Enseñó a dos estudiantes a jugar ajedrez. Uno de los estudiantes estuvo muy atento y solo escuchó la conferencia de Qiu Yi. Cuando otro estudiante escuchaba la conferencia de Qiu Yi, siempre pensaba que había un cisne volando en el cielo y quería derribarlo con un arco y una flecha. Aunque estudian juntos, el último alumno no estudia tan bien como el anterior.
¿Será porque su inteligencia no es tan buena como la de los demás? Dijo: Ese no es el caso. Aprender ajedrez está seleccionado de "Mencius·Gaozi".
El artículo primero escribe que Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez del país, y luego escribe que Qiu Yi enseñó a jugar ajedrez a dos personas con diferentes actitudes de aprendizaje, y los efectos del aprendizaje también fueron muy diferentes. Finalmente, escribí que la diferencia en los resultados de aprendizaje entre estas dos personas no se debe a ninguna gran diferencia en inteligencia. Este incidente demuestra que debes concentrarte en aprender y no ser tímido.
Confucio viajaba hacia el este y vio a dos niños peleando (1). Pregúnteles por qué (2). Un hijo dijo: "Desde el día que (3) salí, (4) había gente cerca y Japón y China estaban muy lejos".
Otro niño sintió que el sol estaba muy lejos cuando Se levantó lejos, pero más cerca de la gente al mediodía. Un hijo dijo: "Cuando el sol sale al principio, es tan grande como una capucha (6); cuando sale al mediodía (7), (8) es como un plato de verduras (9). ¿No es esto (10)? ) ¿cuál es más pequeño y cuál está más cerca?" Un hijo dijo: "Cuando sale el sol por la mañana (11) hace mucho frío, como explorar la sopa al mediodía (12) ¿No hace calor cerca y? ¿Hace frío lejos?" Confucio no podía decidirse (13).
Los dos niños se rieron y dijeron: "¿Quién es más inteligente que tú (15)?" (1) Debate: Debate, debate. (2) Razón: razón, razón.
(3) Toma: pensar, pensar. (4) Ir: irse.
(5) Mediodía: mediodía. (6) Cubierta para automóviles: El techo de los automóviles antiguos tenía forma de paraguas y era redondo.
Además: ya estamos aquí. (8) Entonces: Sólo.
(9) Jarra: recipiente abierto para contener vino y comida. (10)Sí: Sí.
(11) Cangcangliang: frío y nublado, clima fresco. (12) Exploración de la sopa: mete la mano en el agua caliente.
Significa que hace mucho calor. (13) Sentencia: Fallo, sentencia.
(14) Quién: Quién, cuál. (15) Ru: Tú.
Las características escritas de "Dos niños debatiendo ese día" son: 1. El lenguaje es conciso y razonable. 2. Sea bueno usando metáforas.
Por ejemplo, cuando dos niños discutían sobre el fenómeno de "la distancia entre los soles", utilizaron las dos metáforas "como el capó de un coche" y "como un cilindro" para explicar el tamaño del sun en detalle, combinado con "un día de distancia" y "Japón y China" para aclarar los motivos de la conclusión, por un lado, partiendo de los sentimientos, usando "Tan Tang" como comparación y combinando; "Ri Chu" y "Ri Zhong", las razones también quedan claras. Debido a que el autor es bueno usando metáforas, el lenguaje es vívido y convincente, lo que hace que sea fácil de entender y aceptar para las personas.
Confucio viajó a Oriente y vio a dos niños peleando en el camino. Pregúnteles sobre qué están discutiendo.
Un niño dijo: "Creo que el sol está cerca de la gente cuando sale por primera vez, y lejos de la gente al mediodía". Otro niño pensó que el sol está lejos de la gente cuando sale por primera vez. y está muy cerca de la gente al mediodía.
El niño anterior dijo: "Cuando salió el sol por primera vez, era tan grande como el techo de un coche. Al mediodía, era tan pequeño como la boca de un plato o un cuenco. ¿No es tan pequeño cuando se ve desde la distancia? "¿Crees que es grande?" Otro niño dijo: "Hace frío cuando sale el sol. Hace calor cuando pones la mano en agua caliente al mediodía. ¿No hace calor cuando se ve desde la distancia?" está cerca, y ¿no hace frío cuando está lejos?" Confucio no podía decir quién era quién. No. Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que eres tan inteligente?" Los capullos azules al pie de la montaña estaban sumergidos en el arroyo y el camino arenoso entre los pinos estaba limpio y sin barro.
Al anochecer, la lluvia susurra. ¿Quién dice que la vida no puede volver a ser una adolescente? ¡El agua frente a la puerta también puede fluir hacia el oeste! ¡No lamentes el paso de la vejez!
Al pie de la montaña, la hierba de las orquídeas brota del arroyo, el camino entre bosques de pinos está limpio de arena y barro y los cucos cantan bajo la llovizna al anochecer. ¿Quién dice que no se puede ser joven siendo viejo? ¡El agua corriente frente a la puerta todavía puede correr hacia el oeste de manera persistente! No te preocupes por suspirar por las canas, preocúpate por cantar la gallina amarilla.
El pasto azul al pie de la montaña ha crecido limpiamente y el camino entre los pinos está conectado con el arroyo.
Estaba oscuro y no había barro, y bajo la llovizna se oía el grito de Zigui. ¿Quién dice que no se puede ser joven en la vida? El arroyo frente a la puerta todavía puede fluir hacia el oeste, entonces, ¿por qué molestarse en lastimar las canas? Siento que después de que Su Shi se recuperó de la enfermedad, visitó el templo de Qingquan y vio el arroyo fluyendo hacia el oeste. Las palabras "el pollo amarillo insta al amanecer" son una actitud positiva y optimista hacia la vida. La última frase es "El pelo blanco no canta al pollo amarillo", "pelo blanco" se refiere a la vejez y "pollo amarillo" utiliza los poemas de Bai Juyi "el pollo amarillo insta al amanecer" y "el día blanco insta a la edad" para describir el envejecimiento de vida. Aquí advertimos a la gente que no sea negativa y pesimista con las personas mayores.
El agua en el este de Zhejiang es como ondas de humo, el agua es como ondas de ojos y las montañas son como cejas fruncidas. Las montañas parecen ser el punto de encuentro de las cejas.
¿Te gustaría preguntar a los peatones qué camino tomar? Me gustaría preguntar ¿a dónde van las personas que viajan lejos? A la intersección de montañas y ríos. Hay montañas, ríos y hermosos paisajes.
Solo envío la primavera a casa, solo envío la primavera a casa, envío al caballero a casa. Te envié de regreso otra vez.
Si vas a Jiangnan (Jiangnan y Zhejiang) para coger el manantial, debes vivir en el manantial. Asegúrese de conservar el resorte dividido. ¡Los siguientes plagiadores serán asesinados sin piedad ~! Ja ja.
2. ¿Cuál es el significado original de “juegos de aprendizaje” en chino clásico?
1. El número de partidos jugados hoy es un decimal; si no te concentras, no podrás hacerlo. Qiu Yi también es un excelente jugador en este país. Se le pidió a Qiu Yi que enseñara a jugar a dos personas. Uno de ellos se concentró en tocar pero solo escuchó, aunque el otro escuchó, pensó que se acercaba un cisne y trató de dispararle con su arco. Aunque aprendió de ello, fue demasiado para él. ¿Por qué es sabio? Yue: No, no lo es. 2. Qiu Yi es un excelente jugador que conoce muy bien este país. Se le pidió a Qiu Yi que enseñara a dos personas a jugar. Uno de ellos se concentró en jugar pero solo escuchó. Aunque una persona ya había llegado, pensó que Hong también vendría, así que comenzó a disparar con la ayuda de un arco. Aunque aprende de ello, permanece indiferente. ¿Por qué es tan sabio y frío? Yue: Antinatural.
Traducción
Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez del país. Pídale que enseñe a dos personas a jugar ajedrez y uno de ellos escuchará atentamente cada palabra que diga Qiu Yi. Mientras la otra parte escuchaba, él siempre pensó que se acercaba un cisne y quería derribarlo con un arco y una flecha. Por tanto, aunque estudió con la persona anterior, no aprendió tan bien como ésta. ¿Se podría decir que esto se debe a que su inteligencia no es tan buena como la anterior? Dije, ese no es el caso.
Nota:
Juega al ajedrez. (Ir)
Una persona llamada Qiu se llamaba Qiu porque era bueno jugando al ajedrez.
País: país.
Tong: Du.
Uno: Sí.
Bueno: bueno en, bueno en.
Fabricación: Fabricación.
Enseñar: enseñar.
Entre ellos.
Solo escucha a Qiu Yi: Solo escucha a Qiu Yi. Mencio.
Aunque estoy escuchando: Aunque estoy escuchando la conferencia.
Pensar: pensar, sentir.
Lago Honghu: Cisne.
Ayuda: Tirar, tirar.
Próximamente: Próximamente.
Piensa: piensa.
Arco: arco y flecha.
Fu: En la antigüedad, se refiere a las flechas con cuerdas de seda.
Fácil de decir, fácil de decir.
Aunque aprenda de ello: Aunque esta persona aprende con esa persona dedicada.
Eso es todo: el resultado no es tan bueno como el de la otra persona.
¿Por qué su inteligencia es diferente a la de los demás? ¿Es porque su inteligencia es peor que la de otros?
Dilo.
No exactamente: Eso no es cierto.
Yi: Sí.
Invitado extranjero: ¿Cómo es?
Espero que te pueda ayudar, y espero que lo adoptes, gracias.
3. Traducción al chino clásico "Aprender ajedrez" Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez del país.
Deja que Qiu Yi enseñe a dos personas a jugar Go. Uno de ellos se concentra en aprender y solo escucha las enseñanzas de Qiu Yi; aunque la otra persona también está escuchando las instrucciones de Qiu Yi, piensa que se acerca un cisne. y quiere tensar su arco y colocar una flecha. Aunque aprendí ajedrez del anterior, no soy tan bueno en ajedrez como el anterior.
¿Será porque su inteligencia no es tan buena como la anterior? Dijo: Ese no es el caso. Nota Qiu Yi: Ajedrez: jugar al ajedrez.
(Go) Qiu es el nombre de una persona que se llama Go porque es bueno jugando al ajedrez. En todo el país: todo el país.
Tong: Du.
Uno: Sí.
Bueno: bueno en, bueno en. Hacer: Hacer.
Enseñanza: Enseñanza. Entre ellos está.
Escucha a Qiu Yi: Escucha a Qiu Yi. Pero escucha: escucha.
Pensar: pensar, sentir. Honghu: Cisne.
(Ganso) Auxiliar: Tirar. Próximamente: Próximamente.
Piensa: piensa. Salario de arco: arco y flecha.
Fu: En la antigüedad, se refiere a las flechas con cuerdas de seda. Di, di.
Aunque aprenda de: Aunque esta persona aprende de aquella persona dedicada. Eso es todo: el resultado no es tan bueno como el de la otra persona.
¿Por qué su inteligencia es diferente a la de los demás? ¿Es porque su inteligencia es peor que la de otros? Dígalo. No, no lo es.
Yi: Sí. Invitado extranjero: ¿Cómo es?
Artículo original: Aprende a jugar al ajedrez en otoño También hay buenos jugadores de ajedrez en todo el país. Deje que Qiu Yi enseñe a dos personas a jugar ajedrez, una persona se concentra en jugar al ajedrez y Qiu Yi escucha, aunque una persona escuchó y pensó que se acercaba un cisne, por lo que trató de ayudar a dispararle con su arco;
Aunque aprendí ajedrez de la persona anterior, mis habilidades de ajedrez todavía no son tan buenas como las del anterior. ¿Será porque su inteligencia no es tan buena como la del primero? No es así.
La fuente "Learning Chess" está seleccionada de "Mencius?" Su". Mencius (372-289 a. C.) fue nombrado Yuzi.
Nativo del estado de Zou (ahora condado de Zouxian, provincia de Shandong) durante el Período de los Reinos Combatientes. Un antiguo pensador, educador y estadista chino.
Es un maestro confuciano después de Confucio, y es venerado como el "Sabio Mayor". Las generaciones posteriores lo llaman y Confucio "Confucio y Mencio". Escrito por Mencius y sus discípulos. El contenido incluye las actividades políticas de Mencius, la teoría política, los pensamientos filosóficos y el cultivo de la personalidad.
El libro está dividido en siete capítulos: Liang Huiwang, Gongsun Chou, Teng Wengong, Li Lou. , Wan Zhang, Gao Zihe. Este antiguo artículo tiene cuatro frases con tres significados.
La primera frase significa que Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez de China. Por cierto, porque "un gran maestro crea un gran maestro", sus alumnos deben ser maestros, deben ser maestros como las nubes.
Sin embargo, en el segundo nivel (las frases segunda y tercera), pero. Se produjo un fenómeno discordante: uno de los dos estudiantes enseñados por Qiu Yi estaba completamente concentrado en lo que Qiu Yi enseñaba; mientras el otro escuchaba, pensaba que podría acercarse un cisne. una cuerda de seda Como resultado, aunque aprendimos juntos, este último estaba muy por detrás del anterior.
El tercer nivel (las dos últimas frases) Pregúntate: ¿Es el último más inteligente que el primero? Puedo decir: En absoluto. Ponte en contacto con el segundo piso y verás que este último se está quedando atrás sólo porque se niega a concentrarse en estudiar. ¡Sólo hay cuatro frases, pero está claro que puedes! Aprender habilidades sin concentración nos dice que sólo mediante la concentración podemos lograr algo.
La simplicidad y concisión del chino clásico se puede ver en esto. Dejemos que dos personas lo jueguen y una de ellas se concentrará en ello. y simplemente escúchalo; aunque una persona escuchó, pensó que era un cisne que venía y pensó en ello.
Aunque aprendiste de ello, este no es el caso. ¿Por qué? lo es. El tono de lectura del texto es leerlo con un humor curioso y feliz.
Esto es lo que significa "aprender ajedrez" en chino clásico. "Aprender ajedrez" muestra que Qiu Yi es un nacional. Jugador. Enseñó a dos estudiantes a jugar ajedrez. Uno de ellos estaba muy atento y solo escuchaba las enseñanzas de Qiu Yi; el otro estudiante siempre pensaba que había un cisne volando en el cielo cuando escuchaba la conferencia de Qiu Yi. Arco y flecha. Aunque estudiaron juntos, este último estudiante no aprendió tan bien como el primero. ¿Es porque su inteligencia no es tan buena como la de los demás? Escribe que Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez del país. que Qiu Yi enseña a dos personas con diferentes actitudes de aprendizaje a jugar al ajedrez, y los resultados del aprendizaje son muy diferentes. Finalmente, no es por la gran diferencia en inteligencia que los resultados del aprendizaje de las dos personas son diferentes. Debe concentrarse en aprender y no ser tímido.
5. La antigua explicación de "aprender ajedrez" es que Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez de China.
Dejemos que Qiu Yi enseñe a dos personas a aprender ajedrez. Uno de ellos se concentra en aprender ajedrez y solo escucha las enseñanzas de Qiu Yi; mientras que la otra persona escucha las instrucciones de Qiu Yi. Siempre piensa que el cisne volará. sobre su cabeza y quiere usarlo con un arco y una flecha. Aunque aprendió del anterior, su efecto de aprendizaje no fue tan bueno como el anterior.
¿Puedes decir que esto se debe a que su inteligencia no es tan buena como la anterior? Dije, ese no es el caso. El ajedrez literario chino clásico muestra que debes concentrarte en aprender y no ser tímido.
El artículo primero decía que Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez del país, y luego decía que si Qiu Yi enseña a jugar Go a dos personas con diferentes actitudes de aprendizaje, los efectos del aprendizaje serán muy diferentes. Finalmente, se señaló que la diferencia en los resultados de aprendizaje entre las dos personas no se debía a ninguna gran diferencia en inteligencia. El chino clásico es una herencia cultural antigua y el medio para la herencia de la civilización antigua.
A partir de la escuela primaria, permitir que los estudiantes estén expuestos al chino clásico, sentir las características del lenguaje del chino clásico y comprender los puntos de vista ideológicos y morales de los antiguos es muy beneficioso para fortalecer la educación humanista y mejorar las habilidades de los estudiantes. habilidades lingüísticas. El propósito de escribir el artículo "Juegos de aprendizaje" es, en primer lugar, porque es ideológico y enfatiza la necesidad de concentrarse en el aprendizaje, lo que favorece que los estudiantes hereden y continúen la excelente tradición del trabajo duro; conciso y las palabras son relativamente simples.
6. Traducción del texto completo de Ajedrez Literario Chino Clásico 1. Traducción de "estudiar ajedrez": Qiu Yi es un jugador de ajedrez a nivel nacional.
Dejemos que Qiu Yi enseñe a dos personas a jugar ajedrez. Uno de ellos se concentra en aprender y solo escucha las enseñanzas de Qiu Yi; la otra persona escucha las instrucciones de Qiu Yi mientras se concentra en pensar en un ganso salvaje volando y quiere tomar el arco y las flechas para derribarlo. Aunque aprendieron a jugar ajedrez juntos, este último no era tan bueno como el primero.
¿Será porque su inteligencia no es tan buena como la anterior? La respuesta es: No. 2. El texto original de "El juego del aprendizaje": seleccionado de "Mencius" durante el Período de los Reinos Combatientes. También es un buen jugador en el país.
Dejemos que Qiu Yi enseñe a dos personas a jugar ajedrez, y una persona se concentra en jugar al ajedrez, mientras Qiu Yi escucha; aunque una persona escuchó y pensó que se acercaba un cisne, intentó dispararle con el suyo; arco. Aunque aprendí ajedrez de la persona anterior, mi ajedrez todavía no es tan bueno como el anterior.
¿Será porque su inteligencia no es tan buena como la anterior? No es así. Un día, Confucio viajaba hacia el este y vio a dos niños peleando y preguntó por qué.
Un niño dijo: "Creo que el sol está más cerca de la gente cuando sale por primera vez, y más lejos de la gente al mediodía". Otro niño pensó que el sol estaba más lejos de la gente cuando salió por primera vez. y más lejos de la gente al mediodía.
Un niño dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, es tan grande como una capucha. Al mediodía, es como un plato. ¿No es más pequeño cuando está lejos y más grande cuando está lejos? ¿Está más cerca?" Otro niño dijo: " Cuando sale el sol por primera vez, se siente fresco, pero al mediodía es como meter la mano en agua caliente. ¿No hace calor cuando está cerca y no hace frío cuando está? ¿Lejos?” Confucio no podía decir quién tenía razón y quién no. Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién dijo que eres muy inteligente?" 4. "El día que dos niños discutieron" Texto original: Liezi, Tang, Wen y el período de los Reinos Combatientes Confucio viajó hacia el este y vio a dos niños discutiendo y preguntó por qué.
Un niño decía: “Siento que el sol está cerca del cielo cuando sale, y lejos del cielo al mediodía”. "Otro niño piensa que el sol está muy lejos cuando sale y está más cerca de la gente al mediodía.
Un niño dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, el capó del coche es tan grande como el plato al mediodía Generalmente pequeño, ¿es esta la razón por la que no está lejos de ser grande? "? Otro niño dijo: "Hace frío tan pronto como sale el sol, y al mediodía hace tanto calor como poner la mano en agua caliente. ¿Es esta la razón por la que se siente caliente cuando estás cerca y fresco cuando estás? ¿lejos? ""? "Después de que Confucio escuchó esto, no pudo decir quién tenía razón y quién no. Los dos niños sonrieron y le dijeron a Confucio: "¿Quién dijo que eres inteligente? "?"Información ampliada 1. Breve introducción al autor de "Yixue Mencius" (alrededor de 372 a. C. - 289 a. C.), de apellido Ji y Meng, de Mingke, nativo del estado de Zou (ahora Zoucheng, Jining, provincia de Shandong) durante el Período de los Reinos Combatientes.
Un famoso filósofo, pensador, político y educador durante el Período de los Reinos Combatientes. Fue uno de los representantes del confucianismo. Su estatus era superado solo por Confucio, también fue llamado "Confucio". y Mencio". Al defender un "gobierno benévolo", primero planteó la idea de que "el pueblo es más valioso que el rey".
El "Yuan Dao" de Han Yu enumera a Mencius como una figura confuciana que heredó la tradición confuciana anterior a Qin. La dinastía Yuan otorgó póstumamente a Mencius el título de "Ya Gong Sheng" y lo respetó como el "Ya Sabio". ".
El libro "Mencio" es una colección de ensayos compilados por Mencio y sus discípulos, que abogan por "tomar la benevolencia como fundamento". 2. Liezi (alrededor de 450 a. C. - 375 a. C., es decir, el Período de los Reinos Combatientes, murió a la edad de 75 años), autor de "Er Boy Bian Ri" y figura representativa del taoísmo en el Período de los Reinos Combatientes tempranos.
Ming Kou, también conocido como Yu Kou ("Liezi" es el título honorífico que le otorgaron generaciones posteriores), era miembro de la etnia Huaxia y natural de Putian (ahora ciudad de Zhengzhou, Henan). Provincia) del estado de Zheng en la dinastía Zhou. El antiguo emperador fue posterior a Shanyu. Uno de los diez héroes de la dinastía anterior a Qin, fue un famoso erudito, pensador, filósofo, escritor y educador taoísta.
Liezi, un pensador del período temprano de los Estados Combatientes, fue otro representante taoísta además de Lao y Zhuang, quien fue contemporáneo de Zheng Miaogong. Su erudición se originó en "Huangdi Laozi" y defendía la gobernanza mediante la inacción.
La parte taoísta de "Yiwenzhi" de Bangu al final de la dinastía Han tiene ocho volúmenes de "Liezi". Liezi, también conocido como Xu Chong Jing (escrito entre 450 a. C. y 375 a. C.), es un importante clásico taoísta.
El "Yi Wen Zhi" de la dinastía Han contiene ocho volúmenes de "Lieh Zi", que se perdieron anteriormente. Tuvo un profundo impacto en la filosofía, la estética, la literatura, la tecnología, la salud, la música y la religión posteriores.
El autor de "Liezi", su teoría se originó en Huangdi Laozi y perteneció a Laozi y Zhuangzhuang. Estableció la escuela filosófica anterior a Qin (Liezixue).
Es un importante sucesor de la escuela taoísta entre Lao y Zhuang.
7. Explicación del texto completo del ensayo chino clásico "Aprender ajedrez" Este ensayo chino clásico explica que debes concentrarte en aprender y nunca estar a medias. El artículo primero decía que Qiu Yi es el mejor jugador de ajedrez del país, y luego decía que si Qiu Yi enseña a jugar Go a dos personas con diferentes actitudes de aprendizaje, los resultados del aprendizaje serán muy diferentes. Finalmente, se señaló que la diferencia en los resultados de aprendizaje entre las dos personas no se debía a ninguna gran diferencia en inteligencia. El chino clásico es una herencia cultural antigua y el medio para la herencia de la civilización antigua. A partir de la escuela primaria, permitir que los estudiantes estén expuestos al chino clásico, sentir las características lingüísticas del chino clásico y comprender las opiniones ideológicas y morales de los antiguos es muy beneficioso para fortalecer la educación humanística y mejorar las habilidades lingüísticas de los estudiantes. El propósito de escribir el artículo "Juegos de aprendizaje" es, en primer lugar, porque es ideológico y enfatiza la necesidad de concentrarse en el aprendizaje, lo que favorece que los estudiantes hereden y continúen la excelente tradición del trabajo duro; conciso, con palabras sencillas... aprende ajedrez.
8. Traducción de texto completo de juegos de aprendizaje de chino clásico
Qiu Yi es el mejor jugador de Go en este país. Deje que Qiu Yi enseñe a dos personas a jugar Go. Uno de ellos está concentrado y solo escucha las enseñanzas de Qiu Yi; mientras la otra persona escucha, siempre piensa que hay un cisne volando en el cielo y quiere dispararle con un arco. y flecha. Aunque esta persona estudió con la persona dedicada, no aprendió tan bien como el anterior. ¿Podemos decir que su inteligencia no es tan buena como la anterior? La respuesta es: no es así.
Traducción del debate entre dos niños de aquel día
Confucio viajó a los estados principescos para estudiar. Cuando pasó por la entrada del pueblo, vio a dos pastorcillos de vacas discutiendo sobre algo. Confucio les preguntó por qué discutían. Un niño pequeño dijo: "Creo que el sol está cerca de la gente cuando sale por primera vez, y está lejos de la gente al mediodía".
Otro niño pensó que el sol estaba muy lejos de la gente cuando salió por primera vez y estuvo lejos de la gente hasta el mediodía. El sol está lejos de la gente.
Un niño pequeño dijo: "Cuando salió el sol por primera vez, parecía una capucha redonda". Al mediodía, parecía tan grande como un cuenco. ¿No es pequeño cuando está lejos y grande cuando está cerca? "
Otro niño dijo: "Cuando salió el sol por primera vez, hacía frío. Al mediodía, hace tanto calor como si metiera la mano en agua caliente. ¿No hace calor cerca y frío lejos? "
Confucio frunció el ceño y pensó largo rato, incapaz de juzgar.
Los dos niños dijeron alegremente: "Todo el mundo dice que eres un experto universitario que lo sabe todo, pero ni siquiera Ninguno. de las preguntas de nuestros niños fueron respondidas. ¿Qué está sucediendo? ”