2. Traducción al chino antiguo: Cierto erudito es bueno pintando y se lo dio al magistrado del condado Dong'an. el orden de la ciudad (3).
Al principio se cuelga en la pared (4. Una vez que pasa (5), el eje caerá al suelo (6), quedando colgado y cayendo.
p>Para decir extraño (7), Dawn busca (8), el eje está en el suelo y el gato está en cuclillas junto a él, agarra el eje de elevación (9) y luego tropieza (10). ) uno por uno p>Para probar gatos, debes ser tú (11). Entonces sé que esta pintura es realista (12)
Nota: (1) Dong'an: el nombre del condado. , Hengyang, Hunan de hoy, competente, bueno en
(2) Un eje: la pintura está montada en un eje y un eje es una pintura. ) ) Descuidado: Casual, casual
(6) Debe aterrizar: Siempre aterriza (7) Extraño: Me siento extraño con esta situación.
Extraño, sentirse extraño, sentirse extraño, el adjetivo aquí se usa como verbo y conativo. (8) Buscar: Inspeccionar.
(9) captura: espera, y. (10) Tang Qiang: Describe la forma en que los gatos saltan y atrapan.
(11) Ran: Eso es todo. (12)Sí: Sí.
Había un erudito en Dong'an que era muy bueno pintando. Hizo un cuadro con un ratón como tema y se lo dedicó al magistrado del condado. El magistrado del condado no supo cómo apreciarlo al principio, por lo que colgó el cuadro en la pared con indiferencia.
Cada mañana, cuando paso por el lugar donde están colgados los cuadros, los cuadros de ratones siempre caen al suelo. Han sido colgados muchas veces y caídos al suelo muchas veces. El magistrado del condado se sintió extraño ante esta situación.
Un día al amanecer, el magistrado del condado se levantó para echar un vistazo y descubrió que el cuadro había caído al suelo y un gato estaba agachado junto a él. El magistrado recogió el cuadro y el gato saltó y persiguió al ratón en el cuadro.
El magistrado del condado probó esta pintura en otros gatos y ninguno de ellos era diferente. Sólo entonces me di cuenta de que el ratón era muy realista.
291.
3. Hay un erudito en Dong'an al que le gusta dibujar chino clásico. 1. Texto original: Había un erudito de Dong'an que era bueno pintando. Utilizaba la rata como eje para dar órdenes a toda la ciudad. Al principio no entendía el amor, simplemente lo colgaba en la pared. Una vez que lo pasa, el eje cae al suelo, colgando y cayendo una y otra vez. Lo extraño es que lo buscó al amanecer, lo agarró y lo levantó, y el gato se alejó tambaleándose. Tenía que encontrar una manera de criar al gato, de lo contrario comenzaría a dedicarse al magistrado del condado. Al principio, el magistrado del condado no sabía cómo apreciarlo, por lo que colgó el cuadro casualmente en la pared. Todas las mañanas, cuando pasaba por el lugar donde estaban colgados los cuadros, los cuadros de ratas siempre caían al suelo. Lo colgó y lo dejó caer al suelo muchas veces. El magistrado del condado se sintió extraño ante esta situación. Un día, al amanecer, el magistrado del condado se levantó y vio que el cuadro había caído al suelo y un gato estaba agachado junto a él. El magistrado lo recogió y el gato saltó para perseguirlo. Como resultado, nadie es así. Sólo entonces me di cuenta de que este cuadro de un ratón era muy realista y valía la pena coleccionarlo. 3. Comentarios: Pequeño y animado.
4. Un rollo de pinturas de ratas, traducido por el pueblo Chu Xuechuan Había un erudito en Dong'an que era muy bueno dibujando y pintó una pintura de ratas enmarcada para el magistrado del condado. El magistrado del condado no supo cómo apreciarlo al principio, por lo que colgó el cuadro en la pared con indiferencia. Todas las mañanas, cuando paso por el lugar donde están colgados los cuadros, los cuadros de ratas siempre caen al suelo. Han sido colgados muchas veces y luego se han vuelto a caer. El magistrado del condado se sintió extraño ante esta situación. Un día, al amanecer, el magistrado del condado se levantó para echar un vistazo y descubrió que el cuadro había vuelto a caer al suelo, con un gato agachado junto a él. El magistrado recogió el cuadro y el gato saltó y persiguió al ratón en el cuadro. El magistrado del condado probó esta pintura con otros gatos y ninguno de ellos fue diferente. Sólo entonces me di cuenta de que el ratón era muy realista.
Había un hombre en el estado de Chu que aprendió a navegar. Cuando comenzó a aprender, no importaba si el barco giraba o giraba, solo escuchaba las instrucciones del capitán. Entonces fue al pequeño río entre las islas del río para probar sus habilidades y quedó satisfecho con todo. Entonces pensó que había aprendido completamente el arte de navegar. (Inmediatamente) despídete del barquero, toca el tambor (los antiguos usaban tambores para dar órdenes) y sigue recto. De repente, cuando se encontró con un peligro, miró a su alrededor aterrorizado. El remo cayó al río y el timón perdió el control. ¿Pero el peligro actual no se debe al orgullo del pasado?