La comprensión de "desenfrenado", "Sui" y "yong"
Wu Liming
El maestro de Jiangxi, Chen Jinhai, dijo en el artículo "¿El "estancamiento" significa "fracaso" (/thread-268161-1. html): "Longzhong tiene un dicho: 'La soledad no es suficiente'. Edición educativa El primer volumen del libro de texto en idioma chino y la referencia didáctica de apoyo manejan la "cuclilla" en esta oración de manera demasiado aproximada ". También citó la Nota 3 del libro de texto de 196 páginas: "[En cuanto a hoy], falló (. Entiéndelo) hoy (esta situación). Por lo tanto, usar "oye, significa fracaso" significa que no hay problema en tomar el significado de "fracaso" de manera desenfrenada.
El profesor Yue Chunguang citó el "Análisis de palabras chinas clásicas en las escuelas intermedias" de Chen Ruiheng y Xing y dijo: "Cang" es un préstamo de "ki" y "Jue" es un préstamo de "ki". . "Shuowen": "Comenzó". La palabra "道" significa "道". “Loco” significa “patear”, lo que significa caer o tropezar por extensión, significa fracaso; También citó el análisis de Zhang y Pan Mingfeng de los homógrafos chinos antiguos y modernos, diciendo que "Cang" es una palabra común en el "Shuowen Tongxun" de Zhu, y el "Diccionario Lian Mian" de Fu señaló al explicar "Kuang" que "Cang" es Ya no es popular en la antigüedad y la palabra debería ser "mo". No hay "cang" en "Shuowen Jiezi", sólo "chang". "Shuowen": "Chang,... un sirviente". Caer, caer, caer. Citando "Cimología" (revisada en 1981), "desenfrenado" también se llama "desenfrenado" y "desenfrenado".
El segundo es la comprensión de las dos palabras "Sui" y "Yong". El "Diccionario Kangxi" cita a Zheng Yun diciendo: Sui, Yin y He están relacionados. Para y también. Así que básicamente no hay nada de malo en los comentarios. Por supuesto, la comprensión de esta oración debe combinarse con un análisis de nivel sintáctico específico, de la siguiente manera:
No sé qué puedo hacer, quiero creer en una justicia que es más alta que el mundo. . Mi sabiduría dura poco, así que la uso. En cuanto a hoy.
(Texto original: El Sr. Yu es brillante y te ve cada tres o cinco veces. Debido a la pantalla: "La dinastía Han colapsó, los ministros traidores les robaron la vida y el Señor quedó cubierto de polvo. Se sentía solo y quería creer en la justicia en el mundo. Le faltaba sabiduría, así que la usó. Pero la ambición aún no ha terminado, ¿dijiste que el plan está saliendo a la luz?)
Cabe señalar que hay dos razones para "como hoy", una es "no hacer lo que está dentro de sus posibilidades" y la otra es "falta de inteligencia y habilidades". Además, si "yo" hiciera lo que pudiera, entonces "yo" no "creería en la justicia del mundo" y debido a su "falta de recursos", eso me llevó al fracaso, lo que llevó a la situación actual; Por eso dije más tarde: “Sin embargo, mi ambición aún no se ha cumplido”.