El favorito japonés es "好き", romaji su ki. Si te gusta mucho, puedes usar "impresionante" en japonés, romaji da i su ki significa "me gusta mucho".
Si simplemente te gusta la otra persona, puedes decir: Sukida.
Esta afirmación relativamente simple es también más coloquial. Hay que saber que los japoneses son más reservados a la hora de expresar su cariño. Aunque amor significa "te amo", rara vez se dice en la vida, especialmente en público. Si esta frase se dice en público, no sólo será embarazosa para quien la pronuncia, sino también para quien la escucha.
Los japoneses dicen "te amo":
Te amo en japonés:
Te amo: ぁなたをしてぃる(Ah Isterru), pronunciado Ayixitailu.
En el lenguaje hablado, el "ぃぃる" que expresa el presente continuo o estado en el verbo "て + ぃる" generalmente se omite.
La expresión más común de "Te amo" es "爱してる".
El romaji al que le gusta "してる" es un i shi te ru, y los chinos la pronunciación es "tía" "Lavando el ferrocarril".
Te amo en japonés frase 2:
Te amo en japonés: きみのことすきだ ¡La pronunciación es: kei 米!寉 kao tao si kei da!
Significado: ¡Me gusta todo de ti!