¿Cómo utilizar el hacha?

¿axe-zheng se usa para pedir a otros que revisen el artículo?

¿axe-zheng [ fǔ zhèng ]?

Interpretación: también dice corte de hacha. Palabras amables para pedirle a alguien que revise un poema.

En la vida diaria, a menudo vemos la palabra "fǔ zhèng", que es una palabra respetuosa para pedir a otros que revisen sus artículos. También llamada corrección.

Cita: "Cartas completas a Zengtian She" de Lu Xun: "Se envía el prefacio de "Historia de las novelas chinas"... Rezo por correcciones".

Sinónimos: corrección , corrección

Orden de los trazos

Alusión histórica:

La palabra más utilizada entre los literatos es Qian Ci. Puedes encontrarla en la carta. Como Taijian, Junjian, Jiaozheng, Zhicheng, Haihan, etc., pero la palabra "xizheng" rara vez se usa.

La palabra "hacha Zheng" proviene de "Zhuangzi·Capítulo Varios·Xu Wugui 24": Zhuangzi pasó por la tumba de Huizi durante su funeral. Si hay alas de mosca, que los artesanos las corten. el peso para hacer el viento, y cortarán los palos sin lastimar la nariz."

El emperador Yuan de la dinastía Song se enteró y llamó al artesano Shi.: "Intenta hacerlo por ". El carpintero Shi dijo: "Puedo intentar cortarlo. ¡Aunque mi promesa ha estado muerta durante mucho tiempo!" Desde la muerte del maestro, no tengo ninguna promesa y no tengo nada que decir.

Nota: Tiza se refiere a arcilla blanca, Jin se refiere a un hacha y cortar significa cortar.

Esta fábula cuenta la historia de un hombre de Ying a quien accidentalmente se le cayó una mota de cal en la nariz mientras pintaba la pared, que era tan delgada como el ala de una mosca. Sabía que otro hombre llamado Carpenter Shi podía realizar una habilidad única con un hacha, por lo que le pidió que usara el hacha para bailar como el viento. Podía cortar las manchas de cal con un clic sin lastimarse la nariz ni a la gente Ying. No podía soportarlo. Desfigurado, sin miedo en absoluto.

Más tarde, el rey de un país (Song Yuanjun) se enteró de esto y se sorprendió mucho. Estaba aburrido y quería encontrar algo de emoción, así que se puso un poco de lima en la nariz y le pidió a un artesano que la llevara. el peso. Jiang Shi respondió: "Solía ​​​​conocer esta habilidad única, pero ahora no puedo hacerlo porque el hombre Ying con el que trabajé falleció". Esta es la historia que cuenta el modismo Yun Jin Cheng Feng.

Las generaciones posteriores ampliaron esto a la revisión de artículos, lo que se llamó corregir o corregir, corregir, cortar, etc. Esta es una forma educada de expresar respeto por el editor, elogiando su alto nivel. Al editar, es como un artesano cortando el polvo blanco con un hacha grande, limpio y en su punto. Cuando la gente cita alusiones como "Xu Zheng", según la costumbre, no pretenden afirmar ser gente Ying.