Esta es la tercera vez que registro mi experiencia de lectura; las dos primeras veces, sentí que el inconveniente más obvio de ser un "revisor después de la lectura" era extraer demasiados textos originales. ¿Es este un problema común entre los estudiantes de primaria en la escritura? Por eso, hoy me recuerdo a mí mismo "ver desde la distancia", lo que significa salir del libro y concentrarme en registrar mis logros y descubrimientos.
Leer cualquier libro requiere un proceso desde la “inmersión” hasta el “regreso a la realidad”, es decir, salir del libro y repensar su relación con uno mismo. Esto puede ser "dejar ir" en un sentido, o puede ser "conexión" en otro sentido.
Me ha gustado el Sr. Lu Xun desde que era niño y sus escritos que invitan a la reflexión. Mi padre compró su retrato para colgarlo en mi habitación. Después de ver "Hometown", me di cuenta de que las "dificultades" de todos son muy diferentes. Algunas son un trabajo duro, otras son un trabajo duro y otras son deliberadas. En ese momento, admiré sinceramente esta "profundidad". La frase "No hay camino en el mundo, pero cuando hay más gente caminando, se convierte en camino" ha quedado profundamente grabada en mi corazón desde entonces. Sin embargo, la desolada "ciudad natal", la sociedad lúgubre y la desolación y la esperanza en el corazón del autor tienen connotaciones más ricas en estas palabras. Tomará tiempo "comprenderlas" completamente.
Ahora, mi "me gusta" por el Sr. Lu Xun es diferente a cuando era niño. Solía admirar sus escritos; su arte expresivo era convincente; lo que admiro ahora es el "poder del carácter" de estas palabras. Despiertan a la gente, son la luz que penetra la oscuridad.
El Libro de los Dos Lugares fue escrito por una razón. Como dijo el maestro Wang, estas cartas se ven más hermosas y tienen un significado especial para mí porque han sido bautizadas a tiros. La parte que falta es como el "espacio en blanco" de la pintura china. Creo que también es parte de la "belleza".
Cuando mucha gente habla de Lu Xun y Xu Guangping, siempre resumen esta frase: un amor legendario entre profesor y alumno. Antes de recibir este libro, sabía aproximadamente que había dos nombres relacionados con Lu Xun: Zhu An (llamada "cierta esposa" en el libro) y Xu Guangping. Mi esposa no lo menciona. Antes sabía muy poco sobre Xu Guangping. Pero después de leer "El libro de los dos lugares", me gustaría expresar mi opinión personal sobre la llamada "leyenda": aparte de la diferencia de edad, estos dos caballeros comparten los mismos grandes sentimientos por su familia y su país, y están igualmente decididos a romper la oscuridad y erradicar el carácter nacional. Determinación, el mismo coraje para analizar profundamente el propio mundo espiritual, la misma actitud filosófica ante la vida... En una palabra, son reales, en un contexto social complejo y lleno de conspiraciones. ambiente. Si hablamos de "amor maestro-alumno", en innumerables días de luchar codo con codo y compartir alegrías y tristezas, ¿qué es "extraño"? Es como dos estrellas que se encuentran, se reflejan y se complementan. Este es el mejor arreglo.
El primer episodio de "Two Places, One Letter" se centra en discutir temas de actualidad. En el segundo y tercer episodio, aunque cada carta trata temas de actualidad, también menciona las vidas y pensamientos de cada uno. entre líneas Esta es la parte que más me calienta. Por primera vez descubrí que una carta se puede escribir así: tan detallada, tan sincera, tan lejana...
Sobre la "oveja negra" es la pregunta que dejé la última vez. Hoy dejo constancia de mi comprensión. "¿Cómo estás? m" es la firma de Xu Guangping al final de la carta en el segundo episodio, probablemente. "Black Sheep" es la abreviatura de "Black Sheep". Esto se remonta al primer episodio del libro. Xu Guangping mencionaba a menudo en sus cartas que estaba lleno de indignación y que "no podía soportarlo más", por lo que se puso de pie. Sus profesores lo ridiculizaron como una "oveja negra". Lu Xun fue sarcástico, pero en realidad fue un cumplido. En China en aquella época, uno tenía que ser un alborotador y una oveja negra que se atrevía a destacar.
Xu Guangping señaló las deficiencias de "The Wilderness": recientemente ha habido menos palabras apasionadas y la mayoría de ellos usan zapatos de algodón y anteojos gruesos. El Sr. Lu Xun respondió: De hecho, hay personas que usan zapatos de algodón. Espere hasta que el "problema" disminuya un poco antes de que la "oveja negra" pueda comentar más.
Arriba, parece que el "héroe" sigue dando vueltas. Ahora hablemos de lo que “leí” en el libro.
1. Características de la escritura de Lu Xun.
Refinada, profunda y divertida, estas son las características de la escritura de Lu Xun. Especialmente ironía, su "ironía" es ligera en la superficie: no requiere palabras feroces, parece un golpe involuntario, pero en el fondo es extremadamente picante. "Si la punta todavía existe, hay que usarla siempre..." Su método de uso es apuñalar a alguien (entumecido, fantasmal, insidioso...) y darle una bofetada cuando sea necesario.
El comentario de Lu Xun sobre "Zhu", que estudió a Liang Xiao e investigó la historia antigua: "Lamento su larga barba" es ridículo.
Podemos "probar" los clásicos, pero no podemos ser pedantes. Es admirable estudiar diligentemente y perseverar durante mucho tiempo, pero sólo hacer los artículos más seguros y no atreverse a sacrificarse ni correr ningún riesgo. ¿Son estos "eruditos" "antigüedades"?
Además de ser sarcástico, suele mostrar su lado "real". Su amor y odio son claros y es tan honesto y sincero como un niño. Esto es lo más preciado.
Sus cartas revelan la realidad de su vida. El odio es odio, el aburrimiento es aburrido, el dolor es dolor. Todos ellos son “yoes reales” sin blanqueamientos, desglosados en detalles y pedazos. Especialmente al final del segundo episodio, vio claramente que no había salida si se toleraba y cedía. ¡Qué valiente fue al decir “yo puedo amar”!
2. Cambios en el texto.
"Libro de los dos lugares" es una colección de cartas registradas desde marzo de 1925 hasta junio de 1929, justo después del Movimiento del Cuatro de Mayo. Durante el período del 4 de mayo (1965438 al 4 de mayo de 2009), los jóvenes estaban llenos de fuertes ideas innovadoras y entusiasmo patriótico. La defensa del "movimiento vernáculo" y del "movimiento Putonghua" tiene un significado positivo para la estandarización del lenguaje hablado y la promoción del Putonghua.
La estandarización del idioma chino se produjo después de la fundación de la República Popular China. Las obras del Sr. Lu Xun que hemos visto son todas obras vernáculas tempranas, por lo que no es difícil entender que existen. muchos "incluso esos".
Este tipo de lectura "mitad escrita y mitad hablada" realmente tiene un sabor diferente al de la escritura vernácula moderna. Pero esto es un reflejo de una época y es ampliamente representativo. A partir de esto podemos ver la evolución del vocabulario y la gramática chinos. Por ejemplo, las palabras "preparación" y "anticipación" utilizadas en el libro ahora deberían escribirse como "preparación" y "anticipación".
Aunque el chino clásico es conciso y, de hecho, complicado y difícil de entender, no es tan simple como el vernáculo. Por tanto, la reforma de la escritura es imperativa.
3. Un profesor viajero.
La Universidad de Xiamen, hasta donde yo sé, es la universidad más hermosa del sur. Cuando la gente menciona la Universidad de Xiamen, siempre piensa en el Sr. Lu Xun.
El Sr. Lu Xun describió la Universidad de Xiamen en septiembre de 1926: "Una hilera de casas fueron colocadas a la fuerza en la playa de una isla desierta". En ese momento, la Universidad de Xiamen estaba muy desierta y no había muchas. libros en la biblioteca. Incluso beber agua hervida es difícil y se regañan los utensilios. Necesitas caminar 96 escalones de piedra para ir a clase y 192 ida y vuelta. El alojamiento también es un problema para los profesores. Se mudan con frecuencia, por lo que son "profesores itinerantes".
Comer es un problema, beber agua es un problema, estos son sólo inconvenientes de la vida. Aún más dolorosa es la dificultad para respirar en situaciones escolares. Estás luchando contra mí, como en el Romance de los Tres Reinos. Al ir de Beijing a Xiamen, pensé que sería un poco mejor, pero descubrí que la "zanja grande" y la "zanja pequeña" generalmente estaban sucias. Esto se debió al entorno educativo de la época y no había nada que pudiéramos hacer al respecto. Aunque el maestro Wang ya había tomado una decisión, hizo todo lo posible para capacitar a los estudiantes y se tomó un tiempo de su apretada agenda para escribir una antología. Cuando lea las secuelas de "Morning Blossoms Plucked at Dusk" y "Gaihua Collection" en el futuro, recordaré los miserables días del Sr. Lu Xun en la Universidad de Xiamen. Las grandes obras nacen del sufrimiento.
4. En el aprendizaje, “pensar” y “debatir” son igualmente importantes.
Aprender no es sólo “tomar”, sino pensar y atreverse a argumentar.
"El libro de los dos lugares" comienza con "Pide consejo" de Xu Guangping, pero lo que vemos no es simplemente "enseñar" y "aprender", sino también un debate entre profesores y estudiantes: esto es también lo que impulsó Una de las razones por las que seguí leyendo.
Cada uno tiene diferentes experiencias, vivencias y situaciones, y naturalmente tendrá diferentes puntos de vista sobre un mismo tema. El espíritu y el coraje de los jóvenes son preciosos, pero en entornos hostiles, mostrar su ventaja conducirá inevitablemente a sacrificios innecesarios.
Por lo tanto, dijo que el problema del "niño" radica en su impaciencia y que sufrirá en una China tan entumecida. La única manera de sanar a este país entumecido es la "resiliencia", es decir, la "perseverancia".
En vísperas de la decisión de Lu Xun de abandonar la Universidad de Xiamen, él y Xu Guangping tenían puntos de vista diferentes sobre la teoría del sacrificio. Este debate es el más importante, porque afecta cómo actuar en el futuro, si seguir "alimentando a otros con sangre gota a gota" o vengarse con ira. ¿Es vacilación o resistencia? En su epitafio expresó su posición. "...no del todo para mis amantes, pero sí sobre todo para mis enemigos". Es una gran elección, sombría y decisiva.
Para los jóvenes, siempre ha abogado por la "guerra de trincheras", pero él mismo también salió de las trincheras.
Recordemos esta frase. No importa cuán poderoso sea tu oponente, nunca admitas la derrota y nunca sucumbas a un estatus y poder aparentemente fuertes.
No importa cuántas voces haya en el mundo, no olvides escuchar tu grito interior.
Para la situación actual, debe haber una sensación de injusticia, resistencia y mejora. Para el país, si no hay pioneros en la guerra de resistencia, nunca podrá romper la oscuridad y traer la luz para que las familias o los individuos, incluso en un mundo pacífico, no deben renunciar al cambio.
La historia avanza y los tiempos cambian. Los individuos no deben ser complacientes y no progresar.
5. ¿Qué debo hacer ante las dificultades?
También podríamos aprender el método de Lu Xun sobre "cómo llevarnos bien en el mundo".
Cuando se recorre un largo camino en la vida, "tomar el camino equivocado" y "llegar a un callejón sin salida" son las cosas más comunes que nos suceden. "Volver llorando" no es aconsejable. Bien podría afrontarlo con valentía. En cuanto al "callejón sin salida", entra y "sal" de las espinas para encontrar un camino, y seguirás paso a paso. De hecho, no existe un "callejón sin salida".
En 2020, nuestras vidas se han visto sumidas en una espesa neblina debido a una repentina historia de amor. Puede que este no sea el final del camino, pero es una dura prueba para el país y para todas las familias. Desde el encierro hasta el levantamiento del mismo, el pueblo de Wuhan vivió una tormenta inolvidable. Muchas personas caminaron valientemente con ellos a través de esta "espina", difíciles y persistentes, valientes y valientes.
Esto simplemente confirma lo que dijo el Sr. Lu Xun: "Cuando hay más gente caminando, se convierte en un camino".
No hay dificultades insuperables en el mundo.
Este manuscrito estaba a medio escribir el día 27, pero lo dejé a un lado por cuestiones de quehaceres. Afortunadamente, se hizo hoy, antes de recibir el Año Nuevo. De lo contrario, se necesitarían dos años para escribir un texto, lo que sería demasiado irrazonable.
¡Feliz año nuevo a mis amigos (y a mí)!
Lista de lecturas del próximo año: “Escuchemos el desglose la próxima vez”.