De hecho, no existen letras inglesas, letras francesas, letras alemanas, letras italianas, letras españolas y letras chinas Pinyin. En realidad, son los nombres de letras latinas en diferentes idiomas.
El alfabeto latino es en realidad una variante del alfabeto griego. El alfabeto cirílico utilizado en ruso se basa en el alfabeto griego y añade algunas letras que representan sonidos que no se encuentran en el griego.
Hacia el año 900 a.C., los griegos comenzaron a utilizar escritura importada de Fenicia (actual Siria).
Los griegos utilizaron parte del alfabeto fenicio para expresar las vocales, y crearon las últimas cuatro letras, formando un alfabeto de 24 palabras.
El alfabeto fenicio es un conjunto de letras utilizadas por los fenicios para escribir la lengua fenicia (perteneciente a la familia de lenguas semíticas del norte). Cada letra corresponde a una imagen concreta. Esta correspondencia desapareció en griego y pasó a ser puramente fonética.
El alfabeto fenicio evolucionó a partir del alfabeto cananeo original en el año 1000 a.C. El alfabeto hebreo, el alfabeto árabe, el alfabeto griego, el alfabeto latino, etc. actuales se remontan al alfabeto fenicio.
El alfabeto fenicio, al igual que el alfabeto hebreo y el alfabeto árabe, es una escritura de fonemas consonánticos (abjad). No hay letras ni símbolos que representen las vocales, y la pronunciación de la palabra debe inferirse del contexto. . Se puede decir que fueron los griegos quienes crearon el sistema alfabético vocal.
Además, la transformación de los jeroglíficos concretos a la escritura abstracta en pinyin fue un gran avance en la historia de la humanidad, y el antiguo alfabeto griego jugó un papel importante en ella.
Se han encontrado inscripciones fenicias en sitios arqueológicos, incluidas algunas ciudades y colonias fenicias alrededor del Mediterráneo, como Biblos (actual Líbano) y Cartago (actual Túnez).
El alfabeto fenicio se considera el antepasado de todas las letras actuales. Se originó en el antiguo Egipto y era una escritura jeroglífica con solo consonantes representadas por diafragmas. Los fenicios transformaron los sonidos consonánticos del antiguo Egipto en letras que representaban puramente consonantes después de transformar los glifos.
Letras fenicias y sus correspondientes letras posteriores
Usa la etimología del sentido común para simplificar las matemáticas, la física y el inglés: los orígenes de las letras latinas y las letras griegas
La antigua Grecia en En hebreo, cada letra también hace referencia a una cosa específica. El hebreo antiguo, al igual que el chino antiguo, presta más atención a imágenes específicas. El griego antiguo tiende más a expresar conceptos abstractos.
Creo que es esta diferencia, junto con algunos malentendidos, lo que resulta en diferencias significativas entre la traducción griega del Antiguo Testamento y el Tanaj hebreo.
El “Antiguo Testamento” es un nombre comúnmente utilizado en el cristianismo para la primera parte de la Biblia.
El "Antiguo Testamento" fue originalmente la principal escritura judía "Tanach", también conocida como la Biblia hebrea o las Escrituras hebreas (en latín: Biblia Hebraica), que es utilizada por los eruditos bíblicos como un término técnico. refiriéndose al Tanach (hebreo: "; latín: Thanach), que es a la vez un documento judío canónico y la fuente de doctrina en el Antiguo Testamento.