Prosa "El gran olmo" y "La chica que vende nueces" de Dong Kai

Cuando era niño, escuché a un anciano decir que la familia Dai vivía en Leting, Hebei. Hace unos 400 años, nuestros antepasados ​​huyeron de su ciudad natal en Hebei hacia la parte trasera derecha del condado de Jinxian. Recuperaron terrenos baldíos y plantaron pasto, y prosperaron con arduo trabajo y sudor, construyeron siete u ocho casas de adobe en esta playa de sal y álcali. Por la mañana, las gallinas cantaban y los perros ladraban, y por la noche, el humo se elevaba. .

Caminaron por el mar de Bohai, la playa roja en el borde y los juncos en la desembocadura del río Liaohe. En la interminable pradera, vieron el árbol por donde salía el sol. Era un gran olmo que dio a los refugiados esperanza y fuerza para seguir adelante. Después de un largo viaje, finalmente llegué al árbol y decidí parar aquí. Algunas personas descansaron un rato, miraron atentamente alrededor del árbol, miraron a izquierda y derecha y luego dijeron: "El terreno aquí es plano y la tierra es fértil. Al noreste del árbol hay una colina grande y alta. Adecuado para granjas. Al sur del gran árbol hay un estanque con agua cristalina. ¡Un tesoro de Feng Shui así es difícil de encontrar incluso con una linterna! ¡Queremos agradecer a este gran árbol por guiarnos para conseguirlo! rico, juntaremos las manos y quemaremos incienso.

Después de varias generaciones de arduo trabajo, el regalo de Dios es el buen tiempo y las cosechas abundantes. El pequeño pueblo está lleno de vitalidad.

Cuando era niño, recordé que había un gran olmo en el lado sur de Xitou Road en el pueblo. El tronco es recto, insertado en el cielo, con ramas y hojas exuberantes, que cubren el suelo como un. enorme paraguas El árbol parece muy viejo, el tronco grueso está cubierto de musgo y arrugas entrecruzadas, y las raíces gruesas están profundamente arraigadas en el suelo, las ramas de varios pies de altura son altas y rectas, con hojas verdes adheridas al suelo. cielo Hay un nido de urracas entre las ramas. Cada año, las urracas vuelan en parejas, pariendo en los árboles innumerables pájaros desconocidos que pian y cantan en el aire embriagando mi infancia dorada. Después del almuerzo, la gente venía de todas direcciones para disfrutar del aire fresco.

Un niño le preguntó al anciano: "¿Por qué faltan la mitad de las ramas del lado sur del gran árbol?". "? ¿Dónde está Dark Leaf? El abuelo llamó a algunos niños y dijo con una sonrisa: "Este gran olmo tiene las ramas más gruesas del sur y hay un agujero en la parte inferior. Se dice que hay monstruos escondidos en la cueva, que los dioses matarán personas y que un trueno gigante romperá ramas. Hija mía, no puedes hacer cosas malas. Si haces cosas malas, serás castigado por Dios.

A la sombra de un gran árbol, los jóvenes se mueven activamente entre la multitud, sentados en el suelo de dos en dos y de tres en tres. Recoge unas cuantas piedras, o saca unas cuantas bolas de barro, dibuja una caja, dibuja líneas verticales y diagonales, qué recoger a continuación, la siguiente compañía, los próximos cinco carriles, la asfixia de las vacas, el ascenso de los perros muertos... ¿Quién quiere? Si pierdes, simplemente ladra como un gato o un perro y haz reír a todos.

Los ancianos se reunían tranquila y solemnemente, fumando en grandes pipas y hablando de los defectos de sus padres. Algunas personas también hablaban del crecimiento de los cultivos... Pero los niños no querían escuchar esto e insistieron en dejar que el abuelo contara la historia...

El abuelo volvió a contar la vieja historia en detalle y con seriedad. .

Después de contar esta historia, el abuelo se levantó y gritó: "Viejos y jóvenes, hoy estamos disfrutando despreocupadamente bajo el gran árbol. Gracias al gran olmo, este es un árbol feliz". Debes recordar que la tierra que estás cultivando ahora fue cultivada por nuestros antepasados ​​con sangre y sudor. El lugar donde te resguardas del viento y la lluvia fue construido por manos de ancianos, y debes respetar su labor.

No recuerdo el año después de la liberación. Es casi la época de la lluvia de cereales y los grandes olmos aún no han brotado. Pensando en las enseñanzas del Maestro Ba, el gran árbol es el alma del anciano de la aldea. Dos años más tarde, las ramas del gran árbol se cayeron con el viento, las heladas, la lluvia y la nieve, y la parte inferior del tronco se pudrió formando un gran agujero. En ese momento, los jóvenes del pueblo querían dejarlo. Algunos ancianos dicen: ¡respeta los preceptos ancestrales y deja que la naturaleza siga su curso! En 1958, durante el proceso de fabricación de acero, algunos miembros de la facción Leap Forward de la brigada, a pesar de las objeciones de la familia Dai, cortaron por la fuerza el árbol en cinco partes para usarlo como combustible para la fabricación de acero. Desde entonces, los grandes olmos han desaparecido de esta tierra.

Recuerdo que después de que desapareció el gran olmo, varios abuelos dijeron: "Hija, debes saber que el gran olmo es un árbol sagrado y tiene espiritualidad. En la oscuridad, protege a los aldeanos y El grano. Los granos protegen la prosperidad de la gente. Cada cosecha de otoño, la familia de Dai Di, jóvenes y mayores, admiran tu alta figura, instalan altares, queman incienso y encienden petardos para recompensar tu amabilidad. p> El anciano dijo maravillosamente: "Durante tantos años. Vamos, hay desastres naturales y provocados por el hombre en otras aldeas, incluida la plaga de cerdos y pollos, pero solo los cuatro miembros de la familia Dai están sanos y salvos.

En el pueblo falta un gran olmo, al que parece faltarle una barrera verde. El pueblo descubierto ha perdido su antigua vitalidad.

Los ancianos querían construir un monumento a Lao Yu, pero a medida que crecieron, no pudieron decir nada malo al respecto.

¡Solo puedo rezar para que si el gran olmo tiene una vida futura, esta tierra mágica reaparecerá!

2. Prosa "La chica que vende nueces"

Dong Kai

Ese otoño, fui a Yunnan en un viaje de negocios. El tren entró en la frontera entre Sichuan y Yunnan y fuera de la ventana había una gran montaña árida...

El tren se detuvo en una pequeña estación. Fuera de la ventana había un grupo de niños de catorce o quince años. Todos iban vestidos con harapos, llevaban cestas de bambú sobre los hombros y estaban apiñados en el carruaje. Había una niña pequeña, muy delgada, y en su cesta había nueces. Tímidamente dejó la canasta, se secó el sudor de la cara con las manos y se recogió el cabello desordenado, dejando al descubierto un rostro hermoso. El abrigo casero de media manga tenía parches en la parte delantera y trasera, y las perneras del pantalón, una larga y otra corta, estaban llenas de parches. A primera vista parece una pobre chica de las montañas.

Me levanté y le pedí que se sentara. Ella me saludó y se negó a sentarse. Y cortésmente dijo: "¡Gracias, tío!" "La ayudé a sacar la canasta para no afectar a las personas que cruzaban la calle. Ella me sonrió agradecida...

Agarró un puñado de la canasta. Me metieron las nueces en el bolsillo. Intenté rechazarla, pero ella se mostró terca.

Después de un rato, la niña se relajó y entendí que la niña tenía 14 años. Tiene una buena cosecha de nueces este año, pero no puede subirse a un auto en la montaña si quiere venderlas, tiene que cargarlas. Mi mamá está enferma y necesita dinero urgentemente, así que mi papá me pidió que lo hiciera. vender nueces.

Xiao. La niña dijo que se levantó en medio de la noche y no vino hasta que oscureció. Se quedó en una cueva toda la noche, por lo que tuvo que irse antes del amanecer. volver.

Tenía curiosidad Pregunta: “Has llegado hasta aquí, ¿cuánto puedes ganar vendiendo una canasta de nueces? "" ¿Puedes quedarte con 15 o 6 yuanes? " Ella me sonrió con una mirada satisfecha.

“¡Ni siquiera alcanza para una comida!”, intervino un pasajero.

La niña dijo: "¡Todos trajimos comida seca!" "¿Qué comida seca trajiste?" y volvió a preguntar. "Tarta de harina de boniato" respondió la pequeña. Los pasajeros de los alrededores se rieron después de escuchar esto.

En ese momento sonó el anuncio en el vagón: "Señoras y señores, por razones climáticas, este tren se retrasará 30 minutos. Aproveché el tiempo de estacionamiento para decirles a los pasajeros en el". vagón: "Este trenecito se retrasará 30 minutos debido a las condiciones climáticas". ¡Las nueces que vende la niña están deliciosas, por favor compre algunas para ayudarla! "En ese momento, alguien preguntó: "¿Cuánto cuesta la libra? " Respondí: "Es bastante barato. ¡Sí. ¡Cuesta 8 yuanes la libra en nuestra casa!"

En ese momento, los pasajeros del autobús lo compraban uno tras otro. Ayudé a la niña a contar las nueces y la niña recogió el dinero ella misma.

Mientras contaba nueces, también hice una introducción: este tipo de libro con piel de nuez es delicioso cuando se come crudo.

Al cabo de un tiempo, se vendió más de la mitad de la cesta de nueces.

La niña empaquetó con cuidado el dinero y dijo agradecida: "¡Tío, gracias, es hora de que me baje del auto!"

La ayudé a cargar la canasta sobre sus hombros. . Luego saqué un conjunto de ropa roja de la maleta y la puse en su canasta.

Le dijo a la niña: "Le compré esto a mi nieta. ¡Aquí está!". Ella se inclinó profundamente ante mí.

En ese momento había cuatro trabajadores inmigrantes en el carruaje. Se levantaron rápidamente y cada uno sacó 50 yuanes y se los metió en la mano a la niña. Dijo: "Tenemos demasiadas cosas que mover. ¡Saca 50 yuanes y regresa y compra algunas medicinas para tu madre!". "La niña derramó lágrimas de emoción.

Entre la multitud, la niña salió del auto. No se fue, sino que se dio la vuelta y se paró frente a la ventana: "Tío, hermano mayor. ! ¡Gracias a todos! Había lágrimas de gratitud en el rostro de la niña. En ese momento, ella no supo qué decir. Se dio la vuelta y corrió hacia mi ventana: "Tío, no usaré la ropa que me diste ahora. ¡Quiero guardarla para mi boda!" Su voz se ahogó...

"Tío, mi nombre es Danny, recuerda mi nombre..."

Panjin 2021.2.9.14.22

Se investigará el plagio, todos los derechos reservados. Si hay alguna infracción en la imagen o el texto, ¡contáctenos para eliminarlo!

-

Acerca del autor: Dong Kai, seudónimo: Kaiyue, nombre en línea: Shanshanxue, hogar ancestral: Tongliao, Mongolia Interior, ahora vive en Panjin, Liaoning. Nacido en 1955, miembro del partido, graduado en el Instituto de Literatura de Hebei en 1993, miembro de la Asociación de Poesía Local de China, miembro de la Asociación Provincial de Escritores de Liaoning, poeta local chino, China rural. Es miembro de la Sociedad de Literatura Infantil de Panjin, miembro de la Asociación de Artistas Folclóricos de Panjin, miembro de la Asociación de Músicos de Panjin, miembro de la Asociación de Cineastas de Panjin, estudiante de la Clase de Investigación Avanzada de Cuentos Chinos de la Nueva Era de 2018 y el vicepresidente de la Asociación de Escritores de Panshan.

>