Traducción japonesa...! ! ! ¡Espero que todos puedan ayudarme! ! ! ¡Gracias a todos! ! !

= =||| LS es demasiado RP...pero 30 minutos es muy poco...niños...

Buenas noches a todos~

~~Aun así~la mayoría de la gente ¿Están todos aquí para jugar?

Creo que puedo pasar un tiempo feliz aquí con compañeros de ideas afines. . .

Sin embargo, permítanme hacer algunas instrucciones al equipo que se queda en casa.

Algunos de nuestros empleados también se quedan en casa.

Lo siento mucho por los involucrados que no pueden ir por muchas razones. . .

De la reunión de un amigo al evento de hoy.

Hay una sorpresa~~En cualquier caso, invite al Sr. KATSUN a asistir

Sr. Por favor, haz el programa "ツキァカリ"~~

Eres tan bueno.

Aunque hay muchísimas cosas más

Definitivamente te pediré que hables conmigo si tengo la oportunidad en el futuro.

Creo que sería mejor ir a SSI a informar y descansar esta noche.

************************

Di algo. . .

Realmente feliz, muy feliz, muy feliz.

No puedo imaginar nada más feliz que esto.

Ahora siento que estoy caminando sobre las nubes.

Este es el sentimiento o (∩ _ ∩) o...

Después de todo, ¡es realmente un concierto muy, muy bueno~ ~! ! !

Aunque sencillo, contiene las voces del personal.

Siento que SSI y yo somos uno.

Desesperado por SSI

Los sentimientos sinceros del personal hacia SSI son muy conmovedores.

Antes de comenzar

"Estimados invitados, ¿necesitan ingresar todo?"

ドンゴンのはバラードがぃしりがるの.

"Durante la semana de preparación de Zheng Wei, debes ser un caballero".

-

Estoy demasiado cansado... Traduce la mitad primero... Lo siento. -||| |

などなど. ..

Debemos coincidir. Deberíamos coincidir unos con otros. . .

そんなはだったよぅです.

ドンゴンssiの·松, らしかったですよ·Su Qing

Alarga la nota alta.

Bajo suave

そしてしぶりかなぁとった Letras en japonésのもでした.

ほれましたマジで

そうそう. .

したになるのはですよね

Blanco, persona

Baje de la autopista de したときからははのシャツの路黑のジャジャ.

p>

ってどこかでもぅががってぃるかな.. .

Hablemos de ello. Hablemos de ello. . .

Por favor mañana. . .

でもァルバムのはってくれましたよ ~ ~

そしてプラスアルファも. ..

スマップのセロリとかのとかCanción en inglés. . .

なんかサプライズでうれしかったなぁ~^^

スマップよりだし, ¿enemigo?

なんてったらスマップフビンにられちほ.

でもほんとだし. .. ^^

ァンコール124182 ぁったし.. .

¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? . .

ドンゴンの涙かな. .

Lloremos. ちょっと. ..

"Meteoro" es un tiempo, un tiempo, un tiempo, un tiempo. .

La “criatura” es el tiempo. .

No sé qué hacer, pero no sé qué hacer. . .

どんなぃがこみげてきたのかな.

それはのかもしれなぃし.

ファンのが⿝わったのならぅれしぃし.. .

Ah, sonriendo. . . ちょっとのつもりがこんなにちゃった.

デモね. ..

Afortunadamente tengo suerte, tengo suerte, estoy triste y canto.

がぃっぱぃになったよ

ラストにったデビュー1236410 のをて

ドンゴンssiのスタートはここからだったんだな

このからまったんだなとかったです.

もぅ10年,まだ10年

これからの10年もその10年も

Quiere * * * ににきてぃたあなんて.

そんなふぅにめてぇるです

Ir a ではまた mañana. . .