Chino clásico y China

1. ¿Qué significa "国" en chino clásico?

Significado original:

1) Sonido. De la boca salen las palabras o, o también sonido. "Ai" se refiere a los "cuatro reinos" y al "rango". "O" significa "patrulla fronteriza". "Ai" combinado con "o" significa "el alcance de las actividades de los guardias fronterizos". Significado original: territorio. campo. Sella el suelo. País feudal. Los feudos de reyes y príncipes antiguos; el territorio del rey o feudo de un estado vasallo se llama país (o estado). En la antigüedad, los países (prefecturas después de la dinastía Han) eran equivalentes a provincias y municipios en términos de estructura organizativa; en la antigüedad, el mundo era equivalente a un país; Además de la importancia financiera, los estados antiguos también tenían el poder exclusivo de la sangre. Al hijo mayor de un príncipe se le llama príncipe.

País, estado. ——"Shuowen" de Xu Shen de la dinastía Han del Este

Gobierna el país con la ayuda del rey. ——"Dazai Li Zhou". Nota: "Un país grande, un país pequeño".

Fang dijo que el país es la capital y lo maldijo al acreditar a Siria como un regalo. ——"Li Zhou Fu". Nota: "El país se llama reino del rey; el estado; se llama estado vasallo."

"Zuo Zhuan·Yin Gongyuan": Hay más de cien faisanes en la capital, lo que también es perjudicial para el país.

Qiu también escuchó que existe un país de propiedad estatal. ——"Las Analectas de Confucio"

"Zuo Zhuan·Zhuang Gong" Diez años: El marido es un país grande, impredecible y temeroso.

"El Nuevo Libro de Qin": El pueblo de Qin abrió la puerta para retrasar al enemigo, y las divisiones de los Nueve Reinos no se atrevieron a entrar.

2) Otro ejemplo es Qi Jin;

El reino de Han es extremadamente bueno. ——"Registros históricos·Familia Liuhou"

Es el reino de Xue. ——"Política de los Estados Combatientes y Política Qi"

3) Otro ejemplo es la renta estatal (impuesto territorial sobre los feudos).

Significados derivados:

1) La capital es la sede de la máxima autoridad política de un país. También conocida como la ciudad nacional y la ciudad nacional. [Capital]

La escuela secundaria tiene nueve clásicos y nueve latitudes. ——"El artesano de Kaogongji". Nota: "También en la ciudad".

En tercer lugar, el estado lo prohíbe. —— "Juez Li Zhou". Nota: "Incluso en la ciudad".

En este país, se le conoce como el Ministro de Mercado. ——Mencio. Nota: "Llámala capital".

Cao Tucheng. ——"Shi Gao Feng Gu"

El sistema del ex rey es principalmente un país participante, una quinta forma y un pequeño nueve. ——"Zuo Zhuan·Yin Nian" de Zuo Qiuming de Zuo Qiu Ming en el período de primavera y otoño.

Los samuráis se vieron obligados a quedarse donde estaban y las mujeres fueron exentas temporalmente de otros países. ——Durante el período de primavera y otoño, Zuo Qiuming, "Zuo Zhuan", 33 d.C.

¡Si te importa el Salón Ancestral Qianwang, te opondrás a la reunificación del país! ——"Política de los Estados en Guerra y Política de Qi"

Cuando van a Dengsilou, algunas personas extrañan su hogar en el campo, algunas están preocupadas, algunas están asustadas, algunas son ridículas, algunas están desoladas y otras están extremadamente triste. ——Fan Zhongyan de la dinastía Song del Norte, "Torre Yueyang"

Otro ejemplo: el interior del reino; chinos (gente en la capital); (suburbios del norte de la capital); suburbios nacionales (la capital) Nombres de lugares circundantes; Prohibición nacional del alcohol (prohibición del alcohol en las capitales antiguas) (municipios)

2) Emperador.

Por ejemplo: Guoxiao (piedad filial por el emperador, las concubinas o los padres del emperador); Zhang Guo (el suegro del emperador); los suegros del emperador).

3) Tribu.

Libro de la Dinastía Han Posterior: [Goryeo] Setenta y Ocho Reinos. Jibo es uno de esos países. Hay más de 10.000 hogares y miles de hogares pequeños, cada uno de ellos ubicado en las montañas y los mares.

4) Ubicación.

Jingzhou limita con Han Mian al norte, con Li Nanhai, con Wu Hui al este y con Bashu al oeste. Es un país de artes marciales. ——"Biografía de Zhuge Liang de los Tres Reinos" de Chen Jinshou

Juro deshacerme de ti y disfrutar del estado. ——"Poesía·Feng Wei dijo"

5) Ciudad natal.

"Libro de Jin": [Kan] Si quiere abdicar y regresar a su país, sus ministros asistentes se quedarán aquí.

Significado moderno:

1) País.

Hablamos de ir al campo. ——"Poema Feng Wei·Un jardín lleno de flores de durazno"

No hay ningún daño en el país. ——"Poesía·Elegancia·Trabajo humano"

Estiré mis extremidades en mi país solitario, sin sentirme triste por mi situación, pero también pensando en proteger las fronteras del país. ——Lu You de la dinastía Song del Sur, "Tormenta del 4 de noviembre"

Aquellos que consideran la seguridad nacional acumularán su moralidad. ——Dinastía Tang "Diez pensamientos de Wei Zheng sobre el emperador Taizong de la dinastía Tang"

2) Otro ejemplo es la teoría de Yuan Sima sobre la abolición de Kuang y la teoría de Hong Mo de Li Sinong.

——"Crónica de Suizhou·Literatura y Arte"

Todo el pueblo chino lucha por la patria con el espíritu de sacrificio de los mártires. ——"Prefacio a los setenta y dos mártires de Huanghuagang" de Sun Wen

3) Otro ejemplo: disciplina nacional (anteriormente refiriéndose a la etiqueta y las leyes nacionales (monedas en el tesoro nacional); salario (salario nacional); plan de estudios nacional (impuesto nacional; maquinaria estatal (talentos que pueden presidir los asuntos nacionales);

2. Han y Qi están escritos originalmente en chino, y Han y Qi están traducidos al chino.

Zhang Yi, junto con Qin y Wei, atacaron a Han. El rey Qi dijo: "Han, estoy con el país.

Qin lo matará y yo lo salvaré". Tian Dui dijo: "El plan del rey se ha cumplido, es mejor simplemente escuchar". a sus palabras.

El país de Zi y Zi no tiene ropa para la gente, y los príncipes se la darán. Si Qin ataca a Han, Chu y Zhao me la salvarán. Yan."

El rey Wei de Qi dijo: "¡Dijiste muy bien!" "Fue enviado por el mensajero de Han Xu.

Para hacerse amigo de Qi, fue a la guerra con Qin. Chu y Zhao rápidamente reunieron tropas para salvar a Han, y Qi reunió tropas para atacar a Yan. El día 30, Yan fue levantado.

Corea del Sur y Qi se convirtieron en aliados, y Zhang Yi dirigió las tropas de Qin y Wei para atacar Corea del Sur.

El rey Xuan de Qi dijo: " Corea del Sur es nuestro aliado. Si Qin lo ataca, lo rescataré. "

Chen Dui dijo: "El plan de mi rey está mal, así que es mejor seguir adelante y hacerlo. Cuando el rey Yan cedió su puesto de rey al primer ministro, el pueblo no lo apoyó y los príncipes no interactuaron con él.

Qin atacó Corea del Sur, y Chu y Zhao tuvieron que rescatarlos. Este es el regalo de Dios para Yan. El rey Xuan de Qi dijo: "Muy bien".

Así que fingió aceptar el rescate del enviado coreano y enviarlo de regreso a su país. La propia Corea del Sur también creía que tenía relaciones diplomáticas con Qi, por lo que fue a la guerra con Qin.

Chu y Zhao enviaron inmediatamente tropas para rescatar a Han. Qi aprovechó la oportunidad para enviar tropas para atacar a Yan y capturó a Yan en 30 días. Por favor adopta.

3. Han y Qi son los textos originales y traducciones del chino clásico. Han y Qi son países.

Autor: Liu Xiang

Texto original:

Han y Qi son países. Zhang Yi, junto con Qin y Wei, atacaron a Han. El rey Qi dijo: "Han, estoy con el país. Si Qin lo mata, lo salvaré". Tian Dui dijo: "El plan del rey es demasiado. Es mejor escucharlo. En un país donde el hijo es un hijo, la gente no lo usará." , Los príncipes me lo dieron. Si Qin ataca a Han, Chu y Zhao se salvarán. El mundo me dará Yan. "El rey Wei de Qi dijo: "Tú lo dijiste ¡muy bien!" "Fue enviado por el mensajero de Han Xu.

Debido al éxito de Qin, fueron a la guerra con Qin. Chu y Zhao rápidamente reunieron tropas para salvar a Han, y Qi reunió tropas para atacar a Yan. El día 30, Yan se levantó

Traducción:

Corea del Sur y Qi se convirtieron en aliados. Zhang Yi dirigió las tropas de Qin y Wei para atacar a Corea del Sur. El rey Xuan de Qi dijo: "Corea del Sur es. nuestro aliado. Si Qin lo ataca, lo rescataré. Chen Dui dijo: "El plan de mi rey está mal, así que es mejor seguir adelante y hacerlo". Cuando el rey Yan cedió su puesto de rey al primer ministro, el pueblo no lo apoyó y los príncipes no interactuaron con él. Qin atacó a Corea del Sur y Chu y Zhao tuvieron que rescatarlos. Este es el regalo de Dios para Yan. El rey Xuan de Qi dijo: "Está bien". Entonces fingió aceptar rescatar al enviado coreano y enviarlo de regreso a China.

La propia Corea del Sur también creía que tenía relaciones diplomáticas con Qi, por lo que entró en guerra con Qin. Chu y Zhao enviaron inmediatamente tropas para rescatar a Han. Qi aprovechó la oportunidad para enviar tropas para atacar a Yan y capturaron a Yan en 30 días.

Por favor, adopte

4. La relación entre el Estado y el individuo en la China clásica es el beneficio a más largo plazo. Las ganancias concentran las ganancias de uno. Los intereses colectivos son un par de intereses, los intereses del país y del mundo también son un grupo de intereses, y los intereses de las máquinas, las escuelas y las empresas también son un grupo de intereses. El beneficio es el beneficio del país. Es la concentración de una habitación, lo que significa la suma de las demandas de todos. Para gobernar el país, con provecho y beneficio, debemos atenernos a los tres puntos siguientes: 1. El país y la usura. Existe una brecha entre los intereses del país y los intereses del país. La gente debe ser común y corriente, anteponer el país y los intereses nacionales. En el primer paso, la gente debe abandonar los intereses del país y los intereses del país, e incluso vivir una vida costosa por el bien del país y los intereses. En el socialismo de nuestro país, los intereses de un país y de un extranjero deben ser lo primero. Aprovecharse del país y obtener ganancias a altas tasas de interés no significa sacrificar los intereses del pueblo si no hay capital en todo, ni es una limitación natural o una reducción de las ganancias. Arriesgándonos a la desaprobación del mundo y obteniendo altas ganancias, debemos dañar a otros pero no a nosotros mismos, y aprovecharnos primero de todo el país y de los extranjeros. En segundo lugar, frente a las grandes potencias y los intereses colectivos, también debemos hablar de los intereses legítimos del país y del estímulo colectivo para proteger a los serbios. Los viajes de larga duración definitivamente difundirán la naturaleza y los talentos de las personas. Cuando estaba en un país grande y obtenía ganancias, prestaba atención a la violación de otros.

En la vida actual, ignorar la existencia real y la naturaleza humana es extremadamente dañino e inconveniente para emplear personas. En tercer lugar, fundamentalmente hablando, los intereses del país, los intereses del país y los intereses del país también están en consonancia con situaciones racionales. Los intereses del país y del pueblo son también los intereses fundamentales del país y la concentración de cada casa. Los beneficios de cada casa se distribuirán al país y los que no puedan dividirse recibirán los beneficios. La suma del país y la acumulación de intereses es el mal de acumular otros.

Bajo el sistema socialista, las ganancias provienen de las ganancias, las ganancias provienen de uno mismo, las ganancias provienen de las ganancias, o se llama situación pequeña, y la verdad proviene del gran camino. Soy amable con los viajeros, pero no puedo ser indiferente al beneficio, a las pequeñas ganancias o a los derechos. Bajo el sistema socialista, en realidad es beneficioso para quienes reciben bienestar, pequeñas ganancias y beneficios, derechos e intereses materiales.

Cuando envejezcas, sentirás los asuntos personales de China y habrá más personas integrándose o el país beneficiándose, beneficiándose, beneficiándose.

5. Traducido del chino clásico al chino "Guoyu Luyu" en alemán * * *Ji Wenzi analiza la declaración y el éxito de mi concubina Ma Ji Wenzi. No tengo ropa ni seda, y mi caballo no tiene. grano.

Zhongsun amonestó: "Soy Lu Shangqing y soy el segundo rey. No uso ropa de seda y mis caballos no comen mijo. No importa si aman a mi hijo". !" Wenzi dijo: "Yo también. Estoy dispuesto a hacer esto. Sin embargo, creo que entre los chinos todavía hay muchas personas cuyos padres y hermanos viven con ropa andrajosa. Que el padre y los hermanos de una persona vistan ropas malvadas, pero yo amo a mi concubina y a mi caballo. ¡No se equivoca! Además, se dice que la virtud es la gloria del país, y a él no le importan su concubina ni su. caballo "Wenzi sacrificó a su hijo durante siete días.

Naturalmente, la ropa de la concubina son sólo siete litros de tela, y su caballo tampoco está mal. Wenzi escuchó esto y dijo: "Quienes pueden cambiar las cosas son mejores que otros".

Sé médico. En la primera estrofa, Wenzi era ministro de Lu y Chenggong, pero no había concubinas vestidas de seda en casa y no había caballos para alimentar en los establos.

Zhongsun aconsejó a Ji Wenzi: "Usted es el primer ministro del estado de Lu y ha servido como primer ministro de dos reyes. Sus concubinas, su seda y sus caballos no comen comida. La gente puede pensar que es tacaño. y no contribuir al país, dijo: "También quiero que mis concubinas vistan seda y mis caballos coman grano. Sin embargo, veo que sus padres y hermanos todavía están desaliñados, y no me atrevo a hacerles eso a los demás". Mi padre y mi hermano están mal vestidos, pero trato tan bien a mi concubina y a mi caballo. Probablemente esto no sea lo que debería hacer un país. Además, he oído que la virtud y el honor pueden traer gloria al país, ¡pero yo sí! Nunca escuché que las concubinas y los caballos pudieran "traer gloria al país". Ji Wenzi le contó a Meng Xianzi sobre esto, y Xianzi encarceló a su hijo durante siete días.

Las concubinas que se llevaron a partir de entonces estaban todas vestidas con telas toscas y los caballos eran alimentados sólo con malas hierbas. Después de que Ji Wenzi se enteró de esto, dijo: "Quien puede corregir sus errores a tiempo es un maestro".

Así que dejé que mi hijo hiciera el examen y se convirtiera en médico.

6. En chino clásico, "国" se interpreta como "país". ¿En qué libro apareció por primera vez en las dinastías Shang y Zhou?

Durante las dinastías Shang y Zhou, el lugar donde la gente vivía junta se llamaba "Shuowen" y explicó: "Yi también es un país".

Durante la dinastía Zhou Occidental, la gente solía utilizar la palabra "estado" para significar "país". La palabra "国" en la inscripción del trípode de bronce está escrita como "o".

Xu Shen de la dinastía Han posterior dijo en "Shuowen Jiezi": "En otras palabras, una nación es una nación. Obedece a Ge desde su boca y usa a Ge como defensa. El significado aún no está claro. claro Cubrirse la boca es un país Significa que si está protegido con armas, significa territorio, a veces refiriéndose a Tianzhiyan."

La palabra "o" en la boca se refiere a un lugar importante rodeado de. vallas. A juzgar por la palabra inicial "o", hay una línea horizontal en los cuatro lados de la boca, lo que probablemente sea una simplificación de la palabra "parar", lo que indica que este importante lugar está protegido por todos lados. Posteriormente, estos cuatro trazos se simplificaron en uno; la palabra "o" es un arma antigua, que significa usar armas para defender a la población y la tierra. Posteriormente, se añadió la palabra "o" junto a "Tu" para indicar lugares importantes del país, que se convirtió en la palabra "dominio".

Finales de la dinastía Zhou

A finales de la dinastía Zhou (también después de las dinastías Qin y Han), se añadió un "Xi" a la palabra "o", y el carácter chino tradicional "国".

El carácter grande "国" representa el límite y el alcance del territorio, lo que indica que se deben defender varios lugares; el carácter pequeño "口" se refiere a la población en la frontera. "Ge" es un arma antigua; se utiliza para resistir la invasión extranjera y mantener la seguridad interna (por lo tanto, "Ge" se despliega entre la frontera y la gente, el "一" debajo de la palabra "o" significa tierra, lo que indica la estrecha relación entre el país, la tierra y la agricultura);

"Shuowen" dice: "El país es el país; todavía viene de la boca".

Según el entendimiento de los antiguos, un país debe cumplir cuatro condiciones: primero, población, representada por el pequeño "kou"; segundo, tierra, representada por "-"; tercero, organización militar, representada por "ge"; es el alcance, representado por "grande". Combinando estas cuatro condiciones, se convierte en la palabra "país". Evidentemente, esta es una idea muy filosófica de la creación de palabras.

Dinastía Zhou posterior

Los caracteres simplificados "Huan" y "Huan" en la dinastía Han posterior se derivan de "Wang", que significa "la tierra donde el mundo es rey". , con un fuerte sabor feudal. Después de que Wu Zetian subió al trono, añadió "武" en lugar de "Guo" antes de "," y "武". También hay "Dong". Agregue las palabras "Zhong", "Ge", "Tu", "Zhu" y otras palabras a "Dong". Las tres palabras "Qin" representan "país".