Extraño a alguien que está lejos de casa.
Sentí algo y estaba en lo más profundo de mis entrañas.
No puedo alejarme de mi ciudad natal y no lo espero todos los días.
No puedo resolver el problema en profundidad y no pienso en ello todas las noches.
Es más, esta noche estuve solo en el pasillo vacío.
El otoño no está claro, el viento y la lluvia son grises.
Si no aprendes budismo, puedes olvidarte de la tranquilidad.
Hay personas que extraño muchísimo, pero estoy lejos de casa. Mis sentimientos están profundamente grabados en mi corazón. En una tierra lejana y extranjera, no podía acercarme a ella y parecía que no había sol para expresar mis sentimientos. Siento un dolor extremadamente doloroso por dentro, pero no hay forma de resolverlo. Lo pensé día y noche. Mi futuro parecía incierto al dormir solo en una habitación vacía. El otoño aún no ha llegado, pero ya hay tormenta. ¡Nunca he aprendido el Dharma de los ascetas, por eso es tan difícil olvidar el pasado!
2. Extractos de chino clásico El maestro traductor se acercó a Yuan Tan, la familia Kong, y registró que Su Shi llegó a un acuerdo con su hijo mayor, Su Mai, para enviar arroz y, si el viento no era bueno, enviaría un pez.
Un día, Su Mai salió de la ciudad para pedirle a alguien que le llevara una comida; el hombre no entendió y le envió especialmente un poco de pescado ahumado. Cuando Su Shi lo vio, empezó a sudar frío: "¡Se acabó, se acabó, estoy muerto!" Un estallido de tristeza, un estallido de miedo, y cayó al suelo.
Al tocar el suelo frío y duro debajo de él, Su Shi pensó en la escena desolada de su esposa e hijos después de su muerte. Su corazón de repente estalló en lágrimas y rompió a llorar: "¿Qué haré si tengo un hijo?" Solo puedo seguir mi libertad ..." Pensando en Ziyou, de repente dije "ay" y no pude evitarlo. ponerse de pie y caminar de un lado a otro en la celda. Caminó con el corazón acelerado: "¿Qué le pasa a Ziyou?" ¿Quiero saber si yo también he sufrido? ¿Por qué sólo quiero que él me salve, pero nunca quiero ser virgen para él? Pobres hermanos nuestros, no podremos vernos hasta que muramos. Hicimos una cita cuando éramos jóvenes para escuchar el sonido de la lluvia en la cama..." La tristeza y la desesperación se profundizaron: "Ziyou, tengo que irme primero. , para poder devolverte tu amistad en la próxima vida. "Luego escribió un poema "Soy un hermano para ti en esta vida y no habrá ninguna razón para mí en la próxima vida" y le pidió al carcelero que se lo entregara a Su Che.
Mirando Cuando el carcelero se fue, Su Shi suspiró y lentamente sacó el elixir verde escondido en su pecho, que era la medicina de respaldo para "morir con dignidad". Miró al cielo y oró dos veces al Bodhisattva para que bendijera a su hermano y su familia. con salud y longevidad
En ese momento, pensó en el consejo anterior de Su Che de "elegir amigos con cuidado" y realmente cayó en manos de algunos "amigos" hoy, e inmediatamente admiró profundamente su habilidad. para entender los sentimientos humanos una vez dije con orgullo: "Puedo. Puedo acompañar al Emperador de Jade, puedo acompañar a los mendigos en los campos, amo a todos en el mundo. ¿Y ahora qué? "Pensando en ello, no pude evitar reírme: "Mirando a mi alrededor, siento que no hay gente mala en el mundo. Esta es una enfermedad.
¡La muerte de hoy fue causada enteramente por mí y nadie puede culparme! "Accidentalmente recogió la comida que estaba a un lado. De repente sintió que tenía el estómago plano y tenía una sed insoportable. La recogió y se la comió sin dudarlo, pensando: "Si quieres morir, deberías ser un completo tonto". . ¿Cómo puedes ir al inframundo a pedirle comida a Su Majestad Plutón? "Después de comer y beber, masticó las espinas de pescado y se las comió. Su Shi se animó y tiró el elixir verde, pensando:" Incluso si muero, puedo encontrarme con Ziyou antes de morir. Está condenado de todos modos. Pueden matar si quieren, cortar si quieren, ¡lo que sea! "Ya no me importa. De repente me toqué las lágrimas en la cara y no pude evitar reírme de mí mismo:" Su Shi, Su Shi, eres tan inútil que estabas llorando hace un momento. Ahora que la gente lo sabe, ¿dónde pones tu cara? "Ya no pensaba en cuestiones de vida o muerte, y se quedó dormido, roncando como un trueno.
Esta fue la única idea suicida de Su Shi en su situación. A partir de entonces, se iluminó por completo. A pesar de que Más tarde fue degradado a Danzhou, Hainan, ya no estaba desesperado ni angustiado. Siempre trató de divertirse y consolarse. En febrero del segundo año de Yuanfeng (1079), el caso de Wutai Shi finalmente fue indultado. de la pena de muerte, pero fue degradado a Huang Como asistente de Yong Lian en Yunzhou, Su Che también fue degradado a Yunzhou como supervisor de vinos.
"Liaohua Prefecture Leisure Records" registra eso cuando Su Shi. Liberado de prisión, Su Che vino a recogerlo y deliberadamente lo cubrió con la boca cerrada y le recordó que "jurara" como advertencia. Más tarde, Su Zhe se despidió de él en la posada.
Era pleno invierno y el viento era muy frío. Su Zhe recogió los palillos y dio algunos bocados a los fideos. Se sentía amargo y no podía tragarlo, así que se detuvo una y otra vez. Cuando Su Shi volvió a ver la luz del día, arrojó el confinamiento del dolor a Java, devoró los fideos, se palmeó el vientre y gritó "Está bien, está bien".
La expresión de Su Che cambió drásticamente. Mientras miraba a su alrededor con cautela, rápidamente le insinuó a Su Shi que "mantuviera la boca cerrada" y no entrara en detalles. Su Shi asintió.
Después de la cena, la escarcha seguía cayendo y Su Shi se fue con su hijo Su Mai. Mirando hacia atrás, vio a Ziyou liderando a docenas de personas, de pie en las afueras, mirándolo desde la distancia. Estaba desconsolado y quería detenerse y alcanzar a su hermano, pero el caballo despegó y el sombrero negro de Su Che se alejó gradualmente y finalmente desapareció.
Su Shi suspiró levemente: "En esta vida, ¿aún puedes cumplir el acuerdo con Ziyou de 'escuchar la lluvia brumosa en la cama'?" El poema de Wei "Ning Zhixue" "Esa noche me fui a la cama", sintiéndome muy feliz. Inmediatamente estuvo de acuerdo con su hermano en que cuando envejeciera debería "tumbarse en la cama y escuchar la desolada lluvia nocturna". El acuerdo de "Clinical Night Rain" se mencionó repetidamente en los poemas que los dos intercambiaron. Por ejemplo, en el cuarto año de Xining (1071), cuando Su Shi fue nombrado magistrado de Yingzhou, también escribió "Man Jiang Hong Huai Zi Yu Zuo" y se lo envió a Su Che: "La sombra clara fluye hacia el este, los ojos se rompen y la vela solitaria se destruye."
Cuando se viaja por asuntos oficiales, hay montañas verdes y olas blancas, miles de vueltas y vueltas. Pensando que ésta era una manera tan vana de estar a la altura del aislamiento del pasado, y ahora el sonido de la lluvia sobre la cama era tan desolador.
Odia esta vida, aléjate poco a poco, añade la flor del Dharma. Es un profundo pesar que esta vida siempre pase de largo a tu lado. Este sentimiento de impotencia no puede evitar hacerme canoso.
Cosas infinitas, desde el principio. Ustedes dos me miran como si estuvieran frente a mí, pero antes de que se den cuenta han viajado en el tiempo.
Las viejas marcas en la ropa están llenas de lágrimas amargas, y la sonrisa entre las cejas está amarillenta. El día del reencuentro iré a nadar contigo a la piscina, buscando rastros de primavera como nieve que cae. "
Sin embargo, la vida vaga por todas partes y de vez en cuando nos reunimos, pero no podemos prescindir de la cuerda. El acuerdo de los hermanos Su de "venir a la cama cuando llueve por la noche" finalmente se convirtió en una pintura en 1102, Su Shi murió en Changzhou. Enterrado en la montaña Xiaoemei, condado de Jiaxian, provincia de Henan.
Más tarde, los hijos de Su Shi, Su Mai y Su Lang, vivieron una vida dura. En ese momento, tuvo un recorte salarial, vivía de manera muy frugal. Dudó en ayudar, y casi un centenar de personas de las dos familias vivían en el mismo lugar, y finalmente superó la dificultad. Cuando Su Zhe estaba a punto de morir en 1112, ordenó a sus descendientes que enterraran sus huesos junto a su hermano. Este cementerio fue llamado sucesivamente "Su Zhe", "Tu tumba".
De esta manera, cuántos hermanos han hecho la promesa de "escuchar". la lluvia en la noche"? En la historia de los tiempos antiguos y modernos, hay innumerables historias confusas, donde padres e hijos se volvieron unos contra otros, y los hermanos se convirtieron en enemigos. Hermanos matándose entre sí; ¿no sería demasiado triste y desesperado si ¿El desarrollo de la humanidad estuvo lleno de estas "historias caníbales sangrientas"? Afortunadamente, todavía tenemos hermanos Su Shi y Su Che. ¡El afecto profundo puede dar a la gente calidez y esperanza en cualquier momento! Cuando Su Shi estaba vivo, había innumerables "fanáticos". Después de su muerte, el número de "fans de Su" se expandió aún más, y sus admiradores le contaron a Su Shi muchas historias y leyendas falsas. Por ejemplo, había una canción popular en la dinastía Song que decía: " Su San nace en Meishan, y la hierba y los árboles se marchitan". Porque el color de la hierba y los árboles se agrega a Su San; y "Está Peng Laoshan en Shu, el hijo del hombre nace en la ladera este, y el hijo del hombre nace en la ladera este." Y rejuvenecerse" y cosas por el estilo.
Se dice que junto al antiguo pozo del Templo Susan, Su Shi plantó este vigoroso árbol de lichi. él mismo Cuando.
3. Lea las siguientes palabras, complete las siguientes preguntas Respuesta: Pregunta rápida 1: Esta palabra representa una imagen hermosa y triste de una mujer nostálgica
A través de ". * * *春山秀" y "花 delgada como un ser humano". Los picos de las cejas describen la belleza de su apariencia; ella expresa su dolor interior a través de "Long Wrinkles", "Tearful Flowers" y "Jade Flute Idle for a Long" de Emei. Tiempo", "Apoyándose en la valla" y "Preguntando a los sauces frente al pabellón". Dos: ①Metáfora.
"Las cejas * * * compiten por la belleza en la montaña primaveral", que significa que las cejas de una mujer son más hermosas que la montaña primaveral. Se refiere a la belleza de una mujer, "el miedo a las flores es tan delgada". La gente también puede imaginar la belleza de las mujeres al mirar las flores. Contraste.
"La flauta de jade clara y húmeda ha estado inactiva durante mucho tiempo, y un amigo cercano es raro". Utilice "la flauta de jade ha estado inactiva durante mucho tiempo" para partir * * * Desde un lado, está llena de melancolía.
Aunque existe una guía de jade, no hay intención de utilizarla. Déjelo inactivo durante mucho tiempo.
Porque no está la persona adecuada, ¿a quién escuchas? 3. Pedir prestados objetos para expresar emociones. "Si quieres saber el dolor de apoyarte en la barandilla cuando brilla el sol, pregúntale al sauce frente al pabellón". El sauce frente al pabellón se usa para expresar el dolor de * * *.
(Responde sólo dos puntos).
4. Proporcione el texto completo y la traducción de Man Jiang Hong. En el otoño del cuarto año de Shaoxing (1134), Yue Fei obtuvo una gran victoria en la primera Expedición al Norte. A finales de agosto, la corte Song ascendió a Yue Fei al ejército de Qingyuan. Cuando Jingjie fue enviado a Ezhou (hoy Wuchang), todo el ejército quedó encantado. Un día, el cielo se aclaró después de la lluvia y las montañas y los ríos estaban hermosos. Yue Fei miró la valla con emoción. Repitió la palabra.
El río está lleno de rojo [Yue Fei]
Está tan enojado que se apoya en la barandilla para lloviznar. Levantó la cabeza y rugió hacia el cielo, fuerte y feroz. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna. No os quedéis ociosos, envejeced juntos y sed infelices.
La vergüenza de Jingkang aún no se ha resuelto; ¿cuándo se arrepentirán los cortesanos? Después de conducir un automóvil durante mucho tiempo, nadie visitó la montaña Helan. Hambriento, hambriento, comiendo cerdo, riendo, sediento de la sangre de los hunos. Deja atrás el principio y limpia las viejas montañas y ríos. Chaotianque
[Nota]
Rabia sangrienta: describe la ira extrema. Xiaoxiao: Describe una lluvia repentina. Changxiao: Cuando esté emocionado, pellizque la boca y emita un sonido claro y largo, que es un movimiento lírico de los antiguos. Informal: relajado, informal. Humillación de Jingkang: en el segundo año de Jingkang (1127), el emperador Qinzong de la dinastía Song, los soldados Jin capturaron a Bianjing y se llevaron al emperador Hui y Qin. Montaña Helan: En la actual Región Autónoma Hui de Ningxia. Tianque: La vista del edificio frente al palacio.
[Traducción]
Estaba furioso y trepé solo a la barandilla. El viento y la lluvia acababan de parar. Miré hacia el cielo. No pude evitar mirar al cielo y gritar, con el corazón lleno de patriotismo. Más de treinta años de éxito y fama, y una vida de ocho mil kilómetros han pasado por muchos altibajos. Mi héroe, debemos aprovechar el tiempo para contribuir al país y no desperdiciar nuestra juventud hasta que seamos viejos. Nunca olvidaré la humillación del período Jingkang. ¿Cuándo desaparecerá el resentimiento de ser funcionario nacional? Quiero subir al carro y superar la falta de la montaña Helan. Estaba tan lleno de ambición que juré beber la sangre del enemigo y comer la carne del enemigo. Cuando recupere las antiguas montañas y ríos, informaré las buenas noticias al país.
[Comentario breve]
Esta es una canción famosa que está llena de vigor y vitalidad. Muestra el heroísmo intrépido del autor y está impregnado del espíritu de patriotismo. En el sexto año de Shaoxing (1136 d. C.), Yue Fei dirigió su ejército al norte desde Xiangyang y recuperó algunos condados cerca de Luoyang. La vanguardia hizo retroceder a Bianjing, la antigua capital de la dinastía Song del Norte, recuperó las Llanuras Centrales de un solo golpe y se dirigió directamente a la Mansión Huanglong, la ciudad natal del Reino Jin (ahora Nong'an, la antigua capital de la Dinastía Jin). ). Pero en ese momento, Song Gaozong estaba empeñado en buscar la paz y ordenó a Yue Fei que movilizara sus tropas de inmediato. Yue Fei no tuvo más remedio que liderar un ejército a Ezhou. Sintió que había perdido la oportunidad y que su ambición de recuperar el terreno perdido y deshacerse de la vergüenza de Jingkang era difícil de realizar. Escribió este magnífico poema "El río es rojo" con emociones complicadas. Yue Fei, que nació a finales de la dinastía Song del Norte, fue testigo de la destrucción de las montañas y los ríos de China y de la destrucción del país. De joven se incorporó al ejército con la misión de "servir al país con lealtad" y "devolver nuestras montañas y ríos". Date la vuelta y trabaja duro para "limpiar las viejas montañas y ríos". Ése es el tipo de heroísmo que transmite la palabra. La primera parte expresa el orgullo de matar enemigos y hacer contribuciones al país mirando la barandilla, mientras que la segunda parte expresa la ambición de vengar a Gan y Kun y unificar el mundo. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna, no esperes a ver las nubes y la luna de la juventud, no esperes a ver la cabeza de la juventud, es realmente triste. La frase "treinta" en China, que no se ha curado de las heridas autoinfligidas, puede recordarse a través de los siglos persuadiendo a la gente a levantarse a tiempo. Pero las "Ocho Mil Millas de Camino" fueron una batalla severa y feroz para salvar al país, y su sangrienta lucha aún se nota hoy. Por ello, aprovechó "el tiempo no espera a nadie" para hacer realidad su ambición de expulsar a Land Rover y recuperar el país.
5. lt gtTexto original El río está lleno, las montañas rojas vuelan con ira y la lluvia se detiene en las barandillas.
Levanta la cabeza, mira al cielo y ruge, fuerte y feroz. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna.
No espere a ver las cabezas de los jóvenes volverse grises, vacías y tristes. La vergüenza de Jingkang aún no ha sido revelada; ¿cuándo lo odiarán los cortesanos hasta los huesos? Conducir un coche largo para superar las deficiencias de la montaña Helan.
Cuando tienes hambre, comes carne de cerdo; cuando estás sonriendo y tienes sed, bebes la sangre de los hunos. Quédate y limpia las viejas montañas y ríos desde cero y ve al cielo.
Xin Qiji, una celebridad en el mundo, cortó su dolor. Fuera de la ventana mosquitera, el viento mecía los bambúes. Después de que la persona se fue, el sonido de la flauta se detuvo y la persona se apoyó sola en el edificio. Era insoportable ver el atardecer de marzo. Levanté la cabeza y sentí que el dinero estaba verde, pero aun así intenté publicar un artículo y leerlo desde el principio. Las palabras del mal de amor están vacías pero llenas, los capítulos del mal de amor deberían ser suficientes, caen un poquito y las lágrimas correrán por el rostro. La hierba fragante no perderá a los visitantes, los sauces llorones solo obstaculizarán la vista de las personas. lo más doloroso es que está lleno de luz de luna y música seca.
Su Shi, un hombre famoso en el río, fluye hacia el este, tiene los ojos rotos y sus velas destruidas. Cuando se viaja por asuntos oficiales, hay montañas verdes y olas blancas, miles de vueltas y vueltas.
Cuando pienso en lo vano que abandoné mi reclusión en aquel entonces, qué desolador es escuchar el sonido de la lluvia en la cama ahora. Odiando esta vida, alejándote cada vez más, añade la flor del Dharma.
Es un profundo pesar que esta vida siempre pase de largo a tu lado. Este sentimiento de impotencia no puede evitar hacerme canoso. Cosas infinitas, desde el principio.
Ustedes dos me miran como si estuvieran frente a mí, pero antes de que se den cuenta, han viajado en el tiempo. Las viejas marcas en la ropa están llenas de lágrimas amargas y la sonrisa entre las cejas se vuelve amarillenta.
El día del reencuentro, iré a nadar contigo a la piscina, buscando rastros de primavera como nieve que cae. Todo el río está lleno de flores rojas y Zhang Xian flota ciruelas frías, riéndose de las mariposas y las abejas nadando.
Poco a poco, el agua se volvió más brillante y las cortinas se volvieron más cálidas. El rosa después de la lluvia es opaco y el nuevo verde sauce aún es débil.
Recuerdo que dibujé un puente y un pabellón de aguas profundas, y concerté una cita secreta. Cuánto odio hoy es todavía ayer; la tristeza y el aburrimiento han sido olvidados.
Solía estar obsesionada con las flores. El viento es suave cuando las palomas intentan hacer sonar sus cascabeles, y las jóvenes oropéndolas sacan sus frías y finas lenguas en primavera.
Pero sólo me preocupa el hermoso maquillaje y el malvado viento del este. Azolla Jiangkui Azolla solía llamarse Yun, pero no era armonioso.
Por ejemplo, la última frase dice la palabra "无心" y el cantante incorporará la palabra "心" al sonido para ayudar a la melodía. Si quieres utilizar rimas sencillas, no podrás hacerlo por mucho tiempo.
Mientras cruzaba el lago Chao, escuché el sonido de flautas y tambores en la orilla opuesta. Le pregunté al propietario del barco: "La gente ha vivido en este lago durante mucho tiempo". "
Después de decir eso, el viento y la pluma se movieron, y todo estuvo hecho en un instante. En la última frase, la nube "文" significa armonía.
La escritura está en papel verde, pero se hunde en las olas blancas. El primer mes de Xinhai también es sombrío. Fue en junio de ese año, cuando pasaba por el templo, por las barandillas talladas.
Llegó un invitado de Juchaoyun: "Los nativos tomaban el sol en el templo, así que cantaron esta palabra". Sun Quan, siguiendo las instrucciones de Cao Cao a Ruxu, escribió un libro que decía: "Agua de manantial". Si quieres vivir, debes irte rápido".
Cao Cao dijo: "Sun Quan no intimida a los huérfanos", pero retiró sus tropas. La boca de Ruxu está muy cerca de Dongguan, pero Jianghushui es diferente.
Para dar sentido al agua del manantial es necesario que haya un maestro, para que vuelva a las viejas nubes. Cuando llegó el árbol de las hadas, lo miró, tenía mil hectáreas.
El estandarte * * * está bajo las nubes y frente a la montaña según lo acordado. La vida impulsa a los dragones, el oro es el yugo y el jade es la corona.
A altas horas de la noche, el viento estará tranquilo y nadie olerá el anillo. Magia, pruébalo.
Dedícate a la derecha y bloquea a Jiangnan. Envía seis truenos y relámpagos y no defiendes Dongguan.
Sin embargo, me río de la falta de buenos jugadores en Heroes. Cómo lo sabes, estoy en el Pequeño Edificio Rojo, entre cortinas y sombras.
El hombre Jianghong acabó con Xiao Xian, mientras el fantasma y Yi aún estaban vivos. Fuera de la ciudad desierta, todo es aburrido y hay un leve olor a humo salvaje.
Las flores del ciruelo no se volverán amarillas ni se preocuparán por la lluvia nocturna, y las flores del granado no caerán bajo la nieve del otoño. También es importante escribir la palabra “香” en letras rojas, la época del año.
Lo que pasó al final del telón es según Yan. Hilo de seda, doble decapado.
Vende tu brazo rojo por tu propia fragancia, pero no vendas tu antiguo amor. El río Xiang está lleno de fantasmas y Yangzhou no sueña con el bronce.
Tumbado sobre la flauta, tocando el atardecer y mirando la luna nueva. La superficie del río es muy roja, envuelta en nubes y niebla, y bordeada de edificios de gran altura. Están divididos en grupos, con olas azules y picos verdes.
Tengamos una pequeña escena, remojemos la palangana de jade en agua fría y aflojemos la placa de piedra con manos hábiles. Las olas se mecen y practican el vuelo mientras el viento lleva las flores que fluyen a través de la orilla.
Es el Palacio del Tiburón, separado sólo por el mundo de los mortales y sin forma de atravesarlo. Ha llegado la diosa, Ling Xiaofeng.
La luna brillante brilla intensamente. Las dos polillas seguían encerradas, quejándose del humo.
El otoño no enseña a volar a los gansos salvajes, pero el atardecer es largo y escaso. Otro sonido, por desgracia, fue [2] moviéndose a través de la roca frontal, moviendo la tienda de pesca.
La orilla del río está llena de plumas rojas, el ambiente otoñal es cada vez más fuerte y Penglai está ciego. En el río Qiantang, la marea es como nieve.
Qiong y Yupei, envíen su vino al cielo. Marido, riqueza y otras nubes flotantes, mira el festival.
Puedo hablar de todo en el mundo; ahora que soy viejo, me siento tan vacío. El generoso viento del oeste desprecia la olla del canto.
No derrames las lágrimas de todos los niños del mundo y dificultes la despedida de familiares y amigos. Al preguntar sobre el mal de amor, me miraré al espejo en el futuro y mi cabello crujirá.
Hongyue Fei voló enojado hacia su corona en el vasto río y descansó en la barandilla bajo la lluvia. Levantó la cabeza y rugió hacia el cielo, fuerte y feroz.
Treinta fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna. No espere a ver las cabezas de los jóvenes ponerse blancas, vacías y tristes.
La humillación de Jingkang aún no ha terminado; ¿cuándo lo odiarán los cortesanos hasta la médula? Conducir un coche largo para superar las deficiencias de la montaña Helan. Come carne de cerdo cuando tengas hambre; bebe la sangre de los hunos cuando tengas sed.
Quédate y limpia las viejas montañas y ríos desde cero y ve al cielo. Al otro lado del río, Hongyue Fei contempla las Llanuras Centrales con numerosas almenas.
Pensando en ese año, las flores cubrieron los sauces y protegieron la Terraza Fénix y el Pabellón del Dragón. Larga vida a la perla frente a la montaña, y el templo Penghu está lleno de canciones.
Hoy, los suburbios están llenos de cascos de hierro y el polvo es malo. Los soldados están allí y la unción está en primera línea.
La gente vive en paz y llena el vacío. Suspiro que las montañas y los ríos son iguales, pero miles de pueblos son escasos.
Cuando pidas una brigada fuerte, usa un látigo para cruzar Qingheluo. Sin embargo, regresé y continué mi viaje a Hanyang, montado en una grulla amarilla.
6. La traducción comentada de "The Red Huaizi Touring the Zuo River" de Su Ying, una triste publicación de Zheng Hong en la sala principal.
En el caos hay montañas, olas blancas y miles de pliegues. Pensando que ésta era una manera tan vana de estar a la altura del aislamiento del pasado, y ahora el sonido de la lluvia sobre la cama era tan desolador.
Odio este crecimiento a raya, hermoso cabello tallado. Es un profundo pesar que esta vida siempre pase de largo a tu lado. Este sentimiento de impotencia no puede evitar hacerme canoso.
Cosas infinitas, desde el principio. Ustedes dos me miran como si estuvieran frente a mí, pero antes de que se den cuenta han viajado en el tiempo.
Las viejas marcas en la ropa son lágrimas amargas, y la sonrisa entre las cejas es amarilla. Luego, junto a ti, encontraremos la última primavera en el estanque, con flores como la nieve.
El claro Yingshui fluye hacia el este, y Hong Fei es tristemente despedido. Las olas blancas que se mueven bajo la montaña Qingdai representan la confusión de emociones.
White no ha podido estar a la altura de la vida apartada que le prometieron en las montañas. Ahora, incluso tumbarse en la cama y escuchar el sonido de la lluvia se siente tan desolado. Lamento profundamente haberte dejado siempre con prisa y tener canas en esta vida.
Sacrifica una copa de vino junto al río Amarillo y cuenta nuestro pasado interminable desde el principio. Parece que fuimos ayer, pero han pasado muchos años.
Las lágrimas tristes en mi falda parecen seguir ahí, y el color amarillo entre mis cejas parece insinuar que nos volveremos a encontrar pronto. Cuando nos volvamos a encontrar, iremos contigo a la piscina y buscaremos los restos de la primavera entre las flores que caen y la nieve.
7. "Man Jiang Hong Yuan" de Su Shi significa la obra original: "Man Jiang Hong Huai Zi" escrita por Su Shi en la dinastía Song del Norte, la vista se rompe y la vela solitaria se destruye.
Tour oficial, montañas verdes y olas blancas, miles de vueltas y vueltas. Pensando que ésta era una manera tan vana de estar a la altura del aislamiento del pasado, y ahora el sonido de la lluvia sobre la cama era tan desolador.
Odia esta vida, aléjate poco a poco, añade la flor del Dharma. Una botella de vino, junto al río Amarillo.
Cosas infinitas, desde el principio. Ustedes dos me miran como si estuvieran frente a mí, pero antes de que se den cuenta han viajado en el tiempo.
Las lágrimas tristes en mi falda son apenas visibles, pero la alegría en mi frente insinúa que nos volveremos a encontrar pronto. El día del reencuentro iré a nadar contigo a la piscina, buscando rastros de primavera como nieve que cae.
El agua clara fluye hacia el este. Al mirar la vela solitaria que se cierne sobre el río, me siento lleno de tristeza. En este lugar desolado y relegado, olas blancas vuelan bajo las verdes montañas, y es difícil vernos a ti y a mí a miles de kilómetros de distancia.
La idea de cumplir la promesa de reclusión, simplemente tumbarse en la cama y escuchar la lluvia, es muy desoladora. ¡Bueno! Lamento profundamente haberte dejado siempre con prisas en esta vida. Este sentimiento de impotencia no puede evitar hacer que mi cabello blanco se hinche.
Te presento una botella de vino a la orilla del río Amarillo y cuento tu interminable pasado desde el principio.
El día en que tú y yo nos conocimos parecía estar justo frente a nuestros ojos, pero antes de que nos diéramos cuenta, habían pasado largos años.
Las tristes lágrimas en la falda aún son vagamente visibles, pero la felicidad entre las cejas ya ha insinuado que tú y yo nos volveremos a encontrar pronto. El día del reencuentro, nadaré contigo en la piscina y buscaré rastros de primavera en los copos de nieve que caen.
Sobre el autor: Su Shi (1037-1101), escritor, pintor y gourmet de la dinastía Song del Norte. Confucio dijo Zhan y su nombre era Dongpo Jushi.
Nacionalidad Han, Sichuanés, enterrado en Yingchang (actual condado de Jiaxian, ciudad de Pingdingshan, provincia de Henan). Tengo una carrera llena de obstáculos, pero tengo conocimientos y talento. Soy bueno en poesía, caligrafía y pintura.
Su estilo de escritura es desenfrenado y suave, y se le llama Ou Suu junto con Ouyang Xiu, uno de los "Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song". Sus poemas son frescos y vigorosos, buenos en. utilizando exageración y metáfora, y cuentan con técnicas de expresión artística únicas. Junto con Huang Tingjian, se llaman Su Huang. El Partido Audaz tuvo una gran influencia en las generaciones posteriores y, junto con Xin Qiji, lo llamaron Su Xin. Su caligrafía era buena para ejecutar guiones y guiones regulares, y podía proponer nuevas ideas; La escritura está llena de altibajos y llena de interés infantil. Junto con Huang Tingjian, Mi Fu y Cai Xiang, también se les conoce como las familias de la Dinastía Cuatro Song. La pintura es lo mismo que la literatura. En pintura se aboga por la semejanza espiritual y la "pintura literaria". Es autor de "Las obras completas de Su Dongpo" y "Su Dongpo Yuefu".
8. La palabra AA en BC, la palabra AABB en AABB:
Descuidados, confundidos, de dos en tres, conversadores, fieles a las formas, concienzudos, tímidos, vacilantes, * * *, poderosa Infinita, bulliciosa, abrumadora, exuberante, íntima, ansiosa, expectante, clara, delicada, numerosa, vigorosa. Coloridos, numerosos, estratificados, intermitentes, confusos, de dos en tres, espesos, repetitivos, inocentes, yendo y viniendo, abarrotados, tranquilos, apresurados, rectos, día y noche, hasta la médula Más o menos, esquivando, altibajos, cada minuto, mosaico.
AABC:
Hambriento, de luto por mis padres, triste y orgulloso de mí mismo, subiendo cada vez más alto paso a paso.
Bubu, en todas partes, en todas partes, las lecciones se pueden probar, loto paso a paso
Paso a paso, educado, inusual, molesto, extravagante
Conmovedor, perceptivo , lindo, lamentable, lindo.
Apresuradamente, frustrado, retirado apresuradamente, comprobó el futuro brillante, retrasó nuestro viaje
Chen Chen Xiangyin, súper metafísico, súper metafísico, listo para hacer un movimiento, más que suficiente.
Pobre Chu, Chu lamentable, Chu Chu lamentable, agresivo y charlatán.
Daming, muerte súbita, cosas extrañas, libros vacíos, transmitidos de generación en generación
Haz más, hazte famoso, paga la bondad con bondad, agravio, indignación.
Algunas personas tienen opiniones diferentes, algunas tienen conocidos casuales, algunas son personas casuales y algunas tienen comentarios casuales.
Si puedo ayudarte déjame una buena reseña. Gracias. Que tenga un lindo día.