Discusión con funcionarios sobre cómo detener el robo en chino clásico

1. Discutir con los ministros sobre cómo detener el robo Traducción

Texto original:

Discutir con los ministros sobre cómo detener el robo. O haga cumplir la ley para prohibirlo. Shang Xizhi dijo: "La razón por la que la gente es ladrones es que tienen impuestos elevados y servidumbre pesada, los funcionarios son codiciosos, tienen hambre y frío, por lo que no tienen tiempo para preocuparse por la integridad. Debería cortar la extravagancia. y ahorra dinero, enciende la corvee y paga menos impuestos, y elige funcionarios honestos para que la gente pueda vestirse y alimentarse. Si tienes más que suficiente, entonces no serás ladrón y podrás utilizar el dinero. ¿Ley malvada? "Después de unos años, el mar estará tranquilo, no se recogerán reliquias en el camino, la puerta no se cerrará y los viajeros de negocios podrán permanecer en la naturaleza. También dijo a sus ministros: "El rey depende del país, y el país depende del pueblo. Sacar al pueblo para servir al rey es como cortar carne para llenar el vientre. Si el vientre se llena y el cuerpo muere , el rey se enriquecerá y el país perecerá. Por tanto, los problemas del pueblo y del rey no vienen de fuera, muchas veces viene del cuerpo. Si el marido quiere ser próspero, será rico, y si. él es rico, estará triste. Si la gente está preocupada, el país estará en peligro, y si el país está en peligro, el rey estará de luto. A menudo pienso en esto, así que no me atrevo a caer en la lujuria. Además ”

Traducción:

(Tang Taizong) El emperador discutió con sus ministros cómo prohibir a los ladrones. Hubo peticiones de que se aplicaran leyes penales severas para detenerlo. El emperador sonrió y le dijo al funcionario: "La razón por la que la gente se convierte en ladrones es porque hay demasiados impuestos, demasiado trabajo y servicio militar, y los funcionarios son codiciosos. La gente no tiene suficiente para comer y no tienen suficiente comida". No tengo suficiente ropa para vestir. Este es un problema inmediato, por lo que no debería preocuparme por la vergüenza. No debería ser extravagante, ahorrar dinero, reducir el trabajo por encargo, recaudar menos impuestos y elegir funcionarios honestos para que la gente pueda tener suficiente. comida y ropa. Entonces, naturalmente, no se convertirán en ladrones. ¿Por qué usarlos? ¿Qué pasa con las duras leyes penales? "Después de unos años, el mundo estaba en paz. Nadie recogía cosas que otros dejaban en el camino y las tomaban como suyas. Las puertas no necesitaban estar cerradas y los comerciantes y viajeros podían dormir al aire libre. (Tang Taizong) El emperador dijo una vez a los ministros que lo rodeaban: "El monarca depende del país y el país depende del pueblo. Depender de explotar al pueblo para apoyar al monarca es como cortar la carne del cuerpo para llenarlo". el vientre se llena y el cuerpo muere, el monarca será rico y el país perecerá”. Por tanto, las preocupaciones del monarca no vienen de fuera, sino que siempre vienen de dentro. Cuando los deseos florecen, los gastos aumentarán; cuando los gastos aumenten, los impuestos y la servidumbre se volverán pesados; cuando los impuestos y la servidumbre sean pesados, el pueblo será miserable, cuando el pueblo esté en crisis; cuando el país esté en peligro, el monarca perderá su poder; A menudo pienso en esto, así que no me atrevo a satisfacer mis deseos".

Explicación:

[Corvene. ] En la antigüedad, los gobernantes obligaban a la gente. realizar trabajo no remunerado

[Shengping]Taiping

[Demasiado ocupado]Para encargarse de ello

[Arriba] Su Majestad, esto se refiere al Emperador Taizong de la dinastía Tang

[Sobre] Discusión

[O] Alguien

[Ley fuerte] Ley penal severa

[Prohibición] Detener

[哂(shěn)] Sonríe, hay una pizca de ironía aquí.

[Oído] A través de "er", eso es todo

[Codicia] Codicia insaciable

[Ir] Quitar, evitar

[ Lujo] Lujo

[Selección] Selección y nombramiento

[Funcionarios incorruptibles] Funcionarios de integridad

[An] Para qué molestarse

[Sí ] Esto

[Exterior] Esta oración es una oración causativa: abrir la puerta hacia afuera. Eso significa no cerrar la puerta.

[Viajes de Negocios]Empresarios y viajeros

[Yojuku] Durmiendo en el campo. 2. El emperador discutió con sus ministros cómo detener a los ladrones.

(Tang Taizong) El emperador discutió con sus ministros cómo detener a los ladrones. Hubo peticiones de que se aplicaran leyes penales severas para detenerlo. El emperador sonrió y le dijo al funcionario: "La razón por la que la gente se convierte en ladrones es porque hay demasiados impuestos, demasiado trabajo y servicio militar, y los funcionarios son codiciosos. La gente no tiene suficiente para comer y no tienen suficiente comida". No tengo suficiente ropa para vestir. Este es un problema inmediato, por lo que no debería preocuparme por la vergüenza. No debería ser extravagante, ahorrar dinero, reducir el trabajo por encargo, recaudar menos impuestos y elegir funcionarios honestos para que la gente pueda tener suficiente. comida y ropa. Entonces, naturalmente, no se convertirán en ladrones. ¿Por qué usarlos? ¿Qué pasa con las duras leyes penales? "Después de unos años, el mundo estaba en paz. Nadie recogía las cosas que otros dejaban en el camino y las tomaban como suyas. Las puertas no necesitaban estar cerradas y los comerciantes y viajeros podían dormir al aire libre.

(Tang Taizong) El emperador dijo una vez a los ministros que lo rodeaban: "El monarca depende del país y el país depende del pueblo. Depender de explotar al pueblo para apoyar al monarca es como cortar la carne del cuerpo para llenar el vientre. Si el vientre está lleno, el cuerpo morirá. Si el monarca es rico, el país perecerá. Por tanto, las preocupaciones del monarca no vienen de fuera, sino que siempre vienen de dentro de sí mismo. Si hay dolor, el país estará en crisis; si el país está en crisis, el monarca perderá su poder. A menudo pienso en esto, así que no me atrevo a satisfacer mis deseos." 3. Traducción de Zi Zhi Tongjian

1. Traducción

(Tang Taizong) El emperador discutió con sus ministros cómo prohibir a los ladrones. Hubo peticiones para que se aplicaran leyes penales severas para detenerlo. El emperador sonrió y le dijo al funcionario: "La razón por la que la gente se convierte en ladrones es porque hay demasiados impuestos, demasiado trabajo y servicio militar, y los funcionarios son codiciosos. La gente no tiene suficiente para comer y no Tener suficiente ropa para vestir. Este es un problema práctico. Así que no me importa la vergüenza.

No debo ser extravagante, ahorrar dinero, reducir el trabajo, recaudar menos impuestos y elegir funcionarios honestos. Si la gente tiene suficiente comida y ropa, entonces, naturalmente, no lo harán. Si sabes cómo convertirte en ladrón, ¿por qué utilizar leyes penales severas? "A partir de entonces, después de unos años, el mundo estaba en paz, nadie recogía las cosas de otras personas. en el camino y lo tomaron como propio, no fue necesario cerrar la puerta, y los comerciantes y Viajeros pueden dormir al aire libre.

(Tang Taizong) El emperador dijo una vez a los ministros que lo rodeaban: "El monarca depende del país y el país depende del pueblo. Depender de explotar al pueblo para apoyar al monarca es como cortar la carne del cuerpo para llenar el vientre. Si el vientre está lleno, el cuerpo morirá, cuando el monarca es rico, el país perecerá. Por tanto, las preocupaciones del monarca no vienen de fuera, sino que siempre vienen de dentro de sí mismo.

Cuando los deseos florezcan, los gastos aumentarán; cuando los gastos aumenten, los impuestos y la servidumbre serán pesados, el pueblo será miserable, el país será miserable. estar en crisis; cuando el país está en crisis, el monarca perderá su poder. A menudo pienso en esto, así que no me atrevo a satisfacer mis deseos".

2. Texto original<. /p>

Discutir con los ministros cómo detener el robo. O haga cumplir la ley para prohibirlo. Shang Xizhi dijo: "La razón por la que la gente es ladrones es que tienen impuestos elevados y servicios pesados, los funcionarios son codiciosos, tienen hambre y frío, por lo que no tienen tiempo para ser honestos y desvergonzados. Debería eliminar la extravagancia. Ahorre dinero, haga trabajos ligeros y pague menos, y elija funcionarios honestos para que la gente pueda tener suficiente comida y ropa, entonces no será un ladrón y usará la ley con maldad. "Después de unos años, el mar". Sea pacífico, no se recogerán reliquias en el camino, no se cerrarán las puertas y los hombres de negocios viajarán en la naturaleza.

El capítulo anterior también decía al cortesano: “El rey depende del país, y el país depende del pueblo. Tallar al pueblo para servir al rey es como cortar la carne para llenar el vientre. Si el vientre está lleno, el cuerpo morirá. El rey será rico pero el país perecerá. Viejo amigo Los problemas para el rey no vienen del exterior, sino que siempre vienen del cuerpo si el marido quiere ser próspero. Entonces la riqueza será pesada, y si la riqueza es pesada, la madre estará triste. Si la gente está preocupada, el país estará en peligro, y si el país está en peligro, el rey estará de luto.

3. Fuente

"Zizhi Tongjian"

Información ampliada

1. , Antecedentes de la creación

"Shang y los ministros discuten sobre cómo detener el robo" originalmente se llamaba "Tang Taizong sobre cómo detener el robo", que fue seleccionado de "Zi Zhi Tong Jian" de Sima Guang, "Zi Zhi Tong Jian" , conocido como "Tong Jian". "Jian" es un libro de historia cronológica de varios volúmenes editado por Sima Guang de la dinastía Song del Norte.

Sima Guang alguna vez sufrió por la gran cantidad de registros históricos de las dinastías pasadas, lo cual es difícil de leer para los estudiosos, porque quiere resumir lo esencial y escribir una crónica y una biografía. Los primeros 8 volúmenes de "Tongzhi" se completaron desde el Período de los Reinos Combatientes hasta el Segundo Emperador de la Dinastía Qin. Entró en la dinastía y atrajo la atención de Song Yingzong. En el tercer año de Zhiping (1066), se abrió una librería en la Academia Chongwen para continuar con la compilación. Cuando Shenzong de la dinastía Song subió al trono, le dio al libro el título "Zizhi Tongjian" y lo precedió con premios. El libro se completó en el séptimo año de Yuanfeng (1084).

2. Apreciación de las Obras

"Zi Zhi Tong Jian" tiene 294 volúmenes y alrededor de 3 millones de palabras. La historia registrada en el libro comienza en el año 403 a.C., que es cuando Zhou Weilie. Fue escrito en el año 23 del reinado del rey Wang y duró hasta 959, cuando Shizong de la dinastía Zhou posterior de las Cinco Dinastías conquistó Huainan en el sexto año de su reinado.

Esta es una gran obra escrita por Sima Guang basada en la idea de que el emperador debe estar a cargo del gobierno y de la manera sabia. Los llamados "secretos eliminados y extensos, resumidos, se centran en". "El ascenso y la caída del país, la vida y la muerte de la gente, se puede hacer el bien". Dharma, el mal se puede utilizar como advertencia y como crónica para garantizar que el orden sea coherente y la esencia sea no mezclado."

3. Introducción al autor

Sima Guang (1019-1086) fue un político, historiador y escritor de la dinastía Song del Norte. Originario del municipio de Sushui, condado de Xia, provincia de Shaanxi (ahora condado de Xia, provincia de Shanxi) en la dinastía Song del Norte, nació en el condado de Guangshan, provincia de Henan. Su nombre original era Gongshi, luego cambiado a Junshi, su nombre original era. Yufu, y luego fue cambiado a Yuansou, y era conocido en el mundo como el Sr. Sushui. A Sima Guang le gustaba aprender desde que era un niño, y le gustaba especialmente "La familia Chunqiu Zuo".

Sima Guang escribió mucho. Además de "Zi Zhi Tong Jian", también hay 80 volúmenes de "Tong Jian Ju Yao Li", 20 volúmenes de "Ji Gu Lu" y seis volúmenes de "Lista de funcionarios y ministros de esta dinastía".

Además, ha estudiado y escrito sobre literatura, clásicos, filosofía e incluso medicina. Entre sus principales obras representativas se encuentran "Hanlin Shicao", "Annotation on Ancient Literature", "Yisuo" y "Annotation on Taixuan". Jing", "Notas sobre el Yangtze", "Shu Yi", "Notas de viaje a la montaña", "Xu Shi Zhi", "Preguntas médicas", "Notas de Sushui y Wen", "Lei Pian", "Colección Sima Wenzhenggong", etc. .

En la historia, Sima Guang alguna vez fue considerada como uno de los tres sabios del confucianismo (los otros dos son Confucio y Mencio).