El chino clásico es el idioma escrito de la antigua China, que incluye principalmente el idioma escrito basado en el idioma hablado del período Pre-Qin. Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, no se inventaron objetos para registrar texto. En cambio, se utilizaron tiras de bambú, seda y otras cosas para registrar texto. La seda era cara, las tiras de bambú eran voluminosas y la cantidad de palabras grabadas. era limitado. Para registrar más cosas en un pergamino de tiras de bambú, se deben eliminar las palabras sin importancia. Más tarde, cuando el "papel" se utilizó a gran escala, el hábito de utilizar "documentos oficiales" entre la clase dominante se había acabado, y la capacidad de utilizar el "chino clásico" se había convertido en un símbolo de lectura y alfabetización. El chino clásico proviene de la lengua vernácula y sus características son la escritura basada en palabras, prestando atención al uso de alusiones, prosa paralela, ritmo limpio y uso de puntuación, incluyendo estrategia, poesía, letras, melodías, prosa de ocho patas, paralela. prosa y prosa antigua.
Las principales características del chino clásico:
El primer carácter "文" significa belleza. La palabra "yan" significa escribir, expresar y registrar. La palabra "chino clásico" significa lengua escrita. El chino clásico es relativo al idioma hablado, que también se llama vernáculo. La última palabra "wen" se refiere a obras, artículos, etc. , y representa el género.
"Chino clásico" significa "artículos en un lenguaje hermoso", también llamado escritura estilística. Y "vernáculo" significa: "artículos escritos en lenguaje hablado común" como el actual "¿Has comido?".
En la antigua China, existían diferentes formas de expresar una misma cosa utilizando el "lenguaje hablado" (lenguaje hablado) (lenguaje escrito). Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, puedes expresarlo en el lenguaje hablado como "¿Has comido?", pero en el lenguaje escrito es "¿Has comido?". "Anti-part" es un texto chino clásico. Aquí, el sustantivo "fanbu" se usa como verbo, que significa comer.
Antes de 1918, todos los artículos chinos se escribían en chino clásico. Ahora generalmente nos referimos a los "chinos antiguos" como "chinos clásicos".
A lo largo de los miles de años de historia china, el idioma hablado ha cambiado mucho, pero el chino clásico siempre ha mantenido un formato similar. El chino clásico permite a usuarios de diferentes idiomas "hablar" por escrito, lo que es una forma de comunicación que tiene un formato fijo pero que no resulta muy difícil.
2. ¿Se desarrolló la prosa antigua china en cada dinastía? Parece que durante las dinastías Xia, Shang y Zhou, había pocos registros en los textos chinos antiguos, y la mayoría de ellos estaban grabados en caparazones de tortuga y utensilios utilizados para los sacrificios. Ahora bien, si fuera una auténtica antigüedad de bronce, serían un millón de palabras. Durante el período de primavera y otoño y el período de los Reinos Combatientes, debido al desarrollo de la agricultura, aparecieron muchos poemas literarios interesantes, que eran pegadizos pero no registrados. En el período de primavera y otoño, el "Libro de las canciones" de Confucio y el "Chu Song" de Qu Yuan registraron costumbres populares relevantes y la producción y la vida local. En particular, cientos de tiras de bambú jugaron un gran papel en el registro de sus pensamientos y obras maestras, pero en En la antigüedad, el chino clásico es difícil de entender y también hay muchas costumbres y hábitos que son difíciles de entender. Qin Shihuang unificó los seis países y unificó el sistema de escritura, lo que hizo grandes contribuciones a la herencia de la antigua cultura china. Aunque la dinastía Qin duró poco, el sistema Qin duró miles de años.
En la dinastía Han, el país era próspero y la gente era fuerte, y la mayoría de los géneros literarios eran poesía. Por ejemplo, Sima Xiangru, aunque vacía, es realmente hermosa, se desarrollan poemas de Yuefu, muchos de los cuales se transmiten gracias al funcionario.
Durante las dinastías Wei, Jin, Sur y Norte, los Siete Hijos de Jian'an y los Siete Sabios de Zhulin habían escrito muchos poemas famosos, especialmente los de Cao Cao. Debido a que el país no estaba unificado durante este período, el norte estaba gobernado por el pueblo Hu, y la prosperidad de las dinastías Jin y del Sur apareció en el sur del río Yangtze, pero el norte estaba gobernado por el pueblo Hu.
Durante las dinastías Sui y Tang, la literatura no era sólo un vehículo cultural, sino también un medio para obtener cargos oficiales. La poesía floreció en la dinastía Tang y la poesía Tang era mundialmente famosa. Había tanta gente talentosa que no entraré en detalles aquí. Pero en ese momento, surgió el antiguo movimiento de la prosa, Liu Zongyuan, un jade frío, eliminó la complejidad y la simplificó, y su estilo de escritura centrado en la practicidad se convirtió en una tendencia.
Durante el período de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos, durante los 60 años de caos en las Llanuras Centrales, la literatura china antigua no se desarrolló mucho. Durante la dinastía Song, China alcanzó la cima de la literatura y la escritura floreció, algo en lo que no entraré aquí. Al mismo tiempo, florecieron la caligrafía y la pintura. En una época en la que el rey conquistado era calígrafo y pintor, uno puede imaginar cuán próspera fue la cultura de la dinastía Song y cuántos talentos surgieron.
La dinastía Yuan es la tragedia de la prosa china antigua. La gente está demasiado ociosa, no puede hacer nada y no se atreve a escribir al azar. Sólo pueden escribir algunos guiones porque tienen miedo de escribir libros sin ser decapitados.
En la dinastía Ming, la literatura estaba en su apogeo, se publicaban novelas y los dramas eran aún más prósperos. Muchos literatos famosos, como la escuela Gong'an y la escuela Tongcheng, heredaron y desarrollaron la literatura.
Hubo muchos poemas, caligrafía y pinturas en la dinastía Qing. La caligrafía de los Ocho Excéntricos de Yangzhou, Kangxi Qianlong, la Mansión Roja, el gran erudito Zeng Guofan y otros han jugado un papel muy importante en la herencia y el desarrollo de la literatura china antigua.
China tiene una larga historia. El desarrollo de los chinos antiguos hoy en día es solo que las formas se vuelven cada vez más complejas, las expresiones se vuelven cada vez más delicadas y los portadores se vuelven cada vez más diversos.
Solo represento a mi familia, ¡perdóname si hay algún inconveniente! !
3. ¿Cuál es el desarrollo del chino clásico? "Chino clásico" significa "artículos escritos en lenguaje escrito". Y "vernáculo" significa: "artículos escritos en un lenguaje hablado sencillo y directo".
En la antigua China expresar lo mismo en el lenguaje hablado y en el lenguaje escrito era diferente. Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, puedes usar el lenguaje hablado para expresarlo como "¿Has comido?" y usar libros y lenguaje para expresarlo como "¿Arroz?". "Anti-part" es un texto chino clásico. En la antigua China, todos los artículos se escribían en lenguaje escrito. Por lo tanto, ahora generalmente nos referimos al chino antiguo como "chino clásico"; el chino clásico es el tesoro de la cultura china, y los antiguos nos dejaron muchos textos chinos clásicos. En China, el estudio del chino clásico juega un papel muy importante en los cursos de chino de secundaria.
El resurgimiento del chino clásico en la China continental comenzó a surgir en la década de 1980. El concepto de renacimiento chino clásico fue claramente propuesto por el joven erudito Liu Zhou en "El primer paso del renacimiento cultural chino (sugerencias)". En 2007, el Guangming Daily publicó la "Oda a las cien ciudades", que expresaba la actitud del país hacia el resurgimiento del chino clásico. La sugerencia para el renacimiento del chino clásico fue presentada por un joven académico, lo que demuestra que el potencial de desarrollo del renacimiento del chino clásico es muy fuerte.
4. El desarrollo del chino clásico se divide en varias etapas. Cuando la gente usa el término "chino antiguo", se le dan tres significados diferentes en diferentes contextos: chino antiguo, chino antiguo y chino clásico. Los chinos antiguos se refieren primero a "chinos antiguos". No podemos oír el lenguaje hablado de los antiguos. Inscripciones en huesos de oráculo, a partir de inscripciones en huesos de oráculo, este antiguo chino tiene una historia de unos tres mil años. Como todo, ha evolucionado y cambiado. El lenguaje también está en constante evolución. Durante los últimos 3.000 años, el idioma chino ha experimentado enormes cambios. Los estudiosos dividen el chino antiguo en tres períodos de desarrollo: antiguo, medieval y moderno, según los cambios en la gramática, el vocabulario y la pronunciación chinos. La antigüedad se refiere a las dinastías Shang, Zhou, Qin y Han antes del siglo III a.C. Conclusión: El desarrollo del chino clásico se puede dividir simplemente en tres etapas: la antigüedad, la Edad Media y la época moderna.
5. El origen y desarrollo del chino clásico "Chino clásico" son los "artículos escritos en lenguaje escrito".
El significado de "vernáculo" es: "artículos escritos en un lenguaje hablado sencillo y directo". En la antigua China, expresar lo mismo en el lenguaje hablado y escrito era diferente. Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, puedes usar el lenguaje hablado para expresarlo como "¿Has comido?" y usar libros y lenguaje para expresarlo como "¿Arroz?".
"Anti-Part" es un texto chino clásico. En la antigua China, todos los artículos se escribían en lenguaje escrito.
Entonces, ahora generalmente nos referimos al chino antiguo como "chino clásico"; el chino clásico es el tesoro de la cultura china, y los antiguos nos dejaron muchos textos chinos clásicos. En China, el estudio del chino clásico juega un papel muy importante en los cursos de chino de secundaria.
El resurgimiento del chino clásico en la China continental comenzó a surgir en la década de 1980. El concepto de renacimiento chino clásico fue claramente expuesto por el joven erudito Liu Zhou en "El primer paso del renacimiento cultural chino (sugerencias)".
En 2007, el Guangming Daily publicó la "Oda a las cien ciudades", que expresaba la actitud del país hacia el resurgimiento del chino clásico. La sugerencia para el renacimiento del chino clásico fue presentada por un joven académico, lo que demuestra que el potencial de desarrollo del renacimiento del chino clásico es muy fuerte.
6. ¿Qué papel jugó el chino clásico en el desarrollo de la civilización china? En primer lugar, se cuestiona nuestro lenguaje porque todavía somos jeroglíficos. Según el punto de vista de los occidentales, esta es una etapa de bajo nivel en la evolución del lenguaje, y su pinyin es una etapa avanzada del lenguaje.
Lo que cabe señalar aquí es que nuestra lengua pertenece a la familia de lenguas sino-tibetanas y es relativamente independiente en todo el mundo, y en aquellos países de nuestro entorno que históricamente han anhelado la civilización china, como Japón, Corea del Norte, Mongolia, etc. No pertenece a la misma familia lingüística que nosotros. Pertenecen a la familia de lenguas tártaras y también son símbolos fonéticos. Aunque también tienen caracteres chinos e incluso crearon su propia escritura basada en caracteres chinos, la estructura y los métodos de su idioma son fundamentalmente diferentes a los de China.
Pero nuestros jeroglíficos se han enfrentado a grandes desafíos en la sociedad electrónica actual, porque la entrada electrónica es muy problemática. Aunque más tarde se inventaron excelentes métodos de entrada, como el método de entrada Wubi, todavía existen muchos problemas. Por ejemplo, la entrada pinyin no se puede escribir a ciegas, mientras que la entrada Wubi tiene un vocabulario limitado. La popularización de las computadoras ha provocado la muerte de los caracteres poco comunes de muchos hombres chinos porque no pueden ingresarlos. Así que el desarrollo actual de los caracteres chinos electrónicos tiene un costo, pero todavía quiero hablar sobre el papel histórico que la superioridad de los caracteres chinos ha tenido para nosotros.
En primer lugar, lo que quiero decir es que nuestra lengua escrita protege la unidad y la cohesión de China. China ha pasado por muchos períodos de división en la historia. Dado que China tiene un sistema de escritura unificado, la unificación de China se ha vuelto muy fácil. El idioma tiene la característica de que la pronunciación cambiará naturalmente con el tiempo, al igual que el mandarín en la provincia de Taiwán es diferente del mandarín en Beijing, por lo que los dialectos se han formado durante mucho tiempo, aunque la pronunciación de diferentes idiomas locales en China es diferente. muy diferente. Cuando los norteños escuchan el dialecto de los sureños, es como escuchar un idioma extranjero, pero una vez que regresan a las palabras, vuelve a ser exactamente lo mismo. En Europa, tras la división de los países germánicos, cada país formó el alfabeto a su manera. Aunque todos son idiomas latinos, se han vuelto multilingües, por lo que las diferencias culturales basadas en el idioma son aún mayores y el país no tiene base para la unidad.
El segundo punto que quiero destacar es que el lenguaje histórico de China protege el patrimonio cultural. Antes del Movimiento del 4 de Mayo, China era un país con diferentes escritos y habla diaria en chino clásico, manteniendo así la consistencia básica del chino clásico a lo largo de los dos mil años de historia posteriores a la unificación de Qin Shihuang. Al mismo tiempo, las lenguas populares también adquirieron un aspecto diferente. La llamada lengua vernácula es en realidad el dialecto de Guangdong, y el mandarín actual es en realidad el mandarín histórico. Es el dialecto de Beijing con acento manchú. Las expresiones del lenguaje popular han cambiado mucho. Es el chino vernáculo defendido por Lu Xun. Pero ahora nos resulta cada vez más difícil leer los artículos de Lu Xun. Por lo tanto, el sistema de escritura chino clásico de China permite a los lectores leer las obras de sus antepasados sin ningún obstáculo.
A principios del siglo pasado, los grandes cambios en el mundo y las reformas de Japón llevaron a que muchas personas radicales derrocaran a los Kongjiadian. Para lograr este resultado, primero abolieron el chino clásico y lo convirtieron en vernáculo, luego cambiaron la versión vertical a una versión horizontal y finalmente simplificaron los caracteres chinos. El resultado práctico es que resulta muy difícil para la gente comprender las obras de nuestros antepasados. De hecho, la gente común tenía que mirar la explicación clásica china como si tuviera un traductor de un idioma extranjero. Sin embargo, una vez que se interpretan los textos chinos clásicos, muchos de sus maravillosos sabores y belleza fonológica se pierden, lo que lleva directamente a que la gente no los lea. Si estos registros culturales no tienen una base de lectores entre la gente común y corriente y se convierten en un libro sagrado para la mayoría de la gente común, muchos de nuestros patrimonios culturales desaparecerán. En la actualidad, muchos libros antiguos no bastan con imprimirse en el formato horizontal simplificado, sino que deben utilizar el formato vertical tradicional. El objetivo no es facilitar la lectura a demasiadas personas. Al mismo tiempo, cada vez es más difícil encontrar un editor editorial que pueda editar textos antiguos. Se les acaba el tiempo a aquellos viejos editores que saben editar textos antiguos. El resultado de la política actual es que los beneficios del idioma chino no se han reflejado en absoluto y el problema de la dificultad en el ingreso electrónico no se ha resuelto. Esto siempre es algo lamentable.
7. El proceso de desarrollo del chino antiguo El chino es una de las lenguas más antiguas del mundo y una de las lenguas de uso común durante más tiempo.
La evolución histórica de los chinos es una cuestión muy interesante. Los caracteres chinos, el sistema de escritura chino, no son símbolos fonéticos. No se puede conocer directamente la pronunciación histórica del mismo carácter como los símbolos fonéticos.
Afortunadamente, se puede encontrar información eficaz en los caracteres chinos (especialmente los fonogramas), el ritmo de la poesía y la traducción de nombres extranjeros. Según antiguos dichos chinos, hubo "estados" en la era del Emperador Amarillo, tres mil estados en la dinastía Xia y ochocientos príncipes feudales a principios de la dinastía Zhou, pero "la gente de las cinco direcciones no podía hablar" (" Libro de los Ritos: Zhiwang").
La antigua China existió en las etapas temprana y media de la dinastía Zhou (siglos XI al VII a.C.). Los registros escritos incluyen inscripciones en bronce, el Libro de las Canciones, libros históricos y algo del I Ching. Según el capítulo 28 de "La doctrina del medio", "Bájate del tren hoy, escribe el mismo libro y haz lo mismo".
Se puede observar que la unificación de la lengua y la escritura comenzó durante el establecimiento de la dinastía Zhou. A principios del período de primavera y otoño, se registraron más de 170 estados vasallos.
En el Período de los Reinos Combatientes aparecieron los "Siete Héroes", es decir, "los príncipes estaban en el poder y no estaban unificados con el rey... las palabras eran diferentes, y las palabras eran diferentes" ("Prefacio de Shuowen Jie Zi"). Cientos de escuelas de pensamiento del período anterior a Qin utilizaron el homófono * * * para llamarlo "Yayan" en sus escritos.
"Las palabras de Zi, "Poemas", "Libros" y "Li" son todas elegantes." ("Las Analectas de Confucio") Después de la unificación de la dinastía Qin, la escritura se estandarizó aún más y Xiaozhuan se utilizó como guión oficial.
El chino medio se utilizó en las dinastías del Norte y del Sur, la dinastía Sui, la dinastía Tang y principios de la dinastía Song (siglos VII al X). Se puede dividir en el período temprano (601 años) cubierto por "Qie". Yun" y el período temprano reflejado en "Guang Yun" Período tardío (siglo X). Gao Benhan llamó a esta etapa "chino antiguo".
Los lingüistas han podido reconstruir la fonología medieval con confianza. Esta evidencia proviene de varios aspectos: varios dialectos modernos, libros de rimas y traducciones a idiomas extranjeros.
Así como el indoeuropeo se puede reconstruir a partir del indoeuropeo moderno, también se puede reconstruir el chino medieval a partir de dialectos. Además, los escritores chinos antiguos dedicaron mucho esfuerzo a resumir el sistema fonético del chino, y estos materiales todavía sirven como base para el trabajo de los lingüistas modernos.
Por último, la pronunciación china se puede aprender a partir de la traducción de lenguas extranjeras. Chino moderno El chino moderno es un idioma chino entre el chino antiguo y el chino moderno, representado por los primeros documentos vernáculos.
Chino moderno El chino moderno es el idioma utilizado por los chinos modernos. El chino moderno en un sentido amplio incluye varios dialectos del chino, es decir, los idiomas utilizados por los han en diferentes regiones. Todos estos idiomas son chinos, pero existen algunas diferencias en la pronunciación, el vocabulario y la gramática.
El chino moderno en un sentido estricto se refiere al "mandarín", es decir, "chino moderno con la pronunciación de Beijing como pronunciación estándar, el dialecto del norte como dialecto básico y la lengua vernácula moderna típica como estándar gramatical". El chino moderno estándar representado por el mandarín es también el idioma nacional común de China.
8. La historia del desarrollo de las novelas clásicas chinas Liu Yichuan escribió un libro sobre el desarrollo de los cuentos clásicos chinos. Durante la dinastía Song, los cuentos clásicos chinos se dividían aproximadamente en tres tipos: el primero era el estilo romántico, que fue la consecuencia de las novelas de la dinastía Tang; el segundo era el cuento en forma de notas, que era la evolución de las novelas; crónicas infantiles; la tercera fue la de estilo extraño, es una continuación de las novelas extrañas de la infancia. Los logros de las novelas románticas de la dinastía Song fueron mucho menores que los de la dinastía Tang. "La gente de la dinastía Tang generalmente escribía sobre temas de actualidad, pero la gente de la dinastía Song hablaba más sobre asuntos antiguos y había menos novelas en la dinastía Tang. La dinastía Song tenía muchas lecciones". podían hablar libremente, e incluso si escribieran sobre temas de actualidad, no sería un desastre; sin embargo, en la dinastía Song había muchos tabúes, por lo que los eruditos intentan evitarlos y contar historias del pasado. La dinastía Song fue muy popular porque las novelas también eran más racionales. "En resumen, hubo muchas leyendas con temas históricos en la dinastía Song, y los logros generales no fueron altos, pero también hubo muchas obras de oro y jade esparcidas, como. como Tan Yi Ge Wei, que interpreta a Alcohol, la leyenda anónima de Lee Sedol, etc. La cantidad de notas de la dinastía Song no tiene precedentes. Muchas son novelas o casi novelas. Al comienzo de la dinastía Song del Norte, sucedieron muchas cosas en las dinastías Tang y Cinco, como el "Sueño del Norte" de Sun Guangkuan. Después de mediados de la dinastía Song del Norte, registró muchos eventos importantes de la dinastía, como el "Sushui Wenji" de Sima Guang. La gente de la dinastía Song del Sur aún recuerda los viejos años de la dinastía Song del Norte, como el "Qingbo" de Zhou Hui; Revista". Los Zhiguai de la dinastía Song eran "insulsos y carentes de talento literario". Aunque sus logros no fueron tan buenos como los de las "Notas históricas", hubo varias obras influyentes, como "Jian Yizhi" de Hong Mai y "Jianghuai Qizhi" de Wu Shu. Aunque los cuentos clásicos chinos de la dinastía Song no tienen mucho éxito, son numerosos y variados y deberían ocupar un lugar en la historia de la novela. La mayor contribución de Ning Ren a las novelas clásicas chinas fue la recopilación del voluminoso "Taiping Guangji". Se han conservado la mayoría de los cuentos clásicos chinos anteriores a principios de la dinastía Song del Norte.
Los cuentos clásicos chinos de las dinastías Jin y Yuan no superaron el nivel de la dinastía Song en términos de cantidad y calidad. Sin embargo, las pistas de desarrollo nunca se han roto y existen algunas antologías influyentes, como "Jian Yizhi" de Yuan Haowen, "Return" de Liu Qi, "Nancun Stopping Farming Record" de Tao, etc.
Aunque los cuentos clásicos chinos de la dinastía Ming no pueden compararse con las novelas vernáculas del mismo período, ocupan una posición importante en la historia del desarrollo de las novelas clásicas chinas. Las colecciones famosas de historias sobre leyendas, leyendas y fantasmas, e historias claras incluyen: "Nueva teoría de Jian Deng" de Qu You, "Xian Shuo de Jian Deng" de Li Zhen, "Buscando la lámpara" de Shao, "Nueva teoría de la lámpara" de Zhang Chao. Yuchu", Él es "Lin Yu" y así sucesivamente. Hay muchas obras literarias y emocionales en estas colecciones. Además, algunos prosistas famosos, como Song Lian, Liu Ji y Ma, escribieron ocasionalmente novelas famosas.
"Historias extrañas de un estudio chino" En los más de seiscientos años transcurridos desde principios de la dinastía Song hasta finales de la dinastía Ming, la mayoría de los cuentos clásicos chinos eran de las dinastías Jin y Tang, pero ninguno de ellos podría superar a la dinastía Tang. En la dinastía Qing, se produjeron grandes cambios. Los cuentos clásicos chinos florecieron, produciendo "Historias extrañas de un estudio chino" con importancia e influencia mundial, impulsando el desarrollo de los cuentos clásicos chinos a su punto máximo. El legendario escritor Lu Xun resumió las características básicas de la escritura y el contenido de "Strange Stories from a Chinese Studio". La diferencia fundamental entre "Historias extrañas de un estudio chino" e "Historias extrañas de un estudio chino" es que "Historias extrañas de un estudio chino" de Pu Songling no cree en "Historias extrañas de un estudio chino", mientras que la gente del Las Seis Dinastías creen en "Historias extrañas de un estudio chino"; la "ambición hacia la extrañeza" de la gente de las Seis Dinastías es involuntaria. En la novela se promueve la "extrañeza", mientras que la "ambición hacia la extrañeza" de Pu Songling se restringe deliberadamente. Hay un dicho en "Historias extrañas de un estudio chino": "Una pequeña acumulación hace mucho, y la continuación de los registros fantasmales es en vano; el bolígrafo blanco sólo se convierte en un libro solitario y enojado; es realmente triste fijar ¡En esto!" Tan pronto como Liaozhai salió, tiene grandes logros. Aunque nadie puede competir con él, tiene sus propios logros. Los que tienen mayor influencia incluyen: "Chibei Ou Tan" de Wang Shizhen, "Ziwu Yu" (es decir, New Qixie) de Yuan Mei, "Hehe Feng" de Shen Qifeng, "Night Tan Notes" de Manchu He Bange, "Little Bean Shed" de Zeng Yandong ". Más tarde, desde el período Shi Zhi hasta el período Guangxu, estuvieron "Escape from the Cave" de Wang Tao, "Song Yin Man Lu", "Song Bin Suo Hua" y "Ye Yu Qiu Lu" de Xuanding. Lu Xun comentó sobre los diversos trabajos de Ji Ziyun: "Su escritura fue exclusivamente para" Liao Zhai ", que estuvo en circulación durante un tiempo. Pero los registros se han desvanecido gradualmente y los fuegos artificiales están en pleno florecimiento. También está "This" de Cheng Zhixiang. Idioma", "Nv Liaozhai" de Jia Ming 》. Esto muestra la influencia de "Liao Zhai" y la gran ocasión en que se escribió. Más de cien años después de que "Liao Zhai" se hiciera popular, las "Notas sobre la cabaña con techo de paja de Yue Wei" de Ji Yun aparecieron una tras otra. La crítica de Ji a "Liao Zhai" fue bastante crítica, llamándolo "el escrito de un erudito talentoso, no de un escritor". "Zhi (zhǐ Di Shang)" es tan detallado como la leyenda de la dinastía Tang, mezclado con las deficiencias de las Seis Dinastías. "(Palabras de Lu Xun) Lu Xun elogió a "Yuewei" y dijo que es "un buen momento para pensar en cosas maravillosas; hay investigaciones y conocimientos". La narrativa es elegante y elegante, el cielo está más lleno y nadie puede quedarse atrás. "Pero Yue Wei se concentra en tomar notas para que tenga sentido. La historia no es lo suficientemente rica, los personajes no son lo suficientemente ricos y hay demasiadas discusiones. Por lo tanto, carece del fuerte sabor novedoso de Liaozhai y el valor académico es mayor. Más allá del valor literario, los creyentes se han sumado a la lectura. Cuentos cortos chinos clásicos Entre las novelas, las novelas de cuaderno representan la mayor proporción, pero no todas las novelas son muchas obras en cuadernos que cumplen con los requisitos de las novelas.
9. ¿Es un progreso histórico utilizar el chino vernáculo en lugar del chino clásico? Existe una relación de herencia y desarrollo entre el chino vernáculo y el clásico. La comunicación oral no se llevaba a cabo en chino clásico. Ahora aprendemos chino clásico como una lengua escrita antigua. Para comprender la historia pasada o heredar civilizaciones antiguas, debemos comprender las lenguas escritas antiguas para comprender la rica herencia cultural y la preciosa herencia espiritual. riqueza dejada por los antiguos.
Incluso hoy, nuestra comunicación y expresión todavía son incompletas. Utiliza muchas palabras heredadas de la cultura antigua, sin mencionar el espíritu interior, por lo que, aunque es problemático, es necesario. la comprensión es esencial.
¿Por qué deberíamos aprender chino antiguo hoy? Heredar la experiencia cultural de los predecesores, aprender historia y comprender la cultura antigua y la historia de la patria es aumentar el conocimiento, la experiencia, y el cultivo. Esta es la base de los estudios chinos.
De cara al futuro, generalmente es lo mismo para el examen, jaja. De hecho, los antiguos chinos estudiados en la escuela secundaria son relativamente simples y simples. para aumentar la base de las propias cualidades humanísticas.
Sólo después de llegar a la universidad, los estudiantes interesados comenzarán a estudiar verdaderamente el "chino clásico".