Significa "El sol sale del río, haciendo brillar de rojo las flores en la orilla del río".
De "Recordando a Jiangnan".
Bai Juyi de la dinastía Tang.
Jiangnan es bueno y el paisaje me resulta familiar.
Cuando sale el sol, las flores del río son tan rojas como el fuego, y cuando llega la primavera, el río es tan verde como el azul. ¿No recuerdas a Jiangnan?
Traducción:
El paisaje en Jiangnan es tan hermoso que me resulta familiar desde hace mucho tiempo. El sol sale del río, haciendo brillar las flores del río de un color más rojo que el rojo, y el agua verde del río es más verde que la hierba azul. ¿Cómo no extrañar a Jiangnan?
La palabra "memoria" en el título y las palabras "viejos tiempos conocidos" en el poema también muestran que hay un nivel más importante de esta palabra: el paisaje primaveral del norte resalta el paisaje primaveral. del sur del río Yangtsé. Todo el poema utiliza el sentimiento de reminiscencia para describir el paisaje primaveral del sur del río Yangtze que "conocíamos en el pasado". En ese momento, el autor estaba en Luoyang. En comparación con Jiangnan, la primavera llega más tarde en Luoyang.
Antecedentes creativos:
Bai Juyi una vez fue gobernador de Hangzhou y permaneció en Hangzhou durante dos años. Luego, se desempeñó como gobernador de Suzhou y sirvió durante más de un año. . En su juventud, vagó por el sur del río Yangtze y vivió en Suzhou y Hangzhou. Debe decirse que conocía bien el sur del río Yangtze, por lo que el sur del río Yangtze le dejó una profunda impresión. .
Cuando renunció al cargo de gobernador de Suzhou debido a una enfermedad y regresó a Luoyang doce años después, cuando tenía sesenta y siete años, escribió tres poemas recordando el sur del río Yangtze. Se puede ver que el hermoso paisaje del sur del río Yangtze todavía está vivo en su corazón.