Hiragana es universal. El katakana tiene tres usos principales. Uno es para expresar palabras extranjeras, el otro es para expresar nombres. Por ejemplo, cuando pronuncias un nombre, normalmente usas katakana, y el tercero es para expresar. ¡Enfatizar una palabra en un artículo también se aplica al escribir palabras!
La pronunciación japonesa se clasifica de la siguiente manera:
1. Sonido sonoro: cuando el flujo de aire pasa a través de la glotis, si el área en algún lugar del tracto vocal es pequeña, se producirán turbulencias cuando el El flujo de aire pasa a través de él a alta velocidad. Cuando la velocidad del flujo de aire es mayor que una cierta velocidad crítica, se producirá un sonido de fricción, es decir, un sonido sordo.
2. Sonidos sonoros: Las cuerdas vocales vibran con los sonidos sonoros, también llamados "sonidos sonoros". Las cuerdas vocales sordas son sordas, también llamadas "sordas". Practique la diferenciación entre sonidos sordos y sonoros. Puede taparse los oídos y leer juntos los sonidos sordos y sonoros.
En japonés, が, ざ, だ y ば tienen sonidos. Sus consonantes iniciales son consonantes sonoras: g, z, d, b.
Los británicos, estadounidenses, franceses, alemanes, japoneses y rusos tienen una gran cantidad de sonidos sonoros, como [b], [d], [g] y [z].
3. Medio tono: El medio tono tiene sólo una línea y cinco kana, a saber: ぱぴぷぺぽ "Medio sonoro" es el nombre habitual de los japoneses. De hecho, la consonante de esta kana es la p sorda.
4. Ah q: Ah q se refiere al segmento sonoro "ぃ" (excepto ぃ) que consta de kana (incluidos sonidos sonoros y semisonoros) y los sonidos complejos "や", "ゆ" y "よ" Sílabas, un total de 36 sílabas.
Agregue "や", "ゆよ" y "よ" minúsculas en la esquina inferior derecha después del seudónimo en la parte "ぃ". Al ingresar katakana e hiragana, simplemente agregue una y en el medio.
No existe el "gemido" en el japonés antiguo. "Ao Yin" apareció porque los antiguos japoneses necesitaban nuevos sonidos para expresar la pronunciación de China, y la mayoría de las palabras en Ao Yin son palabras chinas.
Otra cosa a tener en cuenta es que el "ぴょぅ" en "military ticket" suena sordo y suena como un sonido sonoro. Para los llamados sonidos sonoros, consulte las entradas "consonantes sonoras" y "sonidos sonoros" para obtener más detalles.