La época más próspera es del día 16 al 18 del octavo mes lunar. Cuando la marea llega a un lugar alejado de la desembocadura de Zhejiang, parece casi tan gruesa como una línea horizontal de color blanco plateado.
Pronto, la marea se acercó gradualmente, al igual que la marea que viene de las montañas nevadas de Yucheng. El sonido fue como un trueno, sacudió el cielo y la tierra, se tragó el cielo y levantó el sol, que era extremadamente majestuoso. El poema de Yang Wanli "La plata en el mar es el país, el jade en el río es la cintura" describe esta escena.
Cada año, en el octavo mes del calendario lunar, cientos de buques de guerra están a ambos lados del estrecho; luego ensayamos cinco formaciones, aceleración repentina, salto repentino, separación repentina, fusión repentina y varios cambios. . Al mismo tiempo, había gente montando a caballo, bailando banderas, levantando armas y blandiendo cuchillos en el agua, como si estuvieran pisando un terreno llano. De repente, un humo amarillo se elevó por todos lados y solo se escuchó el rugido de las explosiones de agua, que sonaban como una montaña derrumbándose.
Cuando el humo se disipó, la superficie del agua volvió a estar en calma, pero no había ni rastro de ningún barco. Sólo los "barcos enemigos" destruidos por el fuego se fueron con las olas. Texto original: La marea en Zhejiang es una gran visión del mundo.
Desde Esperanza hasta el día 18, es el más próspero. Qifang está lejos de Haimen, como una línea plateada; cuando nos acercamos, Yucheng Snow Ridge cae del cielo, sonando como una campana fuerte, sacudiendo la chaqueta, tragándose el cielo y el sol, con un poder incomparable.
Lo mismo ocurre con el poema de Yang Chengzhai "La plata en el mar es el país y el jade en el río es la cintura". Cada año, Jingyin va al Museo de Zhejiang para enseñar a leer a los soldados de la marina, y después de eso hay cientos de personas a ambos lados del estrecho, los que galopan y se dividen en cinco formaciones, montando banderas, jabalinas y cuchillos; en el agua, están todos en el suelo.
Hay humo amarillo por todas partes, los personajes son invisibles y el agua explota como montañas. Cuando el humo desapareció y las olas se calmaron, no quedó rastro. Sólo el "barco enemigo" fue quemado por el fuego y desapareció con las olas.
Fuente: De "Guan Tide Ji" escrito por Zhou Xing en la dinastía Song del Sur. Datos ampliados:
Fondo creativo: las mareas en Zhejiang (es decir, el río Qiantang) corren y sacuden el eje de la tierra con un sonido que ha sido impresionante durante mucho tiempo.
El artículo "Zhuangzi · Foreign Objects" habla del Sr. Ren "agachándose y arrojándose al Mar del Este", "Si las olas blancas fueran montañas, las olas en el mar asustarían a fantasmas y dioses , temiendo miles de kilómetros", tal vez refiriéndose a la marea furiosa en Zhejiang. "Registros históricos: Las crónicas del primer emperador de Qin" también registra que en el año trigésimo séptimo del reinado del primer emperador, "Zhejiang estaba cerca y las olas eran fuertes, y viajó ciento veinte millas desde el estrecho oeste."
Desde la dinastía Song, han aparecido muchas opiniones en la poesía y las canciones de moda de Zhejiang. "Observing the Tide" son las notas de Zhou Mi sobre observar la marea en Zhejiang en "Old Wulin".
Zhou Mi nació durante las dinastías Song y Yuan, y "Old Wulin" fue escrito después de la muerte de la dinastía Song. En el prefacio, el autor escribe: "Si las cosas cambian con el tiempo, la tristeza caerá y el pasado es como un sueño, pero el amor se ha ido".
Bao Tingbo, nativo de la dinastía Qing , dijo: "El prefacio está lleno de emoción y tristeza. El artículo" Guan Tide "también refleja la vida tranquila de Wu Tingwu en la dinastía Song del Sur.
2. El significado de la prosa antigua de Zhejiang Chaozhou debería ser muy simple.
Desde Esperanza hasta el día 18, es el más próspero. Qifang está lejos de Haimen, como una línea plateada, tan pronto como disminuya la velocidad, Yucheng Snow Ridge llegará al día siguiente.
Fue tan fuerte como un trueno, impactante y creciente, tragándose el cielo y cubriendo la tierra, y fue extremadamente heroico. Lo mismo ocurre con el poema de Yang Chengzhai "La plata en el mar es una vasija y el jade en el río es una cintura".
Las mareas del río Qiantang son las más espectaculares del mundo. Las mareas están en su punto más alto del 16 al 18 de agosto de cada año.
Cuando la marea emerge del lejano puerto marítimo, parece una línea blanca plateada. Después de un rato, poco a poco se acercó. Las olas blancas se elevan como castillos de jade blanco y montañas de nieve blanca. Las olas parecían caer del cielo, haciendo un sonido enorme como un trueno ensordecedor. Las olas son turbulentas, como si se hubieran tragado el cielo azul y se hubieran llevado la luz del sol, haciéndolo muy majestuoso.
Yang Chengzhai dijo una vez en un poema: "El mar sube y se convierte en una ciudad plateada; el río Qiantang se extiende a lo largo del río y la marea creciente está atada con un cinturón de jade blanco". .
Las mareas del río Qiantang son las más espectaculares del mundo.
Las mareas están en su punto más alto del 16 al 18 de agosto de cada año. Cuando la marea emerge del puerto marítimo distante, parece una línea blanca plateada. Después de un rato, poco a poco se acercó. Las olas blancas se elevan hacia las nubes, como castillos hechos de jade blanco y montañas hechas de nieve blanca. Las olas parecían caer del cielo, haciendo un sonido enorme, justo 62616964757 a 68696416 Fe 59 e 7 ad 943654548.
Las olas son turbulentas, como si se hubieran tragado el cielo azul y se hubieran llevado la luz del sol, haciéndolo muy majestuoso. Yang Chengzhai dijo una vez en un poema: "El mar ha crecido y se ha convertido en una ciudad plateada; el río Qiantang es horizontal y la marea es un cinturón de jade blanco".
Así. El jefe de la prefectura de Lin'an va a Zhejiang todos los años para inspeccionar la marina fuera de la academia. Cientos de enormes buques de guerra estaban alineados a ambos lados del río. Todos los buques de guerra galoparon hacia adelante por un tiempo, y luego de un tiempo se separaron, se reunieron en cinco formaciones y algunas personas montaron a caballo en el agua para jugar con banderas; y los juegos. El lanzamiento de jabalina y la danza con espada son como caminar sobre terreno llano.
De repente, un humo amarillo se elevó por todas partes y no se podía ver a nadie. La explosión en el agua tembló como una montaña que se derrumba. Después de un rato, el humo se disipó, el agua estaba en calma y no se podía ver el gran barco. Sólo el buque de guerra que sirvió como buque de guerra enemigo en el ejercicio fue destruido por el fuego y se hundió hasta el fondo del mar con las olas.
Hay cientos de atletas en Zhejiang que son buenos nadando. Todos tenían el pelo despeinado, tatuajes por todo el cuerpo y sostenían diez banderas largas y coloridas en las manos. Todos corrieron valientemente contra la corriente, cabalgando sobre olas extremadamente altas, sus cuerpos entrando y saliendo y cambiando de postura. Sin embargo, la cola de la bandera no está mojada en absoluto, para poder mostrar sus talentos.
Los ricos y los funcionarios distinguidos competían para regalar seda plateada. A lo largo de más de diez millas de norte a sur del terraplén del río, había espectadores vestidos con ropas y adornos magníficos. Había tantos coches y caballos que el camino estaba bloqueado.
La comida y bebida en oferta cuesta el doble de lo habitual. Las tiendas de campaña alquiladas por los turistas están muy concurridas aunque no hay lugar donde colocarlas.
4. Interpretación del significado antiguo de marea de Zhejiang:
La marea de primavera del río Qiantang es una de las maravillas del mundo. La época más próspera es del día 16 al 18 del octavo mes lunar. Cuando la marea llega a un lugar alejado de la desembocadura de Zhejiang, parece casi tan gruesa como una línea horizontal de color blanco plateado.
Pronto, la marea se acercó gradualmente, al igual que la marea que viene de las montañas nevadas de Yucheng. El sonido fue como un trueno, sacudió el cielo y la tierra, se tragó el cielo y levantó el sol, que era extremadamente majestuoso. El poema de Yang Wanli "La plata en el mar es el país, el jade en el río es la cintura" describe esta escena.
Cada año, en el octavo mes del calendario lunar, cientos de buques de guerra están a ambos lados del estrecho; luego ensayamos cinco formaciones, aceleración repentina, salto repentino, separación repentina, fusión repentina y varios cambios. . Al mismo tiempo, había gente montando a caballo, bailando banderas, levantando armas y blandiendo cuchillos en el agua, como si estuvieran pisando un terreno llano.
De repente, un humo amarillo se elevó por todos lados, y solo se podía escuchar el rugido de las explosiones de agua, que sonaban como una montaña derrumbándose. Después de que se disipó el humo, la superficie del agua volvió a estar en calma, pero no había ni rastro de ningún barco. Sólo los "barcos enemigos" destruidos por el fuego se fueron con las olas.
Texto original:
La marea en Zhejiang también es una gran visión del mundo. Desde la esperanza hasta el día 18, es el más próspero. Qifang está lejos de Haimen, como una línea plateada; cuando nos acercamos, Yucheng Snow Ridge cae del cielo, sonando como una campana fuerte, sacudiendo la chaqueta, tragándose el cielo y el sol, con un poder incomparable. Lo mismo ocurre con el poema de Yang Chengzhai "La plata en el mar es el país, el jade en el río es la cintura".
Cada año, Jingyin va al Museo de Zhejiang para enseñar a leer a los soldados de la marina, y después de eso hay cientos de personas a ambos lados del estrecho, los que galopan y se dividen en cinco formaciones; Los que montan banderas, jabalinas y cuchillos en el agua están todos en el suelo. Había humo amarillo por todas partes, los personajes eran invisibles y el agua explotaba como montañas. Cuando el humo desapareció y las olas se calmaron, no quedó rastro. Sólo el "barco enemigo" fue quemado por el fuego y desapareció con las olas.
Fuente: De "Guan Tide Ji" escrito por Zhou Xing en la dinastía Song del Sur.
Datos ampliados:
Fondo creativo:
La marea en Zhejiang (es decir, el río Qiantang) ha estado subiendo, sacudiendo el eje de la tierra con un sonido, que desde hace mucho tiempo sido sorprendente. El artículo "Zhuangzi · Foreign Objects" habla del Sr. Ren "agachándose y arrojándose al Mar del Este", "Si las olas blancas fueran montañas, las olas en el mar asustarían a los fantasmas y dioses con su sonido, temiendo a miles de millas de distancia", tal vez refiriéndose a la marea furiosa en Zhejiang.
"Registros históricos · Las crónicas del primer emperador de Qin" también registra que en el año trigésimo séptimo del reinado del primer emperador, "Zhejiang estaba cerca y las olas eran malas, y viajó un ciento veinte millas del estrecho oeste." Desde la dinastía Song, han aparecido muchas opiniones en la poesía y las canciones de moda de Zhejiang. "Observing the Tide" son las notas de Zhou Mi sobre observar la marea en Zhejiang en "Old Wulin".
Zhou Mi nació durante las dinastías Song y Yuan, y "Old Wulin" fue escrito después de la muerte de la dinastía Song. En el prefacio, el autor escribe: "Si las cosas cambian con el tiempo, estaré triste. El pasado es como un sueño, pero el amor se fue". Bao Tingbo, un nativo de la dinastía Qing, dijo: "El prefacio es Lleno de emoción y tristeza, con pensamientos sobre el antiguo rey de la patria, tanto en el pasado como en el presente ". El artículo" Guan Tide "también refleja la vida tranquila de Wu Tingwu en la dinastía Song del Sur.
5. ¿Qué significa Zhejiang Chao en chino antiguo? La marea del río Qiantang es una maravilla natural y los antiguos la llamaban "todas las maravillas del mundo".
La observación de mareas también se ha convertido en una actividad antigua y moderna. La mayoría de los poemas de los antiguos poetas mohistas chinos describen la marea de Qiantang. Por ejemplo, el famoso poema de Liu Yong "Mirando la marea del mar" de la dinastía Song escribió: "El sureste es invencible, la ciudad de Wu San es próspera y Qiantang ha sido próspero desde la antigüedad".
" ... Las olas salvajes levantan la escarcha y la nieve, y los peligros naturales son infinitos". El gongbi "Guan Tide" del escritor de la dinastía Song del Sur describe esta magnífica escena en forma de prosa.
El texto original también describe escenas de ejercicios navales, representaciones lúdicas y observación de batallas en la costa, que no solo desencadenaron el magnífico caudal del río Qianjiang, sino que también formaron el paisaje y las pinturas de género de la vida en la capital de la dinastía Song del Sur, que muestra la lucha entre los seres humanos y el espíritu valiente. El texto principal extrae el primer párrafo natural escrito originalmente por Xin Xin, titulado "Zhejiang Tide".
* * *El texto de cuatro frases comienza con la frase "La marea en Zhejiang también es un espectáculo para el mundo", señala el tema, y luego explica que la hora pico de la marea es " de la esperanza al dieciocho". Luego se describe la marea de lejos a cerca y, finalmente, se cita un poema de Yang Chengzhai para resumir la imagen de arriba, que hace eco de la primera frase y tiene una estructura extremadamente rigurosa.
Aunque el lenguaje del artículo es conciso, describe vívidamente las características de la marea de lejos a cerca desde los cuatro aspectos de forma, color, sonido e impulso, y describe la magnificencia de la marea. Al describir formas y colores, el autor utiliza una vívida metáfora. Cuando estaba lejos de Haimen, el autor lo describió como "como una línea plateada" y "gradualmente" el autor lo comparó con "Jade City Snow Ridge". Para describir el impulso, además de metáforas, también se utilizan técnicas exageradas, como "caer del cielo", "como un trueno", "tragarse el cielo y tragarse el sol", además de varias palabras precisas como "sacudir"; Blaster" y "poder incomparable" se utilizan para describir el impulso. , muestra vívidamente la espectacular escena cuando la marea se precipita hacia los ojos en la distancia.
Después de la prosa clásica, el editor ha adjuntado una prosa moderna "Guan Tide", cuyo objetivo es guiar a los estudiantes a tener una comprensión perceptiva de las similitudes y diferencias entre las lenguas antiguas y modernas, y apreciar el encanto de la el idioma de la patria y mejorar su sentido del lenguaje y la comprensión del amor sincero. La prosa moderna "Observando la marea" describe lo que el autor escuchó y presenció antes, durante y después de la marea del río Qiantang, y describe la extrañeza, la grandeza y el esplendor de la marea.
Los párrafos cuarto y quinto del texto son el foco de todo el texto. Esta parte describe vívidamente la espectacular escena durante la marea alta, de lejos a cerca, escrita de manera ordenada.
Escribe el sonido, desde "un trueno ahogado" hasta "deslizamiento de tierra" escribe una escena, desde "Una línea blanca" hasta "Miles de caballos al galope" escribe el impulso, desde "como es la tierra"; tiemblan y las montañas tiemblan" hasta "La marea se ha ido hacia el oeste, pero las consecuencias todavía están rodando por el cielo"....Escribe basándose en la intuición. Tiene el mismo efecto que la precisión y la concisión meticulosas: hace que las personas se sientan como si estuvieran en la escena, y el sonido se hace cada vez más fuerte, la marea se acerca, la marea sube y el impulso se hace más fuerte. y más fuerte.
Los autores de los dos artículos observaron cuidadosamente y narraron de manera ordenada. Describieron directamente la extrañeza de la marea primaveral desde los aspectos de sonido, impulso, forma, etc., e indirectamente demostraron la extrañeza de. Debido a la gran cantidad de personas que observan la marea y el gran entusiasmo, la gente siente sinceramente que la marea del río Qiantang es realmente una "maravilla del mundo" desde la antigüedad.
6. Las mareas del río Qiantang son las más espectaculares del mundo. Las mareas son más espectaculares del 16 al 18 de agosto de cada año. Cuando la marea emerge del puerto marítimo distante, parece una línea blanca plateada. Después de un rato, poco a poco se acercó. Las olas blancas se elevan como castillos de jade blanco y montañas de nieve blanca. Las olas parecían caer del cielo, haciendo un sonido enorme, como. El río Qiantang corre horizontalmente y está atado con un cinturón de jade blanco cuando sube la marea. "Es así. Cada año, el jefe de la prefectura de Lin'an va a Zhejiang para inspeccionar la marina fuera del hospital. Cientos de enormes buques de guerra se alinean a ambos lados del río. Todos los buques de guerra vuelan hacia adelante por un tiempo y se separan por un rato; después de un rato, se reunieron para formar cinco formaciones, y algunas personas montaban a caballo, jugaban con banderas y jabalinas y bailaban con espadas sobre el agua, como si caminaran sobre un terreno llano. De repente, humo amarillo. Apareció por todas partes, y no se podía ver a nadie en el agua. La explosión tembló como una montaña derrumbándose. Después de un tiempo, el humo se disipó y el agua se calmó. Solo el buque de guerra que sirvió como buque de guerra enemigo en el ejercicio. fuego Cientos de personas de Zhejiang que sabían nadar se hundieron hasta el fondo del mar. Todos tienen el pelo suelto, tatuajes en todo el cuerpo y sostienen diez banderas largas y coloridas en sus manos. y abajo en las olas altísimas, apareciendo y saltando sobre sus cuerpos, y sus posturas son diferentes. Hay muchos cambios, pero la cola de la bandera no está mojada en absoluto, y los funcionarios nobles ricos están tratando de regalar sedas plateadas. y hay gente con joyas y ropa preciosas a una distancia de más de diez millas al norte y al sur del terraplén del río. Hay demasiada gente vestida y las carreteras están bloqueadas. La comida y las bebidas que se venden son el doble de caras. Como es habitual, las tiendas de campaña alquiladas por los turistas están muy concurridas aunque no haya lugar donde colocarlas.