El texto original y la traducción del texto clásico chino "Yu Yong"

Texto original: Qi es un hombre valiente, uno vive en Dongguo y el otro en Xiguo. Un día, los soldados se encontraron en el camino. La gente que vive en Dongguo dijo: "¡Gu Xiang bebe!" Una persona estaba celosa. Después de contar las colas, la gente que vive en el oeste dijo: "¿Quieres comer carne?" Una persona dijo: "La carne de mi hijo también es mi carne. ¿Por qué quieres carne? Entonces, teñir es sacar un cuchillo para cortar". la carne y morir. ¡Qué estupidez que exista gente tan valiente en el mundo!

Hay dos personas en Qi que se enorgullecen de ser valientes. Uno vive en la ciudad del este (muro) y el otro vive en la ciudad del oeste (muro). Un día, se encontraron de repente en el camino. La gente que vive en el este de la ciudad dijo: "Es raro encontrarnos. Tomemos una copa juntos". La gente del oeste de la ciudad asintió con la cabeza. Después de turnarse para beber unas copas de vino, el hombre que vivía en el oeste de la ciudad dijo: "¿Qué tal si consigues algo de carne para comer?". El hombre que vivía en el este de la ciudad dijo: "Tienes carne". tu cuerpo, y yo tengo carne en mi cuerpo. ¿Por qué necesitas comprar carne?" Entonces sacaron salsa de soja como condimento, sacaron sus cuchillos y se comieron la carne unos a otros hasta que entregaron sus vidas. ¡Es una tontería tener gente tan valiente en el mundo!

Los textos originales de Baidu Encyclopedia/view/1316584.htm y 360 Baidu Encyclopedia/doc/581357.html son ligeramente diferentes. Te daré la Enciclopedia Baidu.