Volví a ser un pequeño lector.
Cuando estaba en la escuela primaria, una vez leí "Para los lectores jóvenes" del Sr. Bing Xin en un libro de texto chino. Ahora que lo pienso, no sé cuál es su newsletter y cuál es su contenido.
Hoy abrí el libro "Una carta a un lector joven - Comunicación 7" del Sr. Bing Xin. Al igual que los niños mencionados en el artículo, leí todo el artículo de manera muy religiosa, como si leyera una carta de una hermana lejana.
La autora escribió este artículo cuando tenía veintitantos años. ¿No es ella simplemente una amable hermana mayor de "queridos hijos"?
Escrito en el tono de una hermana y en forma de carta, todo el texto se vuelve tan amable, tan gentil, tan cálido...
02
El ensayo de Bing Xin se compone de dos Se compone de ensayos escritos durante dos períodos, uno en Kobe, Japón, y el otro en Wellesley, Boston, EE.UU. Los dos pasajes describen experiencias diferentes. Uno es el mar y el otro es el lago, cada uno con sus propias características y encanto.
Cuando la autora escribió este artículo, si le preguntaras si amaba el mar o el lago, a la autora le resultaría difícil responder. Como ella dice en el artículo: "El mar es media luna y el lago es media luna. Si me preguntas cuál amo más, es difícil decirlo. Aunque al autor le resulta difícil decirlo". En sus escritos, en las escenas que representa en el paisaje marino y en el lago, dio la respuesta con profundo sentimiento.
Al leer las frescas y hermosas palabras, puedes sentir las delicadas y claras emociones de Bing Xin, y sentir el anhelo del autor por su ciudad natal y su madre cuando estaba lejos de su patria.
Al leer el popular texto, se puede sentir el paisaje etéreo del mar, el suave atardecer del lago, la ternura del autor y la perfección de su corazón.
Según el autor, el mar es hermoso, el lago es hermoso y ¡el corazón es aún más hermoso!
03
"El horizonte infinito está lleno de centelleantes microondas. Sopla una brisa fresca y el barco se siente como caminar sobre hielo fino. Esto representa el mar en calma, como un espejo". . Changle, Fujian, donde la autora ha vivido desde niña, pertenece al mar, pero nunca ha visto un mar tan plano como un espejo. La metáfora de “un barco es como caminar sobre hielo” resalta claramente la paz y tranquilidad del mar.
"El mar es como un lago. Extremadamente azul y extremadamente verde, condensados en uno." "Del rojo claro al verde oscuro, se convierte en decenas de colores, capa por capa, uno por uno". Esta es una descripción del color del agua de mar. A través de la dorada luz del sol, el mar en calma se vuelve moteado. En ese momento, el autor también lamentó que "odiaba no pintar" y no podía escribir sobre el paisaje etéreo del mar. Pero es la descripción que hace el autor de estas cruces la que nos permite ver la belleza del mar en el silencio y los colores, como si estuviéramos allí personalmente.
Si ver el hermoso paisaje del mar durante el día hace que el autor se sienta feliz y le hace sentir lo fresca y animada que es la vida en el barco, entonces la vista del mar de noche le hace sentir nostálgico.
"La Vía Láctea tiene toda una vida de luz estelar, brillando en el mar oscuro." "Las estrellas brillan y las olas rugen". , las estrellas, el mar oscuro y Las olas rugientes y su anhelo por su ciudad natal brotaron naturalmente en su corazón. Alguien se reía abajo, pero el autor en el suelo estaba "parado en silencio" y "sintió que su ciudad natal se estaba alejando cada vez más". Aquí, el autor utiliza el contraste, utilizando "la gente riendo" y su propia "posición" como contraste, para hacer más vívida la atmósfera emocional de nostalgia y amor por su ciudad natal.
Cuanto más lejos se aleja el barco, más nostalgia siente.
Al día siguiente llegamos a Kobe, Japón, y todos bajaron a tierra. Como ya era demasiado tarde, el autor vivió en el último piso del barco y disfrutó de las luces brillantes del barco. "La luz de la luna en el cielo, la luz de las estrellas y las luces en la orilla están en silencio". "El barco está en silencio y no se oye el sonido de la marea esta noche".
¿Cómo puede ser posible tal silencio? ¿La noche y esas luces tan tenues no hacen pensar a la gente? Bajo la luz de la luna, las estrellas y la luz, el autor "de repente sintió: si mi madre estuviera aquí en este momento..." Recuerdo muy claramente Beijing
El anhelo del autor por su madre y Beijing no se expresó en palabras, pero a través de la descripción del paisaje marino mencionado anteriormente, ya hemos sentido la intensidad y profundidad de sus emociones.
04
El viento se levantó en el lago Las olas en el lago anoche tenían demasiado sueño y no volvieron a aparecer.
Este es el sentimiento del autor cuando volvió a ver el Comfort Ice Lake el día que escribió la carta y se sentó tranquilamente en la orilla del lago. Cuando comenzó a escribir la carta, el paisaje del lago era "hojas rojas por todos lados, el sonido del agua por todos lados" y "la superficie del agua brillaba con pequeñas luces plateadas". Aunque son solo unas pocas palabras, brindan a las personas una visión amplia y pueden sentir la inmensidad del lago, la brisa que sopla, las olas, la luz plateada, el reflejo de las hojas y los hermosos colores otoñales en el lago. .
En ese momento, el autor estaba muy emocionado. Quería presentarles los hermosos paisajes de lagos y montañas a los niños, y utilizó técnicas antropomórficas para expresar su deseo con los movimientos naturales del agua del lago que golpea la orilla del lago y sumerge las rocas de la marea. "Las microondas que golpeaban la orilla del lago una tras otra y las capas de piedras de marea se levantaron hasta que llegó el fieltro que cubría mis rodillas, pareciendo pedirme que se la presentara a mis hijos. Este tipo de préstamo y personificación del estilo de escritura encarna el". escena con emoción, use paisajes para desencadenar emociones, use emociones para expresar sentimientos y tenga colores emocionales fuertes, brindando a las personas una sensación cómoda y fresca.
A sus ojos, el paisaje del lago está lleno de encanto. La luz de la luna, el atardecer, el cielo nublado y la lluvia ligera son paisajes diferentes a sus ojos. En semejante escenario, todavía no podía consolar su nostalgia, por lo que lamentó que "todos sus seres queridos se han ido".
Aquí, la autora se centra en las fotografías del atardecer del cómodo lago de hielo para expresar sus sentimientos sobre el lago de hielo. Patria perdida, patria y familiares. "Cada noche, el barco es ligero como una pluma y el agua es tan suave como un remo. Las hojas de la orilla, verdes, rojas, amarillas y blancas, se reflejan en el agua en racimos, cubriendo la mitad del lago La puesta de sol es extremadamente hermosa y encantadora. La luz dorada caerá sobre las copas de los árboles y se dispersará en el lago."
El autor se concentra en el resplandor, con la esperanza de traer su amor y consuelo a su patria. . Así lo dijo en el artículo: "Le susurré en la niebla en el lago y le dije que tomara mi amor y consuelo y se fuera con él al Lejano Oriente. El Lejano Oriente aquí se refiere a la patria". Hace referencia a la luz dorada del sol poniente.
Después de leer esto, ¡cómo no sorprenderme por el anhelo del autor por sus familiares en la patria! Esta es una declaración maravillosa, pero también triste. En ese momento, de repente recordé la canción "I Love You, China", su letra, su melodía...
05
Después de que la autora describiera el mar y el lago, en Al final de la segunda sección, se utiliza un párrafo para escribir sobre la relación entre el mar y el lago y su amor mutuo. Creo que este es el final. El autor resume su amor por el mar y los lagos, y su amor por el mar y los lagos es en realidad una expresión de su amor por su patria, su hogar y su madre.
"El mar es como mi madre, y el lago es mi amigo. Estuve cerca del mar cuando era niño, y ahora estoy cerca del lago. El mar es profundo e ilimitado, sin decir una palabra, su amor es misterioso y grande, y mi amor por ella es humilde. Las hojas rojas y las ramas verdes del lago se complementan. Su amor es tierno y encantador, y mi amor por ella es ligero. /p>
El mar es mi madre, y el lago es mi amigo. Aquí, el autor compara el mar con su propia madre, también conocida como la madre de la patria. Este amor maternal es también el amor a la patria. No importa a dónde vaya, "yo" todavía la extraño. "Yo" le pertenezco y soy su hijo o hija. Cuando llegue al fin del mundo, "yo", un viajero en el extranjero, nunca la olvidaré. Mi corazón está estrechamente conectado con ella.
El amor de madre es misterioso y grande, y "yo" devuelvo el amor de madre con el corazón bajo. La amistad es gentil y encantadora, y "yo" retribuyo la amistad con ligero cuidado. ¡Este contraste expresa vívidamente la belleza interior del autor, desde la inocencia hasta la belleza!
Este es mi entendimiento. ¿Está el corazón del autor escondido en palabras tan calientes? ¡Creo que sí!
¡El corazón de una gran belleza es más hermoso que el mar y el lago!