirando con atención, las flores de loto son tan blancas como el jade, y las hojas de loto son brillantes y de un verde brillante. Sopla una brisa, olas brillantes se elevan en el río y las gotas de lluvia son como innumerables pequeñas notas felices, cantando canciones alegres, tomados de la mano, admirando la hermosa escena de la lluvia.
El segundo poema: Estoy sosteniendo hojas de berros a lo largo del arroyo y recogiendo plántulas de juncos a lo largo de la orilla. Para apreciar los patos mandarines, muevo suavemente mis piernas.
4: Jingkou Guazhou está separada por agua y Zhongshan solo está separada por varias montañas.
5: La luna vuelve a estar llena en otoño y la torre de la ciudad se llena de colores por la noche. También celebramos una reunión en Jiangnan, donde nos encontramos en sueños y dudas. Las ramas ventosas asustan a las urracas oscuras y la hierba rocío cubre a los grillos fríos. El capitán de la brigada está borracho y tiene miedo de la campana del alba.