Traducción del texto clásico chino "Taizong Chajie".

El emperador Taizong de la dinastía Tang una vez descansó bajo un árbol y dijo: "¡Este es un árbol hermoso!" Seguí el árbol de alabanza y no permití que otros me interrumpieran. El emperador Taizong de la dinastía Tang se sintió muy descontento después de escuchar esto: "Wei Zheng a menudo me aconsejaba que me mantuviera alejado de esas personas halagadoras. No podía entender quiénes eran estos villanos, y siempre dudé de ti y no pude probarlo. Ahora es verdad." Yu hizo una reverencia y se disculpó: "Todos en Beijing. Todos los funcionarios estaban discutiendo con el emperador cara a cara en la corte, por lo que Su Majestad no podía actuar sin autorización. "Ahora tengo la suerte de seguirlo. Si no soy obediente en absoluto, ¿qué divertido sería incluso si Su Majestad fuera el emperador? Después de escuchar esto, el emperador Taizong de la dinastía Tang sofocó su ira.

Texto original:

Taizong probó un árbol y dijo: "Este es un árbol hermoso". "Yu es demasiado hermoso y no puede tolerarlo. Taizong dijo con cara seria: "Gong Wei a menudo me aconseja que me mantenga alejado, pero no sé quién soy y, a menudo, dudo de ti sin saberlo. Hoy esto es cierto. El erudito hizo una reverencia y dijo: "Los ministros de Nanya ya han discutido frente a usted y Su Majestad no puede levantar la cabeza". Tengo suerte de estar a tu lado ahora. Si es obediente, Su Majestad será el emperador. ¿De qué podemos hablar? "Explicación del testamento del emperador.

yright">

copyright 2024 Red idiomática china All rights reserved