Pero todo el mundo tiene cejas, solo tú, no tienes cejas. ¿Puedes decirlo? El país de Chu es tan grande que no puede tolerar a una persona de segunda categoría, y a todos. quien lo vea se reirá. "
Después de escuchar esto, el rey de Chu se volvió más amable con el padre de Xiong Zhe.
2. El significado y el análisis del texto clásico chino "Black Bee". Este artículo retrata a Xiong Zhefu, una persona irracional y perezosa que no sirve al país, y también contiene ironía.
Traducción:
Li Qi le dijo al padre de Xiong Zhe: "Señor, ¿sabe que hay una abeja negra? La avispa hace todo lo posible para producir miel, pero la abeja negra no puede. come miel. Entonces, cuando la colmena está cerrada, la abeja reina envía a sus compinches a cobrar impuestos a las avispas de acuerdo con su producción de miel, y las abejas negras que se niegan a irse deben ser asesinadas. Todo es bueno para el estado de Chu. Sólo el Sr. Wang deambula para comer, se acuesta antes de que aparezcan las estrellas y no se levanta cuando sale el sol. Esto será malo para la gente del estado de Chu tarde o temprano. Me preocupa que mi esposo lo haga. Parece un hombre negro. La experiencia de Bee es la misma”.
Mi padre Xiong Zhe dijo: “¿No ves que los ojos, la nariz y la boca se usan todos los días, pero las cejas parecen hacerlo? No sirve de nada. Todo el mundo tiene cejas, pero tú no tienes cejas. ¿Aún puedes decirlo? El país de Chu es tan grande que no puede tolerar a una persona de segunda categoría, y todos los que lo vean se reirán de ello. , el rey se volvió más amable con el padre de Xiong Zhe.
3. Abejas negras en chino clásico
Texto original:
Dice que un oso picó a su padre y le dijo: "¿Sabes que hay abejas negras? Las avispas piensan que son miel. Las abejas negras no pueden ser miel, solo comen miel, por lo que el rey de la casa prestará atención al almacenamiento, planificará clases y hará todo lo posible para deshacerse de sus propias abejas negras. , muchas personas lo matarán, no importa cuán grande o pequeño sea, es asunto de un rey tener llagas en las manos, lo cual es beneficioso para el estado de Chu. Sin embargo, no es bueno para el estado de Chu invitar a niños. Comen solos. Primero se acuestan y no se levantan cuando ven el sol. Me preocupa que mi hijo sea una avispa negra".
El padre de Xiong Zhe dijo: "No me importa. sobre la cara de mi esposa, ¿verdad? Los ojos, la nariz y la boca son necesidades urgentes, y mis cejas no tienen nada que ver con eso. Si puedes, puedo ir. Pero la gente tiene cejas y mi hijo no tiene cejas. ¿Impresionante? El tamaño de Chu probablemente es demasiado grande para acomodar a personas que no tienen cejas, por lo que hace reír a los espectadores. Más tarde, fue muy amable con el padre de Xiong Zhe.
Traducción:
Li Qi le dijo al padre de Xiong Zhe: "Señor, ¿sabe que hay una abeja negra? La avispa hace todo lo posible para producir miel, pero la abeja negra no puede. come miel. Entonces, cuando la colmena está cerrada, la abeja reina envía a sus compinches a cobrar impuestos a las avispas de acuerdo con su producción de miel, y las abejas negras que se niegan a irse deben ser asesinadas. Todo es bueno para el estado de Chu. Sólo el Sr. Wang deambula para comer, se acuesta antes de que aparezcan las estrellas y no se levanta cuando sale el sol. Esto será malo para la gente del estado de Chu tarde o temprano. Me preocupa que mi esposo lo haga. Parece un hombre negro. La experiencia de Bee es la misma”.
Mi padre Xiong Zhe dijo: “¿No ves que los ojos, la nariz y la boca se usan todos los días, pero parece que todos lo hacen? Puedes quitarlas. Todo el mundo tiene cejas, pero tú no tienes cejas. ¿Aún puedes saberlo? El país de Chu es tan grande que no puede tolerar a una persona de segunda categoría, y todos los que lo vean se reirán de ello.
"Después de escuchar esto, el rey de Chu se volvió más amable con el padre de Xiong Zhe.
Espero que lo adoptes, gracias.
4. Interpretación clásica china; texto original de Wushan
No. 23 En Wushan[1], se adoptó la visión de establecer la verdad y el santuario de la persona real[2] se usó maravillosamente. El templo está frente a Wushan y los picos se elevan hacia Hanxiao. 4], el pie de la montaña desemboca directamente en el río. No es de extrañar que los comentaristas llamaran a Taihua, Heng y Lu [5]. Sin embargo, [17] los doce picos no se pueden ver claramente [6] y ocho nueves. se ven, pero el Pico de la Diosa es el más hermoso y peculiar[7], debería ser encargado por los dioses[8]: "Cada año, el 15 de agosto, al amanecer, se escucha el sonido. de hilos de bambú[10]. Los simios van y vienen, llegando a la cima de la montaña, y el Danfang se detiene gradualmente [11]. "Hay un altar de piedra en la mitad de la montaña detrás del templo. El terreno es plano y espacioso. Yunchuan dijo: "Yu Xia conoció a la diosa [12] y le dio una runa aquí. "Los doce picos en el altar son como una barrera. Hoy es un día soleado [13] y no hay fibra [14] en él, pero hay algunas nubes blancas en el Pico de la Diosa, como fénix y grullas bailando alrededor. [15], y no se detendrán durante mucho tiempo. Hay cientos de templos antiguos. Desde que Li, el gobernador de Kuizhou en la dinastía Tang, envió un barco para recibir a los invitados, pero de repente no llegaron. No sé por qué. > Para en la cueva Qingshui. La cueva es muy profunda y la puerta trasera viene de la montaña trasera, pero el agua fluye hacia adentro, por lo que pocas personas pueden entrar. Pasó por el templo Wushan Shizhen y fue al salón ancestral de Qiaoyong Zhenren, quien es lo que todos llaman la Diosa Wushan. Sin embargo, la gente dice que el monte Tai, el monte Huashan, el monte Heng y el monte Lu no son tan extraños como el monte Wu. De los ocho o nueve picos que puedes ver, sólo el Pico de la Diosa es esbelto, empinado y cambiante. Es muy adecuado para ser la encarnación de la diosa. El sacerdote en el templo dijo: "Todos los años, en la noche del 15 de agosto. Cuando la luna está en el cielo, se puede escuchar una hermosa música orquestal caminando de un lado a otro en la cima de la montaña, y también se puede escuchar a los simios cantando en la montaña. El amanecer se detuvo gradualmente. "Detrás del templo, hay un altar de piedra en la mitad de la montaña, que es relativamente plano. Se dice que" cuando conozcas a la diosa, la diosa te dará un talismán aquí ". "Mirando los doce picos en el altar de piedra, son como una barrera. En este día, el cielo está despejado, no hay nubes alrededor, solo hay unas pocas nubes blancas en el Pico de la Diosa, como Fénix y Grulla Blanca bailando". y caminar hasta allí, lo cual también es un fenómeno muy extraño.
Explicación en palabras
[1] Wushan: la sección del río Yangtze desde Daningkou en el condado de Wushan hasta Guandu en Badong, Hubei. Llamado Wu Gorge Debido a que el río Yangtze cruza la capa de piedra caliza de la veta principal de Wushan, el cañón es particularmente sinuoso y profundo, y todos los picos están por encima de los 1.000 metros sobre el nivel del mar. Los famosos Doce Picos de Wushan se yuxtaponen en esta sección. del río Ning: El Templo de la Diosa bajo el Pico Wushan. "Zhi" registra: "Yifeng de la dinastía Tang (el primer año del emperador Gaozong) estableció por primera vez el Salón de la Diosa y Xuanhe de la dinastía Song (el primer año de). El emperador Huizong) lo cambió por el templo de Zhenguan. "
[2] Uso milagroso de personas reales: el título dado a la Diosa Wushan en generaciones posteriores.
[3] Diosa Wushan: Según la "Antigua biografía de Xiangyang" estudiado por el pueblo Jin: "El Emperador Rojo (en la antigüedad) Uno de los Cinco Emperadores legendarios) se llamaba Yao Ji, pero murió (soltera) y fue enterrada como la nieta de Wushan, por lo que la llamaron hija de Wushan. El rey Huai de Chu nadaba en Gaotang, dormía durante el día y soñaba con encontrarse con Dios. Ella afirmó ser la hija de Wushan. Afortunadamente para el rey, puso su mirada en el sur de Wushan y su nombre póstumo fue Chaoyun. "(Compilado en base a "Gao Wenxuan")
[4] Dos oraciones en "Mountain Peak": describen los altos y peligrosos picos de la montaña Wushan. "Han Xiao", "Xiaoyun" y "Tianhe" referirse al cielo
[5] Discutidor: Taihua: Huashan en Xiyue, ubicado en Huayin, Shaanxi Lu: Lushan en Jiangxi 6] Doce picos: Según "Yufang Shenglan", sus nombres son. : Wangxia, Cuiping, Chaoyun, Songluan, Jixian, Heju, Jintan, Shengping, Yunqi, Fengfei, Denglong y Shengquan están todos en la orilla norte del río Yangtze Invisible: significa que desde el río, ninguno de los doce picos. Se puede ver que "Wushan Fu" de Su Che decía: "Hay doce picos seguidos y nueve son visibles. desconocido. ”
[7] Goddess Peak: Mirando hacia el viento de verano.
Esbelto y empinado: esbelto y esbelto, empinado y cambiante.
[8] Frase "adecuada": Es realmente adecuado ser la encarnación de una diosa. Xianzhen se refiere a la diosa de Wushan. Tuo, date la vuelta, encarna.
[9] Zhu Shi: La persona que preside los sacrificios en los templos.
[10] El sonido de la seda y el bambú hace referencia a la hermosa música orquestal.
【11】Da Dan: Hasta el amanecer.
12] Frase "Yu Xia": Esta es otra leyenda sobre la diosa de Wushan. Según "Jade Cave Records" y "Jade City Immortal Records", la diosa regresó de tocar en el Mar de China Oriental y pasó por Wushan. En ese momento, Yu Xia estaba estacionada al pie de la montaña Wushan para controlar las inundaciones, por lo que la diosa ordenó a su doncella que le entregara el "Libro de los Sellos de Jade" (el "Libro del Talismán" mencionado en este artículo) a Yu Xia. y envió a algunos de sus subordinados para ayudar a Yu Xia.
Tianyu Qingji: El cielo está despejado.
[14] Sin fibra (y √): sin nubes.
Luan: En la antigüedad, se decía que el fénix era una especie de ave.
[16]Por favor, mira.
Sin embargo, sin embargo.
No sé si esto es lo que quieres preguntar.
5. La traducción clásica china de "Visitando Li Anyun" es la siguiente:
Li Anyun, conocido como Chunshan en la antigüedad, está ubicado en el sureste del condado. La familia Yujia vive en las montañas. El sol brilla intensamente por la mañana, las cuatro estaciones son diferentes y el paisaje es verde. Cada día largo y soleado, si las nubes vienen desde la cima de la montaña, lloverá. Si las nubes vinieran de otro lado, no llovería. Mucha gente piensa que la lluvia de las montañas puede bendecir a nuestra gente, pero desdeñan que las cosas sucedan gracias a la gente. La montaña está lejos de las otras casas, a más de diez millas de la carretera Zhunkong (negra) [pájaro]. Quiero construir la cima, pero el camino está roto y está tres veces más lejos. Intento nadar repetidamente.
Conocí a Geng Wu y Zhan Chongyang al mismo tiempo y concerté una cita con Mao Eping para viajar juntos. Después de caminar quince millas, pasamos por Rongcaotang. El salón principal está al pie del pico nevado, con un solo pimiento y un hermoso brillo. Es una de las montañas puras. La cabaña con techo de paja y la Casa de Jade están muy separadas entre sí, dijo Liu Jun: "Mi hijo y yo estamos muy lejos el uno del otro en la niebla y no podemos evitar mirar hacia arriba en una fría noche de luna, el vuelo". El resorte que cuelga de la pared es como un arpa, y el alma del sueño es clara.
Li Dan, Tu Sheng, Zhuo Qing, etc. Tomando la acera como guía, visitamos los Cinco Santos Puzhai. Después de caminar diez millas, el camino es estrecho y el paisaje es extraño. Puedes mirar hacia atrás a los picos nevados y estás solo a mitad de camino de la montaña. Pedí ungüento en la cabaña y pregunté en la cima de la montaña, que aún estaba a más de diez millas de distancia. Sube con valentía, angosto y sin dedos, ascendiendo en espiral. Este último miró a los precursores, miró sus talones y olió la risa de los precursores, como si estuvieran en el cielo. Más de diez descansos son el pico de la noche, la cantidad de ajedrez y piedras lanzadera, y el final rocoso del enorme pabellón de piedra. Si está en peligro, los dioses lo liberarán. Al principio pensé que era muy extremo, pero al final, los tres picos todavía estaban en la mitad del cielo y los seguidores se mostraron reacios a darse por vencidos. Delante de sus brazos, los filósofos caminaban con las palmas en lugar de los metatarsianos. La altura que esperas, la distancia que ves, los picos nevados caminan entre tus zapatos. Descansé más de diez días y construí su techo. El viento soplaba en mi abrigo de caza. Si saliera de la urna de una gallina, nadaría con el Creador. Después de estar sentada durante mucho tiempo, mi corazón se ablandó y de repente no me di cuenta de que mi cuerpo era pequeño y el mundo era grande.
Esta montaña comienza en Guiling, pasa por Chaling y gira en la frontera de Wanzai y Liuyang, convirtiéndose en la montaña Dawei. Serpentea desde Dawei hasta la montaña Zhongjie en Pingtung y gira hacia el norte hacia Huanglong y Mufu. La gente del sur tiene un diámetro de noventa y se eleva hasta el nivel de la Montaña Púrpura. Al sur está Fushi y al norte está el pico Shizhu, ambos en Changsha. Cuando subes alto y miras a Jiao, lo encontrarás plano a la derecha y despejado a la izquierda. Están Yue y Hubei en el norte y Changsha en el suroeste. Remando hacia el este, el río Huaihe desemboca en el oeste de Sichuan. Muchas montañas son como hormigas.
En un fresco día de otoño, mis ojos podían ver hasta 200 millas de distancia y yo hicimos un picnic en el suelo. Desde que leí sobre Zishan y fui a visitar al Sr. Tangtian para vivir recluido al pie de la montaña, vi registros históricos por primera vez. Todavía se la llama la tierra de cultivo. El caballero vivía en las estribaciones de la montaña Siam y los eruditos lo llamaban Señor. Hoy, mil años después, han pasado casi 600 años. Chen Boyu dijo: "¿Dónde están las épocas pasadas antes que yo? Detrás de mí, ¿dónde están las generaciones futuras?". Este poema es demasiado largo para memorizarlo.
Los relojes de sol, apoyados en las axilas de las montañas, son especialmente peligrosos. Cuando subes, no crees que haya un camino frente a la cima; cuando caes, no crees que viniste del acantilado. Hay templos o casas antiguas en cada montaña. Aunque es peligroso, con el tiempo quedará desacreditado. Las aves de la Montaña Púrpura son inauditas y los animales habitan en sus zapatos. Hacía demasiado viento para plantar árboles y no había nadie en el ajenjo, por lo que era difícil subir y bajar. Al anochecer, regresé a la cabaña con techo de paja para pasar la noche y solo vi una figura solitaria cortada del pico nevado. Yiri, toma un camino diferente a casa. Sigue el agua pura fuera de la puerta de la cocina. La abertura se llama Kitchen Neck y parece una protuberancia.
También está el Shitan No. 2, que es cóncavo como un wok. Feiquan murió en el estanque de los mil pies. La olla de hierro estaba frente a la olla de hierro y la olla de hierro regresaba a la olla. Los truenos y la nieve rodaban, y las gotas volaban * * * a cien pasos de distancia. He viajado a Lushan varias veces. Es posible que los llamados Yu Gorge y Three Gorges Spring no puedan superar esto, pero son famosos en todo el mundo. ¿Hay alguien viviendo en otro lugar?
6. Biografía de Wu Xiaozi (Traducción clásica al chino) Biografía de Li Xiaozi
Había un hijo filial llamado Li en Qujiang, Jiading, con el nombre de cortesía Yuguang. Su padre, Li Yanshi, murió diez años después del nacimiento de su hijo. No había comida almacenada en casa, por lo que la madre le proporcionó a su hijo la costura de ropa para ir a la escuela en otro lugar. (El hijo filial) lloró y dijo: "Es obligación de los hijos mantener a sus padres". Un hijo no puede mantener a su madre, pero debe confiar en su madre para mantener a su hijo. ¡Cómo podía sentirse tranquilo su hijo! "Así que dejé mis estudios, trabajé duro en la agricultura y compré alimentos raros para mi madre. Preferiría ser vegetariano. Cuando su madre tuvo una enfermedad de garganta, él la alimentó con una cuchara. Pero mi madre la alimentó durante tres días y tres noches y vomitó rápidamente, la comida era difícil de tragar. El hijo filial gritó pidiendo ayuda. La madre soñó que el dios la pinchaba con una aguja y dijo: "Me compadezco de la piedad filial de tu hijo". "Qué maravilloso sería despertarse y sudar profusamente. En el otoño del séptimo año del reinado de Yongzheng, la brisa del mar se levantó repentinamente y las olas se agitaron en la ciudad. Había un agujero en la casa de la familia del hijo filial. , y la trastienda tembló en medio de la noche. El hijo filial rápidamente levantó a su madre y se puso en cuclillas. Después de un rato, la casa de delante y de atrás se derrumbó, y solo el lugar donde se refugiaron quedó intacto.
El padre del hijo filial falleció hace más de un año, y cuando enterraron a su abuelo, ya era pleno invierno, y el cuerpo del hijo ya estaba muy débil y sus manos eran del mismo color. Estaban congelados en la nieve. Varios artesanos responsables de construir la tumba encendieron cuerdas de cáñamo para mantenerlo caliente y luego lo sumergieron en agua caliente. Antes de morir, abrazó a su madre y lloró amargamente. diciéndole a sus hijos que cuidaran bien a su abuela.
Se dice que cuando era pequeño estaba de luto por su padre. Lloró en su cama cada vez que salía, los vecinos. Lo señaló y dijo: "Pequeño hijo filial, pequeño hijo filial". Quizás esta sea su naturaleza (piedad filial). Jiang construyó un arco y construyó un auditorio al lado.
Comentario: En el libro. "El Libro de la Piedad Filial", el contenido utilizado por los sabios para educar a sus hijos ha llegado a su extremo. Sin embargo, todos en el mundo buscan la piedad filial a través de la lectura, pero los hijos de la familia Li son los únicos. ¿Dejar de estudiar por piedad filial? "La Doctrina del Medio" dice: "Aquellos que siguen la naturaleza se llaman Tao, y aquellos que aprenden de la naturaleza se llaman enseñanzas. "En la antigüedad, las personas que podían hacer las cosas según su naturaleza no necesitaban esperar la iluminación. De lo contrario, el pájaro de buen corazón alimentaba a la madre pájaro y el cordero se arrodillaba para mamar leche. ¿Qué libros leían?