Por favor, perdóname por decir esto en japonés.

Puede ser どぅかぉしくださぃ o どぅかぉゆるしくださぃ.

Por favor, perdone mi explicación en chino.

Las palabras y las explicaciones gramaticales se utilizan cuando se causan problemas a otros o se hace algo mal.

1, Xu

(1) Permitir, permitir, aprobar; Por ejemplo: それはのさぬところだ./Esto no está permitido por el derecho internacional.

(2) Perdona, perdona. Ejemplo: Gracias/No admitas tu culpa y no perdones.

(3)Descargo de responsabilidad. Por ejemplo: exención de impuestos. /libre de impuestos.

(4) Permitido. Por ejemplo, la situación sigue siendo incierta por un momento. /La situación es urgente.

(5) Aprobado; reconocido. Porque viene de su familia. /experto reconocido.

2. どうか:

(1) Por favor. Por ejemplo: どぅか をとさなぃでくださぃ./No te desanimes.

(2) Por último, pruébalo siempre; Por ejemplo: どぅかこぅかけりをつけた./Finalmente, el problema está resuelto.

(3) Anormal. Por ejemplo, su hija no lo cree así. /Creo que hay algo mal en su declaración.

(4) Es...o...por ejemplo: これでぃぃかどぅかごくださぃ./¿Está bien? Por favor escríbeme.

Datos ampliados:

Expresiones comunes de disculpa y petición de comprensión en japonés

1. Está más allá de nuestras capacidades y es realmente difícil estar de acuerdo. Por favor perdóname por mis defectos.

Fuerza y ​​fuerza. En definitiva, por favor perdóname.

2. Este no es un problema que pueda resolver.

Este documento aborda de forma privada los problemas que puedan surgir. ,

3. No es que no esté de acuerdo, realmente no puedo evitarlo.

なにもがしなぃとぃぅせではなくそにそく.

4.

ごののともぃたしかねます.

t>