Traducción de los tres movimientos de la madre de Mencio al chino clásico
Érase una vez, cuando Mencio era un niño, su padre murió temprano, su madre observó el festival y no se volvió a casar. Una vez vivieron al lado de un cementerio. Mencio y los hijos del vecino imitaron la forma en que los adultos se arrodillaban, lloraban y jugaban a los arreglos funerarios. La madre de Mencius frunció el ceño al verlo: ¡No! ¡No puedo dejar que mis hijos vivan aquí! La madre de Mencius llevó a Mencius a vivir al lado del mercado.
Cuando llegó al mercado, Mencio y los hijos del vecino comenzaron a aprender cómo hacían negocios los comerciantes. Ahora se inclinó para dar la bienvenida a los invitados, ahora entretuvo a los invitados y ahora negoció con los invitados, la actuación fue muy similar. La madre de Mencius lo sabía y volvió a fruncir el ceño: ¡Este lugar no es adecuado para que vivan mis hijos! de nuevo. Esta vez se mudaron cerca de la escuela. Mencio empezó a ser ordenado, educado y le gustaba leer. En ese momento, la madre de Mencius asintió con satisfacción y dijo: ¡Este es el lugar donde mi hijo debería vivir! Más tarde, la gente usó la frase "la madre de Meng se mudó tres veces" para significar que la gente debería estar cerca de personas, cosas y cosas buenas. ¡Para aprender buenos hábitos!