¿Por qué el japonés se divide en hiragana y katakana?

El hiragana se simplifica a partir de la escritura cursiva de los kanji y el katakana se deriva de la escritura normal de los kanji.

En términos generales, el hiragana se utiliza para escribir palabras japonesas (incluidos los kanji generales) y el katakana se utiliza para escribir nombres propios extranjeros (los llamados préstamos).

Hiragana es un símbolo fonético en japonés. Hiragana evolucionó a partir de la escritura cursiva de los caracteres chinos. Al principio estaba reservado a las mujeres japonesas. Más tarde, con la popularidad de "El cuento de Genji" de Murasaki Shikibu, los hombres japoneses comenzaron a aceptar y utilizar el hiragana.

¿Katakana (かたかな) es un ideograma japonés? (¿voz? texto). Junto con el hiragana y el yewankana, se denominan kana.

En el japonés moderno, el hiragana se utiliza a menudo para representar el vocabulario y las partículas gramaticales inherentes al japonés. El hiragana también se utiliza habitualmente al anotar caracteres chinos japoneses, lo que se denomina kana de vibración.

Los primeros libros de texto taiwaneses afirmaban que el katakana fue creado por el monje Kukai, pero esto no es cierto. La razón de kana es la simplificación de los caracteres chinos, no el trabajo de una sola persona.

Esta leyenda fue inventada por un monje chino que estudió en Japón. Hiragana está diseñado para mujeres. Alguna vez se la llamó "mano femenina", como en {El cuento de Genji}, y también fue utilizada por hombres en situaciones privadas hasta la derrota de Japón en 1946. Después de la reforma, el japonés se escribió en kanji e hiragana.

Katakana se usa para: 1. nombres de extranjeros, nombres de lugares 2. onomatopeyas, palabras miméticas 3. para expresar cierto énfasis y funcionar como negrita 4. nombres de animales y plantas 5. telegramas.