Puntos gramaticales de Yang para leer chino clásico

1. Lecturas seleccionadas de textos chinos clásicos para estudiantes de secundaria traducidas por Zhu Xiaogan Hu Zhu Tai proviene de una familia pobre, pero es muy filial con su madre.

Los días de semana sube a la montaña a cortar leña y la vende en el mercado. Tan pronto como obtuvo el dinero, siempre quiso comprar algo de comida deliciosa para que su madre se la llevara, pero en su lugar comía verduras espesas con salvado. Por supuesto, la esposa estaba un poco disgustada.

Zhu Tai solía aconsejar a su esposa: "Mi padre falleció muy temprano y mi madre trabajó muy duro para criarme. ¡No es fácil! Deberíamos respetar a su padre algún día, Zhu Tai". Estaba en la montaña mientras cortaba leña, un tigre de repente se abalanzó sobre él.

Zhu Tai fue derribado por el tigre antes de que pudiera correr unos pasos. Puso su pie delantero sobre el pecho de Ju Tai, abrió la boca y le mordió el brazo. Zhu Tai se despertó del dolor, pensó en su madre, soportó el dolor y gritó: "Tigre, eres un animal, puedes comer lo que quieras, no importa si me comes a mí".

Pero mi madre no. La gente puede ser alimentada. "El tigre escuchó sus palabras, así que soltó a Zhu Tai, se dio la vuelta y escapó, sin mirar nunca atrás.

Zhu Tai escapó del peligro, se arrastró a casa con dificultad y les contó a todos sobre el tigre. comiéndolo. Su madre lloró mientras sostenía a su hijo. Después de escuchar la historia de la piedad filial de Zhu Tai y tocar al tigre, se apresuraron a darle a Zhu Tai oro, plata y seda, y Zhu Tai se los devolvió uno por uno. >

Todavía tengo algunos. Un buen brazo puede sostener a su madre cortando leña. "Todos quedaron asombrados.

A partir de entonces, los vecinos llamaron a Zhutai Zhuhucan, que significa Zhutai es el niño que queda en la boca del tigre. Después de regresar, advirtió a sus hijos: "La piedad filial es lo que debéis hacer". Y no puedes simplemente ser filial para mantenerte en forma.

Los cuervos son filiales y se alimentan, y las ovejas conocen la bondad de arrodillarse para alimentarse. Incluso los tigres respetan a las personas filiales. Preferiría morir de hambre antes que comerse a Zhu Hucan. "

2. Estoy ansioso por ayudar a los estudiantes de secundaria a leer chino clásico (Yang). 14 "Obras de Sima Guang" Texto original y traducción Sima Guang nació a la edad de siete años. Cuando se convirtió en adulto Estaba asombrado por él. Después de escuchar "Zuo Shi Chun Qiu", le encantó. Cuando Sima Guang tenía siete años, tenía una apariencia impresionante y un porte extraordinario. Ya soy como un adulto. Mucho cuando escucho a otros explicar "La primavera y el otoño de Zuo". Cuando llego a casa y le cuento a mi familia lo que escuché, puedo explicar claramente el significado general de "La primavera y el otoño de Zuo". A veces me olvidaba del hambre, la sed y el frío.

El ministro Yan Guang dijo: Por primera vez, recopilé las hazañas de los monarcas y ministros de las dinastías pasadas y obtuve el título de "Zi Tongzhi". Título "Espada". Ahora que lo he completado, Fu Nianchen es ignorante por naturaleza, pobre en lo académico e inferior a los demás en todo lo que hace, independientemente de la historia anterior, me he dedicado a saborearlo. , No me canso de escucharlo. Desde la reubicación y la fusión, hay muchas palabras que nunca he leído. Hay miles de oportunidades todos los días, así que ¿por qué molestarme en mirar a mi alrededor? Quiero eliminar las anécdotas redundantes. Y haz un libro sobre el ascenso y la caída de un país. El libro está relacionado con la vida de las personas. Las cosas buenas se pueden usar como leyes y las malas como advertencias. Hazlas coherentes, delgadas y espesas, y no tienen nada que hacer. Tengo una naturaleza sabia y aplico las reglas de la civilización. Después de pensarlo, escribí cartas a los ministros con palabras de restauración. Una vez obtuve lo que quería, pero tenía miedo de no poder decirlo. El primer emperador todavía le ordenó elegir a sus propios funcionarios, establecer una oficina en la Academia Chongwen y prometió tomar prestados el cuadro del dragón, el Pabellón Tianzhang, Sanguan, el Pabellón Mi y otros libros, y le dio a la corte imperial tinta, seda y. Dinero imperial como cebo de frutas. Te honraré lo antes posible, pero es una lástima que el libro no haya entrado en el patio interior y el difunto emperador me desobedeció. Siempre le pido que lo recite en cada banquete. Soy estúpido, los holandeses y la dinastía holandesa saben que soy muy amable y que he perdido la vida y el dinero. ¿Cómo me atrevo a dejarlo? Sabrás tan poco sobre Yongxingjun que no podrás tratar el drama por eso. Su enfermedad. Su Majestad hizo lo que quiso y se hizo rico. Como regalo, fue sentenciado a permanecer en Xijing como censor y fue ascendido al sexto puesto del Palacio Songshan Chongfu. Todavía escuchó la librería y le dio un. rango militar de Lu. No tenía nada más que hacer y podía estudiar mucho. Después de agotar todo, no hay suficiente energía durante el día y, en segundo lugar, por la noche, leer historia antigua, leer novelas, sencillas y llenas de libros, vastas y aisladas. , hay un buen plan escolar desde los Estados Combatientes hasta las Cinco Dinastías, 1362, 294. rollo.

La ministra Sima Yanguang dijo: En el pasado, recopilé las escrituras de emperadores y ministros de dinastías pasadas según el decreto imperial. Pronto, el edicto imperial la llamó "Espada Zi Tongzhi". El libro ya está completamente finalizado. Yo era ignorante e imprudente, más académico. Todo lo que hago está por debajo de los demás. Sólo por el bien de la historia, tengo un amor en mi corazón, desde joven hasta mayor, trabajo incansablemente en mi hobby. Siento profundamente que desde Sima Qian y Ban Gu, ha habido cada vez más registros históricos. La gente común tiene mucho tiempo, pero no puede leerlos todos. Es más, los reyes poderosos y de alto rango están muy ocupados, ¿cómo pueden tener tiempo libre? Siempre he tenido la ambición de solucionarlo, eliminar tonterías innecesarias, extraer la esencia y compilar una crónica del comportamiento político relacionado con el ascenso y la caída del país y las alegrías y tristezas de la gente. Las cosas buenas pueden usarse como. Las leyes y el mal pueden usarse como advertencias. Producir secuencia, presentación clara, extensión del contenido, complejidad y adecuación. Sólo porque tengo poco poder personal, no tengo forma de empezar. Afortunadamente, conocí al emperador Yingzong (Zhao Zongshi, Taizu de la dinastía Song). Era inteligente y sabio, estaba preocupado por la promoción de la cultura y quería entender los asuntos políticos antiguos como base para formular planes y políticas nacionales. Específicamente, enséñame cómo empezar a editar. Los deseos que tenía en el pasado de repente entraron en juego y estaba tan feliz que no podía controlarme. El único temor es que soy demasiado ignorante e incompetente. Mi difunto emperador (Zhao Zongshi, el quinto emperador) también me ordenó que buscara mis propios asistentes y estableciera una oficina editorial en la Academia Chongwen. Me permitió estudiar en el Pabellón Longtuge, el Pabellón Tianzhang y los tres pabellones (Pabellón Zhao Wen, Pabellón Jixian y Museo de Historia Nacional). Pida prestados libros de bibliotecas secretas y otras bibliotecas. También envió plumas, tintas, papel y piedras de entintar reales como recompensas especiales y compró frutas y bocadillos. También nombró eunucos como oficiales de enlace que podían informar directamente al difunto emperador. La profundidad de la gratitud y el favor no tiene precedentes en los tiempos modernos. Desafortunadamente, el primer emperador murió antes de que se pudiera enviar el libro. Su Majestad (el sexto emperador Zhao Yong) le sucedió en el trono, heredó el decreto, publicó el prefacio y él mismo nombró el libro. A menudo me ordenaban leerlo cuando daba conferencias en la sede. Aunque soy muy ignorante, los dos emperadores me trataron muy bien. Incluso si me mataran a golpes, no podría pagar mil. Mientras tengas suficiente habilidad, ¿cómo te atreves a ser vago? En ese momento, el bastardo me envió como comandante de la zona de guerra de Yongxing (Xi'an, Shaanxi) (conocía al ejército de Yongxing). Debido a que estaba débil y enfermo, no podía realizar trabajos pesados ​​y solicitó ser transferido a otros puestos oficiales. Considerando la situación, Su Majestad accedió a mi solicitud. Fui designado supervisor de Xijing (ciudad de Luoyang, provincia de Henan) (Xijing fue sentenciado a permanecer en el patio interior) y, al mismo tiempo, administrador del Palacio Xijing Songshan Chongfu (ascendido a Palacio Xijing Songshan Chongfu). Después de seis traslados, a la redacción se le permitió mudarse conmigo. Y sólo pagan los fondos y nunca aceptan entregar los resultados a tiempo. No tenía otras cosas importantes, así que dediqué toda mi energía a estudiar mucho y dar lo mejor de mí. El día no basta, detrás está la noche. Elegí no solo la historia oficial, sino también la historia no oficial (novela), y al lado había montones de cartas y documentos. Exploramos la verdad histórica en los lugares más secretos y corregimos cada palabra en busca de errores. Desde el Período de los Reinos Combatientes hasta las Cinco Dinastías, 1362, un total de 294 volúmenes.

3. Pídele a Yang que te ayude a traducir el chino clásico de la escuela secundaria. 165 a 180. 165. Kuang Heng buscó luz[/B][/B]-Kuang Heng era diligente y estudioso, pero no había velas en casa.

La casa del vecino tenía velas, pero la luz no podía llegar a su casa, por lo que Kuang Heng cortó un agujero en la pared para atraer la luz del vecino, de modo que la luz pudiera iluminar los libros para leer. Hay una familia en el mismo pueblo que se llama Analfabeto. Es un hombre rico y tiene muchos libros en casa.

Kuang Heng fue a su casa a trabajar como empleado y no quería que le pagaran. El maestro se sorprendió y le preguntó por qué. Él dijo: "Espero conseguir tu libro y leerlo completo".

Después de escuchar esto, el maestro suspiró profundamente y le prestó el libro. Por tanto, Kuang Heng se convirtió en un gran erudito.

Kuang Heng pudo explicar este poema. La gente en ese momento inventó un jingle y dijo: "Nadie puede decir este poema. Aquí viene. El poema que dijo puede dejar a la gente boquiabierta". "¡Baja!" es el apodo de Ding (porque su interpretación del poema es muy precisa). En ese momento, la gente estaba asombrada y admirada por él, y nadie lo escuchó, pero se rió de buena gana. También había un intérprete de este poema en la ciudad natal de Kuang Heng. Kuang Heng fue a discutir con él y estudiar los puntos de vista controvertidos.

A raíz de ello, el hombre se dio a la fuga sin llevar abrigo ni zuecos. Kuang Heng lo alcanzó y le dijo: "Por favor, quédese y escúcheme. Empecemos desde el principio".

El hombre dijo: "¡Realmente no tengo nada que decir!". Así que el hombre se fue, ¡nunca más! para ser visto de nuevo. Vuelve y habla de "poesía".

-166 Hablando francamente, su quinto hijo se llama Zhao.

Una vez construí una rocalla e invité a la gente a venir a beber. Todos elogiaron la rocalla, pero Tan Yao bajó la cabeza solo. El rey Yi lo obligó a mirar la rocalla. Dijo: "Sólo vi la Montaña de Sangre (aquí), no ninguna rocalla".

El rey Yi se sorprendió y le preguntó por qué sólo vio la Montaña de Sangre. Tan Yao dijo: "Cuando estaba en el campo, vi a funcionarios de varios condados exigiendo impuestos, y también fueron perseguidos juntos. Mi padre y mi hijo fueron azotados dolorosamente y cubiertos de sangre. Esta rocalla se construyó con los impuestos del pueblo. ¿Qué pasa si no es una montaña de sangre?" En ese momento, el emperador Taizong de la dinastía Tang también estaba construyendo una rocalla, que aún no había sido terminada. Después de escuchar las palabras de Tan Yao, inmediatamente ordenó a la gente que lo aplastara.

-167. Tang Taizong[/B][/B] Discusión: Tang Taizong ordenó a Feng Deyi que recomendara personas talentosas (pero) no recomendó personas durante mucho tiempo. El emperador Taizong de la dinastía Tang le preguntó a Feng Deyi, y Feng Deyi respondió: "(Yo) no he hecho mi mejor esfuerzo, pero todavía no he encontrado ningún talento extraño. Taizong dijo: "¡Un caballero elige a las personas como armas, cada una!" aprovechándose de ellos.

En la antigüedad, ¿las personas que administraban el país tomaron prestadas personas de otras dinastías para lograr un gran gobierno? ¿Cómo podrían perjudicar a una generación de talentos si solo les preocupaba no poder hacerlo? ¿Entiendes a la gente? "-168. La teoría de Yanzi sobre lo "desconocido"[/B] [/B]——Una vez, Gong Jing fue a cazar a las montañas y vio un gran tigre, y luego vio una gran serpiente en el pantano. Cuando regresé, llamé a Yan Zi y le pregunté: "Hoy iré a cazar". Fui a cazar. Vi un tigre cuando subí la montaña y vi una serpiente cuando bajé. Yanzi dijo: "Hay tres cosas desafortunadas en el país, y esta no está incluida".

Gente talentosa No ser descubierto es la primera cosa siniestra, ser descubierto sin ser nombrado es la segunda cosa siniestra; ; ser nombrado sin confianza es la tercera cosa siniestra.

Hoy estás en la montaña. Vi un tigre porque era la ciudad natal del tigre. Vi una serpiente en el pantano porque era la guarida de la serpiente. ¿Cómo podría ser desafortunado ir a la casa del tigre y ver un tigre y una serpiente en la guarida de la serpiente? -169. Mencius Tratando a las personas[/B][/B]-Mencius dijo: "La brújula y la regla son las más altas. estándares de cuadratura y círculo; el sabio es el ejemplo más elevado de ser un ser humano.

Si quieres ser un buen monarca, debes hacer lo mejor que puedas para ser un monarca; Buen ministro, debes hacer lo mejor que puedas para ser ministro. Debes seguir el ejemplo de Yao y Shun.

Servir a Yao con una actitud de obediencia es una falta de respeto hacia el rey. El método de Yao para gobernar al pueblo dañará al pueblo. Confucio dijo: "Sólo hay dos formas, la benevolencia es la crueldad". Si lo matan, el país perecerá incluso si no es demasiado duro, se pondrá en peligro; Y debilitar al país, también agregará males como "reclusión" y "consumación". Incluso si tiene hijos filiales, no lo cambiará durante una generación. "El Libro de las Canciones" dice: "El Yin. La dinastía no está muy lejos, es la antigua dinastía Xia". -170. Gongsun visitó a Chu en nombre de Qi, y el rey de Chu lo envió. Dale una cama de marfil.

Mengchang Jun ordenó su Los discípulos escoltaron la cama de marfil a casa primero. Deng no estaba dispuesto a ir. Le dijo a su hermano Gong: "Esta cama de marfil vale mil yuanes. Si la tienes, no puedo permitirme el lujo de vender a mi esposa y a mis hijos. ¡Estoy dañado en lo más mínimo! Si puedes dejarme escapar de esta misión, tengo una espada ancestral que estoy dispuesto a darte". Gongsun Shu estuvo de acuerdo. Él. Al reunirse con Lord Mengchang, dijo: "¡La razón! La razón por la que cada país pequeño te invita a ser el primer ministro del país es porque puedes ayudar a los débiles y a los pobres, para que el país en ruinas pueda sobrevivir y los herederos puedan continuar. Todos admiran tu integridad e integridad. p> Ahora que acaba de llegar al estado de Chu, ha aceptado el rico regalo de la cama de marfil. ¿Cómo lo recibirán esos países en los que nunca ha estado? Después de escuchar esto, Mengchang Jun respondió: "Tienes razón". Decidió rechazar el regalo de la cama de marfil de Li Chu

-171 Mirando el océano y suspirando[/B][/B]-A medida que llega la temporada de otoño, miles de arroyos se precipitan hacia el Amarillo. Río, y las inundaciones han estado fluyendo de manera poderosa. Al mirar los acantilados a ambos lados del estrecho, no puedo distinguir las formas de las vacas y los caballos. Como resultado, He Bo (el dios del río Amarillo) se dejó llevar y pensó que todos los hermosos paisajes del mundo estaban en su casa.

Siguió la corriente hacia el este hasta el Mar del Norte. Mirando hacia el este, no podía ver el fin del agua.

Así que He Bo cambió de actitud, miró fijamente a Bei Hairuo (el Dios del Mar del Norte) y dijo con emoción: "Como dice el refrán, 'Creo que sé muchas verdades, pero nadie puede alcanzarme'." "Ese soy yo.

Además, he oído que algunas personas menosprecian el conocimiento de Zhong Ni y menosprecian la integridad de Boyi. Al principio no lo creía. Ahora veo tu inmensidad. Qué peligroso sería si no llegara a tu puerta. Mi generosa familia siempre se reiría de mí. "

-172. Han Xin[/B][/B]-El niño que vendía carne en el mercado de Huaiyin humilló a Han Xin y le dijo: "Aunque eres alto y fuerte y te gusta llevar una espada, En realidad eres un cobarde." Provocó a Han Xin en público y le dijo: "Han Xin, si tienes agallas, ven y desafíame; si no, métete debajo de mi entrepierna". ”

So Han Xin.

4. Solicitud: Nueva edición de ayuda para la lectura en chino clásico de la escuela secundaria 25. Lu Zongdao está erguido (texto original, agregue algunas explicaciones). Zongdao, es una persona recta, odiaba el mal, rara vez lo toleraba y se atrevía a hablar cuando sucedía algo. Cuando era un funcionario que educaba al príncipe, su familia vivía muy cerca del hotel. hotel vestido de civil, y sucedió que Zhen Zong lo llamó. Después de entrar al palacio, el mensajero pasó por la puerta y le dijo: "(Tú) simplemente di la verdad. El mensajero dijo: "Serás culpable". "(Lu Zongdao) dijo: "Beber es una naturaleza humana. ¡Es pecado mortal que un cortesano engañe al rey! "Zhenzong preguntó como se esperaba, y el enviado le contó al emperador en detalle lo que dijo Lu Zongdao. El emperador le preguntó a Lu Zongdao, se disculpó y dijo: "Un viejo amigo vino a la aldea. Su familia era tan pobre que ni siquiera lo hizo. Tenía tazas y platos, así que fue al hotel a beber. "Debido a que era leal y honesto, el emperador pensó que podía ser reutilizado. Lu Zongdao era recto, paciente con la enfermedad, se atrevía a hablar cuando sucedían cosas y no se preocupaba por las pequeñas cosas. Vivía cerca del hotel y le daba un Inténtalo. El fundador dijo: "La verdad es lo primero. "Pero el público debería sentirse ofendido", afirmó el mensajero. Dijo: "Beber es parte de la naturaleza humana; es un delito grave engañar al emperador, y es un delito grave que los ministros lo hagan". "Cuando se le preguntó a Zhen Zongguo, el enviado dijo que el método patriarcal era recto. El emperador le rindió homenaje. Xie Yue dijo: "Un viejo amigo vino a la aldea. Su familia era pobre y no tenía tazas ni platos. Entonces bebí en el restaurante. "El emperador cree que la lealtad puede ser de gran utilidad. Ser menos tolerante: cauteloso: cauteloso: educar el gusto oficial del príncipe: un viaje ligero: viaje desconocido: ir a casa de mi cónyuge: sólo satisfacer la necesidad urgente: el primero en entrar: consulte regresar al palacio primero: Si es el primero:

5. Yang Niuhong es generoso y está comprometido con el aprendizaje. Aunque su actitud es complicada, no puede dejarlo. al alcohol y, después de emborracharse, le disparó a Hong, que conducía el ganado. Cuando Hong regresó a la casa, su esposa se acercó y dijo: "Tío, él mató el ganado". Como era de esperar, Hongwen preguntó: "En escabeche". Después de sentarse, la esposa dijo: "De repente, el tío mató a la vaca". Gran diferencia. Hong dijo: "Lo sé". "El color es autosuficiente y no dejo de leer.

Traducción

Niu Hong es generoso y dedicado al aprendizaje. Aunque sus responsabilidades son complicadas, no puede dejar de hacerlo. Al hermano de Niu Hong Hong, Niu Bi, le gustaba beber, y una vez que estaba borracho le disparó a Niu frente al auto de Niu Hong. Cuando Niu Hong llegó a casa, su esposa lo saludó y le dijo: "Mi cuñado fue asesinado. "tu) vaca. Niu Hong no se sorprendió en absoluto y no preguntó. Dijo directamente: "Haz cecina". "(Niu Hong) se sentó y su esposa dijo: "De repente, mi cuñado mató a una vaca. (Creo) que es una gran anomalía. Niu Hong dijo: "Ya lo sé". "(Niu Hong) parecía tranquilo y continuó leyendo.

Anotar...

Niu Hong: El nombre de la persona es un funcionario de la dinastía Sui, un funcionario famoso en la antigüedad. Obstinado: Concéntrate en aprender. El significado profundo de "Du Nai" es la devoción de Niu Hong por aprender: está tan ansioso por aprender como Niu Hong: nunca suelta los libros.

pt type="text/javascript" src="/style/tongji.js">